Translate.vc / İspanyolca → Türkçe / Ying
Ying Çeviri Türkçe
641 parallel translation
Princesa Ying Yaowalak.
Prenses Ying Yaowalak.
De su alumna que la quiere Princesa Ying Yaowalak.
Sizi çok seven öğrenciniz Prenses Ying Yaowalak.
Soy Xu Ying Hao, ¿ y tú?
adım Xu Ying Hao, ya sizin ki?
Me llamo Xu Ying Hao. Hace veinte años, Shi Yong Shan asesinó a mi padre.
Ben Xu Ying Hao 20 yıl önce Shi Yong Shan babamı öldürmüş!
¿ Cómo está la madre de Xu Ying Hao?
Bu arada Xu Ying Hao'ın annesi nasıl?
Mi hijo no está en casa...
Ying Er daha dönmedi
Hijo... has estado fuera mucho tiempo, cada día me acordaba de ti.
Ying Er, uzun zamandır evden uzaktaydın!
Hijo, no sospeches de un buen hombre.
Ying Er, iyi adamlardan şüphelenme
Hijo, agradéceselo al maestro Yan.
Ying Er, Yan efendiye teşekkür et
Aprendió mucho con grandes maestros del mundo marcial, pero aún así podría aprender algunas cosas de usted.
Ying Er, bazı usta dövüş sanatçılarından ders almıştı Ama hala kat etmesi gereken çok yolu var!
Hijo, el maestro Yan sólo quiere una demostración con su hijo.
Ying Er, Yan Efendi rica ediyor, Kırma onu! Genç efendiyle bir şeyler göster!
Xu Ying Hao dejó marchar a Jade Raksha.
Xu, Yeşim Hayaletin kaçmasına izin verdi
Xu Ying Hao, dejaste escapar a Jade Raksha,
Xu Ying Hao, Sen Yeşim hayaleti serbest bıraktın
Yo soy Xu Ying Hao.
Ben de Xu Ying Hao
Yin Feng y yo deambulábamos cuando nos encontró Ying Hao.
Kızım ve ben, Ying Hao ile tesadüfen karşılaştık
Por favor, no le digas a Ying Hao... que soy Shi Yong Shan.
Lütfen Ying Hao'a Shi Yong Shan olduğumu söyleme
Si Ying Hao llegara a saberlo me odiaría... y también podría odiar a Yin Feng.
Ying Hao bunu öğrenirse benden nefret eder... ve kızımdan da nefret eder ona kötü davranır
Hijo.
Ying Er
Ying Hao. Tengo una deuda de sangre contigo, lo arreglaremos tarde o temprano.
size bir can borcum var!
Fan Ying, ven aquí.
Fan Ying! Buraya gel!
Una llamada Fan Ying.
Fan Ying adında biri vardı!
¿ Fan Ying?
Fan Ying?
Solo hay una Fan Ying, nunca la podré olvidar.
Sadece 1 Fan Ying olabilir, asla unutamadığım
Después de lo de Fan Ying he viajado por todas partes sin un nombre.
Onu kaybettiğimden beri ismimide kaybettim
A encontrar a Fan Ying.
Fan Ying'i bulmanı sağlarım
Hace veinte años me enamoré de Fan Ying, una estudiante del Clan Lingshan.
20 yıl önce... Lingshan'ın Chunyang tarikatından Fan Ying'e aşık olmuştum!
Fan Ying te traicionó, ¿ por qué no casarse con otra?
Fan Ying sana yanlış yapmış, neden başkasıyla evlenmedin?
Se parece a Fan Ying.
Fan Ying'e çok benziyor!
A la joven Fan Ying.
nerdeyse ikizi gibi!
Entonces sigues amando mucho a Fan Ying.
Demek hala Fan Ying'ne aşıksın!
Tengo cosas que hacer debo seguir buscando a Fan Ying.
Yapacak işlerim var! Fan Ying'i aramayı sürdürmeliyim!
No es fácil dar con Fan Ying. Y tampoco es tu problema.
Fan Ying'i bulma o kadar kolay olmayacak ayrıca bu senin sorunun değil
El "Caballero Errante" dijo que hay una mujer llamada Fan Ying que se parece a mí. ¿ Cómo es que hay tantas que se parecen a mí?
"gezgin silahşör" dedi ki Fan Ying adındaki kişide bana çok benzermiş neden herkes bana çok benziyor ki?
Fan Ying?
Fan Ying misin?
¿ Eres Fan Ying?
Sen?
Fan Ying ¡ eres tú!
Sen misin? ! Fan Ying
¿ Sabes que el Maestro del Pantano es Fan Ying?
Ejder Beyinin Fan Ying olduğunu biliyor muydun?
Fan Ying, volved las dos pronto a la base.
Siz ana-kız tapınağa dönün!
¿ Dónde está ese tipo... que hirió a algunos aquí?
Burada'Hei Ying Fung'kalıyormuş..... bu doğru mu?
¿ Crees que Fung vendrá?
Sizce'Hei Ying Fung'gelecek mi?
Nuestro Jin murió a manos de Fung ;
'Hei Ying Fung'kendisinin yenilmez olduğunu sanıyor.
El héroe Fung ha llegado
'Hei Ying Fung'geldi efendim.
Fung, mi amigo
-'Hei Ying Fung'...
Presenciemos el poder de tus espadas gemelas... que te han hecho tan temerario
Söylediklerine pişman olacağından eminim bakalım kılıçların'da yalanların kadar keskinmiymiş'Hei Ying Fung'?
Es... sobre el Héroe de espadas gemelas Fung
Lütfen.. Hocamız'Hei Ying Fung'ile dövüştü.
¿ Dónde está el héroe Fung enterrado?
'Hei Ying Fung'un mezarı nerede?
Ying Ying, Ta-ming dijo en su carta que irá a Liao Tung.
Ying Ying, Ta-ming mektubunda. Liao Tung'a gidiyorum demiş.
No soportas dejar a Ying Ying. ¿ Cierto?
Ying Ying'i terk etmeye dayanamazsın, değil mi?
Sin embargo, será grandioso quedarme con usted y Ying Ying el resto de mi vida.
Ancak hayatımın geri kalanında seninle ve. ... Ying Ying'le olmak harika olurdu.
Desafortunadamente desde mi partida, ni un día... pasa sin que piense en usted y mi hermana Ying.
Ne yazık ki ayrıldığımdan bu yana... seni ve kızkardeşim Ying'i düşünmediğim bir gün geçmedi.
Espero hacerlo bien en la competencia y he conservado las palabras de Ying en mi corazón.
Bu yarışmada başarılı olmak istiyorum... ve kalbimde kardeşim Ying'in aziz sözleri var.