English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Türkçe / Vines

Vines Çeviri Türkçe

50 parallel translation
Después vino Vines.
O zamanlar Vines'dı.
- ¿ Cómo se llaman?
- Adınız ne demiştiniz? - Vines.
- Vines. Veamos cuál les gusta.
Bakalım siz ve Bayan Vines nasıl bulacaksınız.
¡ Hola, Sr. Vines!
Merhaba Bay Vines.
¡ Vino!
Vines!
Asi que ¿ Vines conmigo o no? .
Benimle geliyor musun, gelmiyor musun?
Olvido estas golosinas.
Red Vines'ı unuttunuz.
Have to entwine our endless vines...
Birbirimizi sarmalıyız, bitmeyen sarmaşıklarımız...
Have to entwine our endless vines.
Birbirimizi sarmalıyız, bitmeyen sarmaşıklarımız.
Have to entwine our endless vines...
Birbirimizi sarmalıyız bitmeyen sarmaşıklarımız...
- Me mentiste. - Lo siento. ¡ A la casa!
Hatta gerçek Red Vines bile yok.
- Ya la tengo, más cuatro cajas de regaliz.
- Aldım. 4 tane de Red Vines.
Traten de escuchar a los Yeah Yeah Yeahs The Vines, The Breeders.
Yeah Yeah Yeahs'i, The Vines'ı, The Breeders'ı dinleyin...
Ninguna mamá que escucha a The Vines castigaría a nadie.
The Vines dinleyen hiçbir anne, kimseyi cezalandırmaz.
¿ Red Vines o Twizzlers?
Red Vines mı, Twizzlers çikolatası mı?
Yo soy un tipo Red Vines. - No tiene remedio.
Ben kesinlikle, Red Vines adamıyım.
- Es una tragedia, salgo con un tipo Red Vines.
Bu umutsuz. Trajik. Red Vines adamıyla çıkıyorum.
Bueno, claro que estaré irritada, se te olvidaron los Red Vines.
Tabii ki daralmış olacağım. Meyan kökünü unuttun. Hayır, burada anahtar yok.
Son las hormonas de la carne y la luz fluorescente. - ¿ Qué se puede hacer?
Beni küçük kızım Red Vines marka olanı seviyor!
ONDA COLA
Adam delirmiş. Hey, bunların markası Red Vines imiş.
Siempre con varias bolas en el aire.
Always planting vines in a fire.
Tienen regalices Twizzler en vez de Red Vine.
Orada Red Vines yerine Twizzlers var.
Creo que te agradará la doctora Vines.
Bence Doktor Vines'ı seveceksin.
¿ "Vinos Rojos"?
- "Red Vines" mı aldın?
Así como cuando los tres íbamos a ver películas Y tú y yo esperábamos afuera del baño mientras que Howard tiraba Red Vines ( caramelos americanos ) y Coca Cola de cereza.
Aynı üçümüz birlikte sinemaya gittiğimizde ikimiz tuvaletin dışında Howard'ın kırmızı şarap ve kola kusuşunu beklerkenki gibi.
Somos una familia de "sabor a fresa".
Biz bir Red Vines * ailesiyiz.
Eh, ¿ quieren uno de fresa?
Hey, Red Vines isteyen?
Estoy de camino ahora con películas de John Hughes y regaliz.
Şimdi john hughes filmleri ve * Red Vines * ile yoldayım
Espera, ¿ no hay regaliz?
Bir dakika Red Vines yok mu?
Soy quarterback de Hollywood Vines, pero parece que voy a estar en el mismo campo que tú.
Hollywood Vines'da oyun kurucuyum, ama seninle aynı sahada olmaktan çok heyecanlıyım.
Tercero y largo para los Hollywood Vines.
Hollywood Vines için üçüncü ve uzun.
Y esa captura de T.O Hollywood Vines se levanta y 50.000 más para actividades caritativas extraescolares
T.O.'nun mükemmel yakalayışıyla, Hollywood Vines'lar kazanıp Okul Sonrası yardım derneklerine $ 50,000 daha kazandırıyor!
Vines aquí por Bjørn.
Bjorn'a geldim.
Y no te olvides de los "red vines".
- Red Vines'ı unutma sakın.
Pastel de pavo, "red vines", un festín propio de las fiestas.
Eee... hindi pastası, Red Vine, uygun bir tatil ziyafeti...
Twizzlers, no Red Vines.
Twizzlers, Red Vines değil.
"Nueve" vines "de mascotas que volarán tu mente".
"Aklınızı Başınızdan Alacak 9 Hayvan Vine'i."
Quiero decir, cuando era una niña, adoraba las uvas rojas.
Küçükken Red Vines'ı çok severdim mesela. Hala da severim.
¿ Ya recargaron los Red Vines?
Red Vines'ları doldurmuşlar mı tekrar?
¿ Qué tal dos paquetes de Red Vines?
- 2 paket Red Vines'a ne dersin?
- Ahí debajo está el regaliz rojo.
- Tamam. - Red Vines'ın olduğu yere eğil.
Creo que los llamaré Wayward Pines.
Onlara "Wayward Vines" adını vermeyi düşünüyorum.
Hacemos Vines juntos.
Birlikte Vine videoları yapıyoruz.
Trae Mambas y unos dulces de regaliz.
Mamba'yla Red Vines al.
Es un Día de "Vines" y rosas.
Bir Şeker için Ağıt'a dönüyor olay. - Şeker mi şaka mı?
Recuerden que no existía YouTube ni Vines.
Unutmayin, o zamanlar ne YouTube vardi ne Vines.
- Se llamaba Vines.
Vines.
- ¿ Te gusta The Vines?
- The Vines'ı sever misin?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]