English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Türkçe / Tramp

Tramp Çeviri Türkçe

52 parallel translation
Cállate de una vez.
Tramp, susar mısın? !
"Little Tramp" irá o no?
"Little Tramp" devam edecek değil mi?
Se vistió de mujer, se escondió en un pajar, se arrastró por debajo de una alambrada, nadó en dos ríos y viajó de polizón en un barco a vapor hasta aquí.
Buraya gelebilmek için kadın kılığına girip bir saman balyasına saklanmış. Dikenli tellerin altından sürünmüş, birkaç nehri yüzerek geçmiş ve bir tramp gemiye kaçak binmiş.
Y su película favorita es "Dama y el vagabundo".
En sevdiğin film, "Lady And The Tramp".
Tramp, tramp, tramp.
Rap, rap, rap.
Tramp. Hussy.
Serseri!
No como los gentiles criaturas que conocemos y amamos De Born Free o la Dama y el vagabundo Sino más bien, una bestia feroz, totalmente fuera de control.
"Born Free" ya da ebedi "Lady and the Tramp" den hepimizin bildiği ve sevdiği tatlı varlıklardan bahsetmiyorum. Yırtıcı, tamamen kontrolden çıkmış bir canavardan bahsediyorum.
El sábado lleve a mi sobrina de 7 años, A ver una película de Disney,
Geçen cumartesi yedi yaşındaki kuzenimi "Lady and the Tramp" filmine götürdüm.
Tramp, el enamorado interesado, Un gordito exponente del tipo más repugnante :
Tramp ise, olabilecek en sıkıcı karakterli berduş, sırnaşık, palavracı bir hayvan.
Cuando en 10 años, la repelente versión humana De Tramp se aparezca por casa, Sus hormonas van a estar corriendo,
10 yıl içinde, Tramp'in insan versiyonları olarak ortaya çıkıverecek ve hormonları yarışıp duracak ama kimse bunun nedenini bile anlamayacak.
¿ No es el punto que Tramp cambia?
Zaten Tramp'in değişmesinin nedeni de bu değil mi?
Creo que Tramp realmente cambió.
Tramp'in gerçekten değiştiğini düşünüyorum.
No me identifico con Tramp para nada. Estaba apoyándolo a él Porque nadie más lo hacía.
Ben de Tramp'tan pek hoşlanmam ama onu savunmak istedim çünkü kimse savunmuyordu.
Señorita, ahí está la trampa.
"That's why the lady is tramp!" *
¿ Ésa no es Ivana Trump?
Tanrım, şu İvana Tramp mı?
El que ande con un fanático de Super Tramp no significa que me lo quedaré.
Supertramp dinleyen birinin yanına taşınması beni zengin etmez.
Es como La Dama y el Vagabundo.
"Lady and the Tramp" taki gibi.
¿ La Dama y el Vagabundo?
Lady and the Tramp?
Mira, Reina y Golfo tienen una cita en un restaurante italiano y entonces el camarero
Lady ve Tramp buluşurlar, İtalyan restorana giderler, ve garson...
El tramp, tramp, tramp, le hacía a uno imaginar que todo el Ejército Alemán avanzaba contra mi compañía.
Rap rap rap sanki tüm Alman ordusu üstümüze yürüyordu.
- Tramp.
- Tramp.
Porque eres Super Dura.
Çünkü sen Super Tramp'sin ( serseri )
- Es una zorra.
- Tramp.
Esto es como una de esas historias de enredos con final feliz.
Bu sanki Donald Tramp'ın anlattığı eski bir Henry hikayesine benzedi.
Pago tu Doctor Zhivago y aumento con Reina y Golfo en La dama y el vagabundo.
Lady and the Tramp ile bahsi arttırıyorum.
No, mañana buscaremos el bote del vagabundo e iremos al territorio a buscar ayuda.
- Hayır. Yarın Tramp'in botunu alıp karaya gidip yardım bulacağız.
Quizás era amigo del vagabundo.
Belki Tramp'in arkadaşlarıdır.
Quizás es del vagabundo, pero me sirve.
