Translate.vc / İspanyolca → Türkçe / Vämonos
Vämonos Çeviri Türkçe
24,314 parallel translation
Muy bien, mejor... mejor vámonos.
Hadi gidelim buradan.
¡ Lo digo en serio! ¡ Vámonos!
Çok ciddiyim, gidelim.
Vámonos, hermana.
Gidelim.
Vámonos.
Destekleyen insanların duaları, senin kanıtlarına isyanlarına bağışıklık kazanmış sanki.
Vamos, vámonos.
Başardık.
Oye, ¿ sabes qué, cariño? Vámonos de aquí.
Hadi dışarı çıkalım bebeğim.
Está bien, vámonos. Te tengo.
Tuttum seni, tuttum.
Vámonos.
Artık gidebiliriz.
- Vamonos. - Whoa.
Hadi gidelim.
Vámonos.
Hadi gidin.
Vámonos.
Hadi gidelim.
Vámonos a casa.
Hadi eve gidelim.
Vámonos de aquí.
Çıkalım buradan.
Vámonos. Vámonos.
Gidelim.
Está bien, vámonos.
Hadi.
¡ Vámonos!
Hadi gidelim.
Vámonos.
Gidelim.
Vamonos.
Hadi bakalım.
Vamos. ¿ Qué haces? Vámonos, Will.
Şu kadının saçında kusmuk var.
¡ Perfecto, tómalo y vámonos de aquí!
Harika. Yakala onu ve gidelim buradan.
Muy bien, vamos. ¡ Vamonos!
Pekâlâ, hadi, hadi!
Vamonos. - Es un hallazgo y seguir.
Hadi gidelim.
Solo vamonos.
- Gidelim hadi.
De acuerdo, vámonos.
Pekâlâ, dağılalım.
Casey, vámonos.
Casey, hadi gidelim.
¡ Vámonos, Jefe!
Gidelim, Jefe!
¡ Muévete, muévete! ¡ Vámonos!
Haydi.
Vámonos.
Haydi.
Vamonos
Hadi!
- Entonces vámonos.
- Tamam, hadi gidelim.
- Vámonos.
- Gidelim.
Vamonos.
Yapalım o zaman.
- ¡ No, Happy, vámonos!
Hayır Happy gidelim hadi.
Vámonos.
İşte bu.
- ¡ Vámonos!
- Hadi gidelim.
Levántate, vámonos.
Kalk gidelim hadi.
- Lo sé, lo sé. - Vámonos.
- Biliyorum, biliyorum.
Okey, chicos, vámonos.
Her neyse, gidelim hadi.
¡ Vamonos!
Gidelim!
¡ Vámonos de fiesta!
Hadi kopalım!
Vámonos.
Yürü.
Por favor, dirijan cualquier petición para hablar con nuestro personal por mi oficina. Vámonos.
Lütfen personelimle olacak konuşma isteklerinizi ofisime iletin.
Tenemos que movernos. ¡ Vámonos!
Gitmemiz gerek, hadi!
- Vámonos.
- Hadi gidiyoruz.
Vámonos.
Gidelim hadi.
- Vámonos.
Gidelim.
Enciéndela. Vámonos.
Çalıştır hadi, gidelim.
Vámonos de aquí.
Gidelim buradan.
- Vale, chico, vámonos.
- Gel bakalım, hadi gidiyoruz.
Nos vamos. Vámonos.
Gidiyoruz.
- Deena, vámonos.
- Deena, gidelim.