Translate.vc / İspanyolca → Türkçe / Vinny
Vinny Çeviri Türkçe
621 parallel translation
Pregunta por Joe Boniface. Dile que te manda Vinny Sintera.
Joe Boniface ile konuşmak istediğini, ona seni Vinny St. Terence'ın gönderdiğini söyle.
Soy amigo de Vinny Sintera.
Vinny St. Terence'ın bir arkadaşıyım.
Vamos, Vinny, bailemos.
Haydi Vinny, dans edelim.
Se llama prueba comprometedora.
buna kesin delil denir, Vinny.
Vinny, guapo, te esperan cinco años en una prisión federal, como mínimo.
Vinny, tatlım. En az beş yıllık bir hapis cezasıyla karşı karşıyasın.
Tú decides, Vinny.
Kağıdı dağıtan seçer, Vinny.
Es curiosidad. ¿ No te importa ver a Vinny sólo dos veces a la semana?
Merak ediyorum. Vinny'i sadece haftada bir kez görmek seni rahatsız etmiyor mu?
Vinny, tu abuelo se pasaba el tiempo aquí limpiando mierda de pájaro.
Hey, Vinny, deden çoğu zamanını kuş b.klarını temizlemeye harcardı.
Vinny, dile a tu viejo que escuche.
Hey, Vinny. Senin ihtiyara söyle dinlesin.
- ¿ Que pasa, Vinny?
- Sorun ne, Vinny?
¿ Que haces, Vinny?
Orada ne yapıyorsun Vinny? Seni adi...
El tipo se llamaba Vinny.
Adamın adı Vinny idi.
Me llamo Langüili, Vinnie.
Adım Vinny Languilli.
¡ Vinny! ¡ Tráeme munición!
Vinny, mermi getir.
Caramba con Vinny. ¿ Quién es Vinny?
Eski ahbap Vinny. Vinny hanginiz?
Me acosté con Mario, Vinny ¡ cuando jugabas cartas con tus compinches!
Mario ile seviştim Vinnie. Sen o kokuşmuş arkadaşlarınla kağıt oynarken!
- Vinny. Apuesta.
- Vinny.Otur ve dağıt.
Mi primo Vinny.
Kuzenim Vinny.
- Vinny.
- Vinny.
Hola, Vinny.
Hey, Vinny.
- ¿ Vinny?
- Vinny mi?
- Vinny querido. ¿ Cómo estás?
- Vinny Bag o'Donuts. Nasılsın?
- ¿ Es Vinny?
- Vinny bu mu?
El primer caso de Vinny.
Vinny'nin ilk davası.
¿ Qué pasa, Vinny?
Lanet olsun, burada ne oluyor, Vinny?
Hizo sus trucos y cada vez que hacía desaparecer algo, Vinny lo atacaba.
Oyunu yapıp, bir şeyleri yok edince, Vinny her seferinde onu yakaladı.
Pero Vinny era como es siempre.
İşte bu Vinny'nin ta kendisiydi.
- Vinny.
- Oh, Vinny.
Vinny, lamento haber dudado de ti y te pido disculpas.
Vinny, sana güven göstermediğim için çok üzgünüm ve bunun için özür dilerim.
- Vinny, tu trabajo fue espléndido.
- Vinny, büyük iş başardın.
Vinny, ven acá.
Vinny, buraya gel.
Vinny, ven a ver a las monjitas.
Vin, gel de şirin rahibelere bak.
- He contado las frases.
- Daha yeni Vinny ve Sal'i sinemanın dışında haklamışlar.
Vinny, ¿ quieres traer a tu amigo?
Vinnie, o kremalı arkadaşını da alıp bize katılsana.
Yo fui el hombre que cambió América, Vinnie
Ben Amerika'yı değiştiren adamım Vinny.
Cuesta caro ser un mártir.
Mağdur durumda olmak kötü Vinny.
Dólares y centavos, Vinnie.
Para söz konusuydu Vinny.
Eso es lo que cuenta, Vinnie.
Önemli olan bu Vinny.
Ya no hacen esos barquillos belgas, ¿ Verdad?
Söylesene Vinny, hala Belçika Waffle'ı yapıyorlar mı?
En cualquier caso, el día después de irse Dot y Vinnie a Las Vegas la temperatura bajó de los 32º después de 2 semanas de canicula.
Bildiğim tek şey, Vinny ve Dot'un gittiği günün ertesinde iki haftadır ilk defa hava sıcaklığı 32 derecenin altına düştüğü.
Claro que sí, Vinney.
Atabilirsiniz, Vinny.
Es increíble. " Mi primo Vinny- -
İnanılmaz. Kuzenim Vinny...
"Mi primo Vinny", me encanta.
Kuzenim Vinny, bayılırım o filme.
¿ Qué es? ¿ "Mi primo Vinny"?
Nedir bu, Kuzenim Vinny mi?
Bueno, estaba viendo "Mi primo Vinny" en la TV el otro día y pensé que nosotros dos podríamos reunirnos, como dicen.
Herneyse, geçenlerde..,... Kuzenim Villy'yi seyrediyordum ve birden..,... bilirsiniz, sizin bahsettiğiniz şu buluşma geldi aklıma.
Se supone que yo salgo con Vinny.
Vinny'yle çıkmam gerekiyor.
¡ No rardo nada, Vinny!
- Sahi mi?
- Necesiro una crema de cacao.
- Fazla uzun sürmesin, Vinny.
- ¿ Vorasre?
Hey, Vinny.
Vinny, cállate.
- Vinny, kapa çeneni.
- Se han cargado a Vinny y Sal.
Buna inanmıyorum.