English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Türkçe / Uni

Uni Çeviri Türkçe

311 parallel translation
Me uni otra vez el ano pasado.
Geçen yıl tekrar katıldım.
¡ Olvídalo, no volveré a la uni!
Unutma, okula gidiyorum daha!
- Pónganme en uni-com.
- Beni unicoma al.
Uni-com activado.
- Unicom hazır.
Tuve suerte de permanecer vivo, entonces me uni al Templo Shaolin.
Şans eseri hayatta kaldım ve Şaolin tapınağına girdim
- Hola, tronco. ¿ A que mola la uni?
Dışarı! - Selam. - Merhaba.
Los ahorros para la uni.
- Marge, gidip çocukların kolej birikimini getir.
¿ Para qué escatimar? Si no llegarán a la uni.
Neden zayıf ihtimali olan bir şey için cimrilik yapıyoruz ki?
Ahi es cuando me uni al Programa de Reubicación de Testigos.
İşte o zaman tanık koruma programına katıldım.
- Dos uni.
- İki uni.
Estudio en la uni. Me gusta Seattle.
Washington Üniversitesi'nde mühendislik okuyorum.
Así es, Bud está empezando su segundo año en la Uni
evet, Bud ikinci sınıfa başlıyor.
Habla el comandante Benjamin Sisko de la Federación Uni- -
Ben Kumandan Benjamin Sisko Birleşmiş...
EJ ÉRCITO DE LOS ESTADOS UNI DOS
A.B.D. ORDUSU
Prométeme que no dejaras la uni.
Okulu bırakmayacağına söz ver.
Nosotros los estadounidenses contribuiremos con una aceptación unificada de sacrificio y esfuerzo.
Biz Amerikalılar fedakarlık ve çabanın benimsenmesine katkıda bulunacağız.
Fuimos las dos. Ella también fue a la uni.
İkimiz de gittik, o da üniversiteye gitti.
Universidad de Har... Harvard en los Estados Uni... dos.
Ha-Harvard Üniversitesi...
Cuando me uni a los otros mutantes senti algo que nunca habia sentido antes.
Katılara olan güvensizliklerini kendilerini korumak için her şeyi yapmaya hazır olduklarını. Ve sonra bir anda her şey kopup gitti.
- Estoy deseando vivir sola. Cuatro años de uni, cuatro de medicina, tres de...
Hayır. 4 yıl üniversite, 4 yıl tıp fakültesi, üç Pediyatri.
¿ Quieres ir a la uni?
Universiteye gitmek istiyor musun?
Tercera función De la unimatriz 0 1.
Uni-matris sıfır birin üçüncü dereceden eki.
Origen, unimatriz 3 2 5, red 0 0 6.
Kaynak : uni-matris 325, grid 006.
Sí, ya lo sé, pero éramos como hermanos en la uni.
Biliyorum ama okuldayken bize abilik ederlerdi.
Si la uni es tan guay, ¿ qué hacemos aquí y por qué no es más divertido?
Üniversite o kadar iyiyse burada ne arıyoruz ve neden daha eğlenceli değil?
Wow. Se nota que necesita esa como-se-llame.
Gerçekten de uni - denilen şeye ihtiyaçları var.
¿ Estás en la uni ahora?
Şu anda üniversiteye gidiyor musun?
Quizá necesite volver a la uni a estudiar.
Belki de üniversiteye dönüp ders almalıyım.
En la uni me despertaba y pensaba :
Üniversitedeydim.
No voy a usar este uni-retrasado... y punto.
Bu giysileri giymeyeceğim.
- Aún no mucho pero estudio física en la Uni Globetrotter.
- Fazla bir şey değil ama Globetrotter Üniversitesinde öğretim görevlisiyim.
Si, me uni a un grupo de apoyo, compre un cepillo... y manejo las cosas dia a dia.
Bir destek grubuna katıldım. Bir saç fırçası aldım. Günde bir kez kullanıyorum
Un amigo de la uni ha ganado un viaje a Aruba y no podrá usar las entradas para el teatro esta noche.
Baksana, üniversiteden en iyi arkadaşım yurtta oda arkadaşımdı. Aruba'ya iki kişilik seyahat kazandı. Ve bu geceki oyun için aldığı biletleri kullanamayacak.
Al de la uni le encantó.
Üniversite gazetesindeki çocuk çok beğenmiş.
- Necesito notas altas para la "uni". - ¡ Vamos!
- Umarım üniversite puanlarım tutar.
Bin Laden cno puede botar otro justo a uni lado. no me voi a mover.
Bin Laden yan kapıya birtane daha düşürebilir. Taşınmıyorum.
¿ En la uni?
Şehir Koleji?
¿ Estás tomando clases en la uni y arreglando motos en tu tiempo libre?
Kolejde derslere girip, part-time bisiklet mi tamir ediyorsun?
Me uni al IM solo por hacer feliz a mi madre.
Ben WI'ya sadece annemi mutlu etmek için katıldım.
- "Uni dólar, plise".
- Bir dolar, lütfen.
Tiempo de viaje : 4 hora 59 minutos. 25 minutos a la Universidad Redmond...
Seyahat süresi dört saat, 59 dakika, 25 dakika Redmond Üni...
Voy a la uni.
Ben okula gidiyorum.
¡ Ha entrado en nuestra Uni!
Bizim okula geliyor!
Incluso el gobierno de los Estados Uni -
Amerika Birleşik Devletleri'nde bile...
¡ Los niños no hablan así a sus padres!
- Gece okulundaydı! - Gece Üni- -
Espero que no pienses que eso es lo úni...
Umarım, bunun... duğunu düşünmezsin.
¡ Y Gibson de los Grambling vuelve a hacer otra parada impresionante!
Gibson, Grambling Üni'den defans oyuncusu, harika bir savunma daha sergiliyor.
Lo que úni que sabemos es que sobre las 11 : 08...
Şimdi bildiğimiz şey bugün yaklaşık saat 11 : 00 de...
S.C.I.S.U. ALTERA LOUISVILLE 5 A O
Güney Louisiana Eyalet Üni. : 5 Louisville : 0
Tengo un título menor en moda y mercancías de CULA.
Los Angeles Kaliforniya Üni'de moda pazarlamayı bitirdim.
Se ha despertado con dolor de cabeza, sensación de fiebre y mialgias. De pequeña tuvo la varicela y estuvo en Urgencias por una intoxicación hace dos años.
Illimois Üni. ikinci sınıf öğrencisi Baş ağrısı, hafif ateş ve kas ağrısıyla uyanmış Çocukluğunda su çiçeği geçirmiş

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]