Muhtemelen Tramp'indir. Bana yeter.
El barbero judío, la figura del vagabundo, representa ciertamente el cine mudo.
Musevi Berber, Serseri ( Tramp ) karakteri... sessiz sinemaya ait bir figürdür.
La dama y el vagabundo.
Lady and the Tramp.
Una vez derrame cafe en un tipo rico Por que no mandamos las invitaciones con cafe
Bir keresinde, Donald Tramp'ın üzerine kahve dökmüştüm. Trump binasına neden bir çift davetiye göndermiyoruz?
Ahora volvemos con La dama y el vagabundo y Michael Vick.
Şimdi "Lady and the Tramp" ve Michael Vick'e dönüyoruz.
Gossip Girl, Davina, Dick Van Dyke, Lady and The Tramp, Hannah Montana Monster Trucks, Dancing on ice mojitos, Rio Ferdinand, Zona de marsala, Pop Tarts, el acento de Jude Law en Cold Mountain, el pelo enderezado, Love Actually,
Gossip Girl, Davina, Dick Van Dyke Lady And The Tramp, Hannah Montana Canavar Kamyonlar, Buzda Dans mojito, Rio Ferdinand, Marsala Zone, Pop Tarts Jude Law'ın Soğuk Dağ filmindeki aksanı, saç düzleştiriciler, Love Actually Kylie, Whitney, Britney, Robbie, Brucie, L'Oreal, Wild At Heart süt, Comic Relief, midilliler, Posh, Becks, kasları çalıştırmak Chitty Chitty Bang Bang, ve Heavy Petting.
Iba a ordenarnos una porción grande de spaghetti como en "La Dama y el Vagabundo".
Bize "Lady and the Tramp" teki gibi upuzun bir spagetti söyleyecektim.
Qué piensas ¿ la dama y el vagabundo?
Ne düşünüyorsun? Lady and the Tramp?
No me llaman Johanna la vagabunda para nada.
Onlar bana hiçbirşey için Johanna Tramp demezler.
Compartimos curro, riñones, tallarines largos a lo "Dama y el vagabundo".
Görevlerimizi paylaşırız, böbreklerimizi paylaşırız hayvan gibi şehriyeleri paylaşırız. "Lady and the Tramp" deki gibi.
Pensé que le decían estampa vulgar.
Sanırım ona "tramp stamp" diyorlardı.
Ella tiene un estampado vulgar.
Dövmesi yok. Onda sadece "tramp stamp" var.
"Tramp-boarding"
Tramp-boarding!
"La Dama y el Vagabundo" "La Dama y el Vagabundo"
"Lady And The Tramp" filmindeki gibi. "Lady And The Tramp" filmindeki gibi.
How I Met Your Mother 8x07 The Stamp Tramp
Çeviri : nazo82 İyi seyirler.
Bueno ¿ recuerdas "Mundo Tramp", el lugar que pensamos que era un Peep Show?
Tramp World'u biliyor musun? Hani şu Peep Show * da görmüştük dediğimiz yer?
Hagamos otra cosa "La Dama y el Vagabundo".
Peki. Son kez "Lady and the Tramp" deki gibi yapabilir miyiz?
Me suena más "La dama y el vagabundo".
Lady and the Tramp'i daha çok duydum.
Something about tramp stamps and tongue rings.
Kalça üstü dövmeleriyle ve dil pirsingiyle ilgili bir şey.
¿ A quién tenías en contra? ¿ A "La dama y el vagabundo"?
O zaman da Lady ile Tramp mi suçluydu?
Vi "La Dama y el Vagabundo" así que pregunte si podíamos por todos los vagabundos que se masturban ahí.
Lady and the Tramp'izledikten sonra şöyle dedim. Eğer patikada makarna yiyebilirsek... ama onlar tüm evsizlerin masturbasyon yapmaları yüzünden "hayır" dedi.
- ¿ No es el coche de Donald Trump?
- Şu Tramp'ın arabası değil mi?
- En "Tiempos modernos"?
Tramp filan mı?
- Lady and the Tramp.
- Lady and the Tramp.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]