Translate.vc / İspanyolca → Türkçe / Tripp
Tripp Çeviri Türkçe
844 parallel translation
Alice Tripp o algo así.
Alice Tripp gibi bir şey yazıyor.
¿ No sabe nada sobre el asesinato de Alice Tripp?
Alice Tripp cinayeti hakkında bir şey bilmiyor musun?
Han encontrado que George Eastman voluntariamente, y con premeditación, crueldad y engaño, asesinó, y luego trató de esconder de la Justicia el cuerpo de Alice Tripp.
İddiaya göre George Eastman taammüden, kötü niyetle, acımasızca ve hileyle cinayeti işleyip, sonra Alice Tripp'in cesedini adaletten gizlemeye kalkışmıştır.
¿ Había señales de violencia en la Srta. Tripp antes de que se ahogara?
Boğularak ölmeden önce bayan Tripp'e şiddet uygulanmış mı?
Aquella noche cuando se marchó de la fiesta en la casa del lago para encontrarse con Alice Tripp en la estación,
O gece, Brides Gölü'ndeki evde düzenlenen partiden
Cuándo fue a Somorjugo, ¿ qué motivo le dio a Alice Tripp para aparcar tan lejos de la pensión?
Göle gittiğinizde pansiyondan çok uzakta park etme nedeni olarak Alice Tripp'e ne söyledin?
- la gente piensa... - Verá somos las hermanas Tripp.
- Biz, Tripp kız kardeşleriz.
Sólo existen en la mente de Isabel Tripp y en ninguna otra parte.
Onlar sadece Isabel Tripp'in beynindeler, başka yerde değil.
No pensará que Isabel Tripp tenía razón ¿ verdad?
Isabel Tripp'in doğru söylediğini düşünmüyorsunuz ya?
O de fantasías creadas por Isabel Trip.
- Isabel Tripp'in uydurduğu bir kuruntu!
Oui. Y como dicen las hermanas Tripp ya está empezado.
Tripp kız kardeşlerin dediğine göre birazını içmiş.
Es una oportunidad única, si me permite decirlo, las hermanas Tripp acusarán a quien quieran.
- Bence onlar için harika bir fırsat. Tripp kız kardeşler, sevmedikleri kimse onu suçlayacaklar.
¿ Tuvieron Julia o Isabel Tripp algo que ver en tu defunción?
Julia veya Isabel Tripp'in senin öteki dünyaya geçmende rolü var mı?
Una lista incompleta, faltan las hermanas Tripp.
- Liste henüz tamamlanmadı. Tripp kız kardeşleri unutuyorsun.
Supongamos que no fue el espíritu de Emily el que habló con nosotros, supongamos que fue el subconsciente de Isabel Tripp, en ese caso me pregunto qué otros errores ha cometido
Ya bizle konuşan Emily Arundel'in ruhu değilse? Ya Isabel Tripp'in bilinçaltıysa? O zaman kendime başka ne hatalar yaptı diye sorarım.
las hermanas Tripp, se fueron después de las 8 : 00 pero no llamó nadie.
Tripp'ler akşam 8'de gittiler ama başka arayan soran olmadı.
- Con las hermanas Tripp.
- Tripp kız kardeşlere.
Si se prohíben en el sector privado ¿ las fuerzas armadas y la policía perderán sus armas?
Onunki de nasıl bir hikayedir öyle? "Futbol bahsi için para ödüyordu." Kenny Tripp'in söylediği bu.
Creyó que quedaría como un mal judío.
Ne? - Tripp davasında.
- Mr Tripp.
- Bay Tripp.
- ¡ Gracias, Mr Tripp!
- Teşekkürler Bay Tripp!
- Tripp...
Tripp!
- Me alegro verte, Tripp.
Seni görmek güzel Tripp.
¿ Podrías llevar los abrigos a la habitación de huéspedes?
Paltoları misafir odasına götürmeme yardım eder misiniz Profesör Tripp?
Eres distinto a los otros profesores.
Siz diğer öğretmenlerime benzemiyorsunuz Profesör Tripp.
- Adiós, Profesor Tripp.
Hoşçakalın Profesör Tripp.
Ven con nosotros para el tope del... cerro después de la conferencia.
Sonra bizimle gel. Tripp'in beni götürdüğü bir yer var.
Profesor Tripp, qué haremos con...
Profesör Tripp. Onu ne yapacaksınız?
Como quieras... ¡ Profesor Tripp!
Nasıl istersen Profesör Tripp.
¡ Tripp, el maletero!
Hey Tripp, bagaj!
¿ Profesor Tripp?
Profesör Tripp.
¿ Qué hacemos aquí,
Burada ne yapıyoruz Profesör Tripp?
- Cuídese, Profesor Tripp.
Kendinize iyi bakın.
Saber si G. Tripp vivía aquí... y conduce un Galxie 500 marrón, año 1966, con el interior negro.
Grady Tripp'in burada oturup oturmadığını ve 1966 model bir Ford Galaxy 500 kullanıp kullanmadığını sordu.
¿ Profesor Tripp?
Profesör Tripp?
- ¿ Es el Profesor Tripp?
Profesör Tripp?
- ¿ Profesor Tripp?
Profesör Tripp?
Lo estoy pasando muy bien, Profesor Tripp.
Çok iyi vakit geçiriyorum Profesör Tripp.
- Profesor Tripp?
Profesör Tripp.
Gracias, Profesor Tripp.
Teşekkürler Profesör Tripp!
Tripp, lo arruinaste, ¿ no es cierto?
Her şeyi berbat ettin değil mi?
¿ Dale una oportunidad?
Tripp, neden ona yüklenmeyi bırakmıyorsun?
¿ Estás borracho, en este momento, Profesor Tripp?
Sarhoş musun Profesör Tripp?
¿ recuerda haberse olvidado de algo?
Alice Tripp ile garda buluşmak için ayrıldığında geride bir şey bıraktığını hatırlıyor musun?
Wally Tripp.
- Wally Tripp.
Detective Tripp.
- Dedektif Tripp.
¿ Y de prohibir las armas de asalto?
Ve sonra direk vardıkları sonuç Kenny Tripp'in pezevenk olduğu.
En ese momento, ésa era mi intención.
- Kenny Tripp davasında 3213, para karşılığı fuhuş işi yürütmek suçundan davalıyı suçlu bulduk. - Eyalet
Perdona, Prof. Tripp.
Özür dilerim Profesör Tripp.
Dígame, profesor Tripp,
Profesör Tripp, Errol Flynn hakkındakiler doğru mu?
¿ Te importa que lo use de nuevo?
Yine bunu giysem olur mu Profesör Tripp?