Translate.vc / İspanyolca → Türkçe / Vernon
Vernon Çeviri Türkçe
1,188 parallel translation
Vernon, ¿ dónde estás?
Vernon, neredesin?
¿ Qué te parece esto, Vernon?
Bu oyun hoşuna gidiyor mu vErnon?
Vernon, ese imbécil estaba tratando de entrar en mi puerta otra vez.
Vernon, o orospu çocuğu yine kapımın önündeydi.
Vernon, es el mismo.
- Vernon, o olduğunu biliyorum.
Oye Vernon... hey!
Dinle Vernon... hey!
Vernon!
Vernon!
Apártate de mi camino Vernon.
Bırak geçeyim! - Yolumdan çekil Vernon.
Vernon, Estás bien?
Vernon, iyi misin?
Vernon!
- Vernon!
Vernon no bebía limonada, si me entiendes.
Vernon limonata içimiyordu, eğer ne söylediğim hakkında bi fikrin varsa.
- ¿ Quién es Vernon?
- Vernon kim?
Vernon Presley.
Vernon Presley!
¿ De Vernon Bundy, un drogadicto?
Esrarkeş Vernon Bundy'nin mi?
Vernon Lodge la casa grande es un hombre rico.
Vernon Lodge, Büyük bir ev, Zengin bir adam.
- ¿ Eres de la calle Vernon?
- Vernon Sokağı'nda mı oturuyorsun?
- ¿ En Mount Vernon?
Mount Vernon'a mı?
Un viaje al monte Vernon le hará bien.
Kır havası sana iyi gelecek.
El abogado de Muriel Lang... Vernon Hale, describió a la Srta. Biasi... como una interesada y una ninfomaníaca.
Dramatik tanıklığında, Yvonne Biasi altın arayan bir nemfomanyak gibi gösterildi.
Davio. Dr. Vernon.
Davio, Dr. Vernon.
Tenemos una orden judicial para arrestar a Vernon Warren, también conocido como Vernon Ephesian.
Vernon Ephesian olarak da bilinen Vernon Warren'ı tutuklamak için emir almış bulunuyoruz. Hadi!
No puedo creer que estoy haciendo esto.
Zaten bunu yaptığıma inanamıyorum. Bakın, Vernon...
Bien, Vernon, el tiene buenas ideas.
Onun bir sürü iyi düşüncesi var.
Vernon está haciéndoles mucho daño a los niños de aquí. Eso no está bien.
Vernon buradaki çocukların canını yakıyor.
La llamada completó la investigación BATF del templo de las Siete Estrellas liderado por Vernon Ephesian.
Bu arama A.T.F.'nin 18 aydır süren Vernon Ephesian'ın önderliğindeki Yedi Yıldız tarikatının soruşturmasında kaydedilmiş.
Vernon, y si Sidney fue infiel, ¿ recibió la corona de la vida?
Vernon, eğer Sidney inançsızsa o da hayatın tacını aldı mı?
Vaya fe que tiene en Vernon.
Bu tamamen senin Vernon'a olan inancın, Melissa.
Él debe esperar que Dios le diga cuando un alma está lista para reencarnar.
Vernon, Tanrı ona doğru ruhun yeniden hayata dönmek için hazır olduğunu söyleyene kadar beklemek zorunda.
Es por eso que los hijos de Vernon son los miembros más sagrados del templo.
Bu yüzden Vernon'un çocukları tapınağın en kutsal varlıklarıdır.
Nos dijeron que Vernon anduvo lastimando a los niños.
Bize Vernon'un çocukların canını yaktığı söylendi.
Vernon no está aquí.
Ephesian burada değil.
¿ Y por qué consideras a Ephesian como un sociópata paranoico por creer que vivió hace 100 años, y no a ti, aun cuando crees que falleciste en aquel campo?
Vernon Ephesian paranoyak sosyopat diyen sensin çünkü yüzyıl önce Yunanistan'da yaşadığına inanıyor. Ama sen orada öldüğüne inandığın halde hasta değilsin.
Los hijos de Vernon son nietos de Dios, los mantiene separados de los demás.
Vernon'un çocukları Tanrı'nın torunlarıdır. Diğerlerinden ayrı tutulurlar.
Vernon... Vernon los sorprende.
- Vernon- - Vernon, onları yakaladı
Vernon... Vernon lo agarró de su...
Vernon onu çekiyor...
Vernon lo agarró del pelo, le quitó el pijama y le pegó.
Vernon onu saçlarından çekiyor pijamalarını indiriyor ve ona vuruyor.
la madre llora, pero Vernon le pega al niño en su presencia.
Anne ağlıyor. ... ama Vernon ona da vuruyor... kızının gözü önünde.
Refugios de la Guerra Civil.
Vernon- - Vernon- -
Vernon y los suyos lo saben, pero yo no.
- Gerçekten bilmiyorum.
Fueron transferidos a Mount Vernon.
Hemen M. Vernon'a götürdüler.
Prisionero número 92S110, Vernon Schillinger.
Mahkûm No : 92S110, Vernon Schillinger,
Es el mayor, Vernon...
Büyük olan Vernon.
Se llamaba Vernon Bokovsky. Su hermano iba en ese avión que ha encontrado hoy.
Onun adı Vernon Bokovsky'di, bulduğunuz uçağın içindeki de kardeşiydi.
Nos vemos mañana, 11 a.m., Plaza Monte Vernón.
Yarın sabah 11'de Mount Vernon Meydanı'nda ol.
"Plaza Monte Vernón 11 : 18"
MOUNT VERNON MEYDANI 11 : 18
Todas las unidades, un furgón rojo hacia al este por Stuyvesant, fuera de Vernon.
Tüm birimler, kırmızı bir aracın peşindeyiz. Şu an Stuyvesant, Vernon yolunda ilerliyor.
De Vernon, Florida.
Vernon, Florida.
¿ Tiene hijos con Vernon?
Vernon'dan çocuğun var mı?
A Vernon le gustó mucho el niño.
Vernon ona ilgi duyuyordu.
Vernon...
Vernon-
Vernon...
- Vernon- -
Vernon...
Vernon ve muhafızları biliyor ama ben bilmiyorum.