Translate.vc / İspanyolca → Türkçe / Thanks
Thanks Çeviri Türkçe
92 parallel translation
Gracias.
Thanks.
Gracias por el viaje, marinero.
Thanks for the lift, sailor!
"Gracias J.J., por lo que considero un buen consejo."
"Thanks, J.J., for what l consider sound advice."
Y cuando se acabó... me dijo :'Thanks a lot ".
Olay bitince, bana "Çok teşekkürler" dedi.
A las 10 empezáis con "Thanks for the Memories".
Saat onda "Thanks for the Memories" ile başlıyorsunuz.
Thanks.
Teşekkürler.
- No gracias.
No, thanks.
- Bueno, thanks.
- Sağolun.
- Como nunca, gracias a ti.
- Better than ever, thanks to you.
Gracias. ¿ Cómo?
- Thanks. How?
Gracias. No sé, seguramente lo pondré en mi armario.
Thanks. l don't know, l probably just put this in my closet.
Gracias por la cita
Thanks for the date
- I'll decirles that.Thanks por el consejo.
- Ben biligilendiririm. Bİlgilendirdiğin için teşekkürler.
N kidding.Thanks!
Şaka yapıyorsun.
Gracias, Anton.
Thanks, Anton.
No, gracias.
hayır sağol, thanks.
Nuestro doctor dice que puede haber sufrido daño neurológico. Gracias a usted.
Our doctor said she could have suffered neurological damage, thanks to you.
- Gracias.
- Thanks.
- Síí, oye, muchas gracias.
- Yeah, listen, thanks a lot.
- De nuevo, gracias.
- Again, thanks.
Gracias.
Thanks anyway.
Thanks for la sugerencia. ¡ Shame on mí! Debo ser los primeros Sindhi causar pérdidas para sí!
Önerin için teşekkürler aklımı başıma getirdin, keçileri kaçırmış olmalıyım!
thanks for la advertencia.
- Uyarı için teşekkürler.
Deja de mirar como un buey.
- Tea? - No, thanks.
aThere you go. Thanks mum.
Teşekkürler anne.
¡ Y... y y... un telescopio!
Thanks, Howard. Vee... vee...! vee...
- Thanks for coming.
- geldiğin için sağol.
Thanks.
sağol.
No hay risas del tipo que cuando ordena un café dice : "thanks a latte".
Kahve isterken "çok süt" diyen adam buna gülmüyor mu?
Gracias amigo.
thanks, dude.
Te lo agradezco, pero no, gracias.
I don't think so. But thanks.
- No, gracias, ya tomé.
No, thanks, I had some already.
Thanks
Teşekkürler.
... hay problemas... 11 aces, thanks for reminding me.
- Sadece 11 aces... -... 11 aces, hatırlattığın icin sağol.
Qué bonito Podríamos tener eso... Thanks Ricky.
Ricky sayesinde yepyeni bir hayatımız olabilir.
- No, thanks.
- Hayır teşekkürler.
- Thanks for visitar con poca anticipación.
- Böyle kısa bir sürede tarafından geldiğiniz için teşekkür ederiz.
- Untranslated subtitle -
Thanks for watching! - - Subs by spleen - -
- Gracias por buscarme, Mei Wai
Thanks for looking after me, Mei Wai
Preferiría que mi bata no oliera a ( mierda ) filete de pescado todo el día, gracias. Eso es hiriente, mano.
I'd rather my robes didn't smell like a [bleep] filet-o-fish all day, thanks.
- No, Gracias.
No, thanks.
Gracias por pasar tiempo con él.
Thanks for spending time with him.
No, thanks.
Hayır, sağ ol.
250 ) \ be1 } We'll meet again after we get reborn 250 ) \ be1 } Let's say thanks for our good luck
250 ) \ be1 } Kesin karşılaşacağız tekrar yeniden dünyaya gelince. 250 ) \ be1 } Şansımıza şükredelim 250 ) \ be1 } ve kalplerimizi galaksinin harikulade sevgisiyle dolduralım.
Agradecimientos :
Thanks to :
SUBEDIT / YOJIMBO [BST]... / X-TEAM and thanks a lot for the transcription ( Ashley Miller / Zack Stentz )
BEYAZGÖKKUŞAĞI
thanks for los recuerdos, bruja!
- Anılar için teşekkürler, orospu.
- Gracias.
Thanks.
- Gracias. ¿ Estás listo para divertirte? - Sí.
Thanks.
Gracias, Ted.
Thanks.
Bien.
Okay, thanks.