English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Türkçe / Vicodín

Vicodín Çeviri Türkçe

32 parallel translation
- Se dice "Vicodín".
- Ona "Vicodin" denir.
Jasper, a ver si puedes pillar Vicodín.
" Jasper, bana biraz Vicodin bulur musun?
Antes de bajar del cuarto me tomé como 250 gramos de Vicodín.
Gelmeden önce yukarıda bir avuç Vicodin aldım.
Está acelerada por el Vicodín.
Aldığı vicodinden dolayı böyle?
¿ Dónde conseguiste el Vicodín?
Vicodini nerden buldun?
Estaba tan drogado con Vicodín y Halcion durante los'90, que no recuerdo un cuerno.
O yıllarda kafam hep güzeldi Hiçbir şeyi hatırlamıyorum.
- ¿ No lo enviaron a rehabilitación... -... por su adicción al Vicodín?
- Vicodin bağımlısı değil miydi o?
Soy un médico que prescribió Vicodín a un paciente dolorido.
Ağrılı bir hastaya vicodin yazan bir doktorum.
¿ Quién prescribirá mi Vicodín?
Vicodini kim yazacak?
- ¿ Puedes recetarme algo de Vicodín?
- Biraz vicodin yazar mısın?
No te recetaré Vicodín.
Sana vicodin yazmıyorum.
Primero tienes que hacerme una prescripción para Vicodín. - Para que pueda tener juego previo.
Ön sevişmeyi başarıyla bitirmem için vicodin yazman gerekiyor.
¿ Es eso Vicodín?
O vicodin miydi?
En el caso que el Vicodín haya dañado finalmente mi hígado.
Sonunda Vicodin karaciğerimi bozmuş mu diye.
Con el vicodín y el vino podría dormir en cualquier lado.
Vicodin ve şarap. Nerede olsa uyurum.
Vas a poner un poco de peróxido en eso. Luego toma dos Vicodín con un buen vaso de vino rojo. Después fuma algo de genial marihuana, cariño.
Üzerine biraz oksijen sürersin sonra da bir bardak şarapla iki Vicodin alıp biraz da süper ottan çekersen, bebeğim.
Pero tomé dos Vicodín, así que lo estaré.
- İyi gitmiyor. İki sakinleştirici aldım, iyi gidecek.
Te haré una receta para Vicodín.
Sana Vicodin reçetesi yazacağım.
Y Vicodín.
Ve Vicodin.
¿ Tomaste Vicodín?
Vicodin aldın mı?
Vicodín, pega, ácido, estimulantes, depresivos, éxtasis, polvo nitroso, hachís, y de este medicamento para las erecciones que viene de Noruega.
Uyuşturucu, sakinleştirici, yatıştırıcı ilaçlar dışında. Bir de Norveç'ten getirttiği mutluluk hapı.
No enloquezcas, ¿ está bien? Había Vicodín en el smoothie.
Kızma ama içecekte ağrı kesici vardı.
Prueba "A"... hace seis meses, la pequeña princesita decidió tratar su depresión tomando Vicodín antes de dormir, después de un vino Montrachet del 78.
Bir numaralı kanıt. Altı ay önce Küçük Bayan Günışığı depresyonunu'78 rekoltesi Montarchet'den sonra Vicodin'le cila yaparak yenmeye karar verdi.
Lo amarré y le di Vicodín.
Bileğini bandajlayıp ona biraz ilaç verdim.
Toma Vicodín... para tu dolor.
Biraz ilaç al bakalım. Acını dindirir.
¿ Cuánto vicodín hace falta en una sobredosis?
Kaç Vicodin aşırı doza girer?
Bastante, pero no tomé... ¿ Cuánto Vicodín?
Çok var, ama ben o kadar - Kaç Vicodin içtin?
La última vez que te vi estabas en el clubhouse y me ofreciste una botella de Jack Daniels y un puñado de pastillas de Vicodín porque partí mi bate con las rodillas.
Ben seni son görüşümde lokalde bana bir şişe Jack Daniels ve bir avuç Vicodin veriyordun sopamı bacağımda kırdığım için.
Ese Vicodín que te di... ¿ Cuántas pastillas te tomaste?
Sana verdiğim Vicodin'lerden kaçını içtin?
Vicodín.
Vicodin varmış.
¿ No más Vicodín?
Vicodinin mi bitti?
- ¿ Quieres más Vicodín?
- Biraz daha hap alır mısın?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]