Translate.vc / İspanyolca → Türkçe / Vicious
Vicious Çeviri Türkçe
69 parallel translation
- Sid Vicious vive.
- Sid Vicious yaşıyor.
Ya desde los Sex Pistols y el desaparecido Sid Vicious la glorificación del mal es una tendencia popular.
Sex Pistols ve Sid Vicious'dan beri "kötülük" popüler bir tema.
- Sid Vicious, de los Sex Pistols.
- Ben ve Sid, Sex Pistols'dan.
Estos son Sid Vicious y Johnny.
Nancy. Bunlarda Sid Vicious ve Johhny.
Sid Vicious es los Sex Pistols.
Sex Pistols "Sid Vicious" dır.
El astro Sid Vicious, desembarcó hoy inesperadamente en el... Aeropuerto La Guardia y fue llevado directamente al hospital.
Pop star Sid Vicious La Guardi havaalanına geldi ve apar topar bir hastaneye götürüldü.
No se cuantos querrán ver a Vicious solo.
Kaç kişi Sid Vicious'u tek başına görmek ister ki?
Sid Vicious es el mejor...
O başlı başına... - Yalnız olmayacak ki.
Apúrate, vamos.
Çtın adamım. Haydi kalk. Sid Vicious, kaldır kıçını!
¡ Levántate Vamos
Vicious! Vicious, haydi!
Permiso! Este es Sid Vicious.
Afedersin adamım, bu Sid Vicious.
Salgan!
- Sid Vicious, bir fotoğraf lütfen. - S.ktir git!
- Sí, es él. Sid Vicious.
Evet, O. Sid Vicious.
"Sid Vicious muere de sobredosis de heroína el 02 / 02 / 79."
Sid Vicious 2 Şubat 1979'da aşırı dozdan öldü.
¿ Y qué tal Sid Vicious?
Ya Vicious Sid hakkında ne demeli?
De ninguna manera. Ahora Sid Vicious.
Peki ya Sid "Muzır." Harika bir isim ama değil mi?
Se suponía que se acostaría con Sid Vicious y se volvería heroinómana.
Sid Vicious ile seks yapacağı ve eroin taşıyacağını sanılıyordu.
Le damos la bienvenida a Peter Kelson... autor del actual bestseller "Vicious lntent"... en relacion a la historia de hoy en el juicio... del asesino George Viznik.
Peter Kelson'u ağırlıyoruz... kendisi en çok satan "Kötü Niyet" kitabının yazarı seri katil George Viznik'in bugünkü duruşmasının hikâyesi hakkında konuşacağız.
Históricamente fue genial por Siouxsie and the Banshees, con Sid Vicious tocando la batería y todo eso.
Bence çok çok harikaydı, çünkü Siouxsie the Banshees'te... Sid Vicious bateri çalıyordu, vesaire vesaire.
¡ Si parece Sid Vicious!
Lanet Sid Vicious gibi görünüyor.
Kid Vicious hizo el levantamiento pesado.
Asıl yükü gaddar çocuk çekti.
- ¿ Porque Sid Vicious es el Sr. Muestra-Y-Cuenta?
Yaramaz çocuğumuzu Bay Anlatbakalım'a dönüştüren de neydi?
"Crueles demonios de fuerza sobrenatural y garras venenosas estos animales con cabeza de hombre se comunican con chillidos agudos y tienden a desplazarse en manadas".
"Doğaüstü güç ve zehirli pençeleri ile Vicious iblisler, Mantikorlar tiz çığlıkları içinde iletişim Ve çantayla yolculuk eğilimindedir"
Sid Vicious, Otis Redding, Tim Buckley, y Karen Carpenter.
Sid Vicious, Ottis Redding Tim Bukelley ve Karen Cochran.
# Razón viciosa, peligrosa, maliciosa #
# The shi... fight's gonna get vicious and malicious #
Creo que deberíamos ser como los Sex Pistols, ¿ sí? Yo soy Sid Vicious y tú eres Johnny Rotten.
Düşünsene ben Sid Vicious olacağım, sen de Johnny Rotten!
Ésta es la trabita original que Sid Vicious llevaba puesta en la nariz.
Bu Sid Vicious'ın burnuna taktığı atacın ta kendisi.
Sid Vicious echando cerveza por los dientes en el Hotel Chelsea.
Sid Vicious, Chelsea Hotel'de dişlerinin arasından ağzına bira döküyor.
Su padre la llama sopa viciosa suiza.
Babanın tabiriyle Vicious Swiss çorbası.
Sidney Sheldon Vicious, donde has estado ¿ En chocolandia?
Sidney Sheldon Vicious! Neredeydin, çikolatakeş!
Cuando me uní con sid vicious, asumí que seria una relación comercial de treinta años.
Sid Vicious adında bir adamla anlaştığımda 30 yıllık bir iş ilişkisini farz etmiştim.
¿ Creen que soy Sid Vicious?
Beni ne sanıyor bunlar?
Este es el blog de Silver "El Círculo Vicioso"
Bu Silver'ın bloğu "Vicious Circle"
Tenemos nuestras rencillas, pero... no creo que sea Sid Vicious.
Bazen anlaşamıyor olabiliriz, ama ben Sid Vicious değilim.
No. Yo soy Sid.
Hayır, Sid Vicious olan benim.
- Vicious, Shed A Light On Love.
- Vicious, Shed A Light On Love.
Mi blog se llama "El Círculo vicioso", y ustedes saben mi lema :
Blogum ismi Vicious Circle. Ve sloganı biliyorsun :
Bueno, que hizo de tipo duro con él en "el círculo vicioso".
"Vicious Circle" blogunda onun üstüne çok gittin,
Esperaba a Sid Vicious, por la manera que todos hablan de él.
- Bayağı konuşmaya değermiş
Ellos quieren que seas la figura trágica de Darby Crash o Sid Vicious... enganchado a la heroína y borracho y tocar hecho mierda y romper botellas con la cabeza.
Darby Crash veya Sid Vicious gibi trajik bir hayatınız olsun isterler. Eroin bağımlısı ve sarhoş olmanızı sahnede deli gibi çalıp kafanızda şişe kırmanızı beklerler.
Yo solía vestir al mío como a Sid Vicious Charmington.
Sid Vicious Charmington'u kendim gibi giydirirdim.
Ganó la atención nacional, cuando se vio el rostro y la naturaleza del crimen, y los individuos de alto perfil moral implicados...
BT MİLLİ DİKKAT KAZANDIK, VE INVOLVED yüksek profilli BİREYLER NE SUÇ VICIOUS DOĞA İLE.
Los directores, The Vicious Brothers ¿ quienes son ellos?
Vicious Kardeşlerin yönetmeninden. Onlar kim?
Conoce a The Vicious Brothers.
Vicious Kardeşlerle tanış.
- "Vicious" está mal escrito.
- Kesinlikle orijinal. - Albüm ismi yanlış yazılmış.
Revisado por Dr. Smith...
Çeviren : Vicious Circle İyi seyirler.
Traducción : aRGENTeaM Sincronización : cFerx
Çeviren : Vicious Circle İyi seyirler.
Vicious sufría de "cansancio nervioso".
Vicious'un sinirsel bir yorgunluk geçirdiğini belirtti.
¡ Levántate!
Vicious!
Sid Vicious.
- Sid Vicious.
¡ Tú mandas Sid Vicious!
- L-K-l-C-I! Harikasın, Sid Vicious!