English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Türkçe / Zimmer

Zimmer Çeviri Türkçe

141 parallel translation
Akiva Ben Canaan, Benno Bronstein y Ludwig Zimmer son declarados culpables según el artículo 58 de la Ley de Emergencia de 1946.
Kudüs Askeri Mehkemesi Akiva Ben Canaan, Benno Bronstein ve Ludwig Zimmer'i 1946 kanunları 85. bölüme göre suçlu buldu.
Por favor digale al mozo que suba a mi habitacion.
Bitte senden Sie den Diener auf mein Zimmer.
Vivo en el edificio del señor Zimmer.
Bay Zimmer'ın binasında oturuyorum.
- ¿ Es usted Madeleine Zimer?
İsminiz, Madeleine Zimmer mi? Evet. Niçin sordunuz?
- ¿ La señorita Zimmer?
Siz, Madeleine Zimmer değil misiniz? Evet, benim.
- Muéstreme su zimmer.
- Bana odasını gÖster.
Te he traído algo de comer.
Doktor Van Zimmer sana yemek getirdi.
Éste es el Dr. Von Zimmer.
Neden kızgınsın?
Matisse, para o llamo al Dr. Von Zimmer!
Matice, sus yoksa Doktor Van Zimmer'ı çağırırım!
El psiquiatra canino, el Dr. Von Zimmer.
Köpek psikoloğum. Doktor Van Zimmer.
Hay personas que nos irritan un poco.
Bazen bizi böyle çileden çıkarırlar, Zimmer.
- ¡ Encárgate de él!
- Lenny, yakala onu! - Olamaz, Zimmer!
- Stu Zimmer por la línea dos.
- Stu Zimmer ikinci hatta.
- Quien consigue a Cass y Zimmer.
Cass ve Zimmer da öyle. Bu harika.
- Roy Zimmer, Comunicaciones.
- Roy Zimmer, iletişim.
Sr. Zimmer, ponga el radio en operación de nuevo.
Bay Zimmer, hemen iletişim hatlarını açın.
Muy sigilosamente, vaya con el Sr. Zimmery el Sr. Westergaurd.
Mümkün olduğunca sessiz bir şekilde Bay Zimmer ve Bay Westergaurd'a git.
Sr. Zimmer, ¿ cuál es el estado del radio?
Bay Zimmer telsizin durumu nedir?
El Sr. Zimmer no está aquí.
Bay Zimmer burada değil.
Envíe a alguien a buscar a Zimmer.
Zimmer'i bulmak için bir adam yolla.
Sr. Zimmer.
- Bay Zimmer.
Sr. Zimmer, quédese conmigo.
Bay Zimmer benimle kal.
El Sr. Zimmer es el nuevo segundo comandante.
Yeni kurmay subay, Bay Zimmer.
Sr. Zimmer... que nadie toque esta llave.
Bay Zimmer. Kimse bu anahtara dokunmasın!
Dougherty, Westergaurd, Zimmer.
Westergauld. Zimmer.
"Engels Zimmer", "la habitación de los ángeles" en alemán.
"Engels Zimmer." Almancada "meleklerin odası" anlamına gelir
¡ Es Norma Zimmer, la señora de la campiña!
O Norma Zimmer, şampanyalı bayan.
Cubriendo Harrisburg, York, Lancaster y El Libano, Esto es, Noticias a las Cinco, con Dan Shuff, Heidi Zimmer... y Russ Richards con el clima.
Harrisburg, York, Lancaster ve Lübnan'ı kapsayan Beş Haberleri'nde Dan Shuff, Heidi Zimmer ve hava durumunda Russ Richards sizlerle.
Cubriendo Harrisburg, Nueva York, Lancaster y El Libano, Es Noticias a las cinco, con Dan Shuff, Heidi Zimmer... y Russ Richards con el tiempo.
Harrisburg, York, Lancaster ve Lübnan'ı kapsayan Beş Haberleri'nde Dan Shuff, Heidi Zimmer..... ve hava durumunda Russ Richards sizlerle.
Amanda Klein, Jessica Azaria, Ira Stevenberg, Sol Zimmerstein, David Bengurion.
Amanda Klein Jessica Azeria, lera Steven Bure Zimmer Steen David Vengorin.
Mona Zimmer.
Mona Zimmer.
¿ Por favor, Dra. Zimmer?
Lütfen, Dr. Zimmer?
Estoy empezando a pensar que Zimmer nos engañó.
Zimmer'ın bizi kandırdığını düşünmeye başlıyorum.
Aquí tienes tu problema. Zimmer dijo WZW, no MZM.
Zimmer WZW dedi, MZM değil.
- Zimmer.
- Zimmer.
- Jerry Zimmer.
- Jerry Zimmer.
¡ Ellie Zimmer está delante del mostrador!
Aman tanrım!
¡ Zimmer, Zimmer, Ellie Zimmer!
Zimmer, Zimmer...
Ellie Zimmer en Lather y en tus manos Señor, ayúdanos, por el amor de Dios ¡ levántate, aséate, vamos!
Bunun ne kadar muhteşem olduğu hakkında fikrin var mı? Ellie Zimmer "Lather"'da, ve senin... ellerinde... Tanrım, bize yardım et...
Pero entonces, Ellie Zimmer, hace dos semanas, entró en la fiesta benéfica de LACMA y casi no la reconocí
Ama 2 hafta önce Ellie Zimmer'ı LACMA yardım yemeğide görünce onu nerdeyse tanıyamadım.
Camina hacia adelante idiota, o dejaras caer la pelota
Hey, Zimmer, seni aptal, ne diye o serseriye topu atıyorsun?
La organización dirigida por Anthony Zimmer era capaz de introducir grandes sumas de dinero negro en circuitos totalmente legales.
Şebekenin başında, Anthony Zimmer vardı. Yığınla para akladılar.
El método del juicio falso ideado por Zimmer le permite llevar ese dinero a Francia de forma legal.
Zimmer'in düzmece davaları, tamamen yasal görünerek, parayı Fransa'ya geri getiriyor.
- ¿ Señorita Zimmer?
Madeleine Zimmer?
¡ Traiga a Zimmer, ahora!
Hemen Zimmer'i çağırın.
Bim, bimmer, who stole me nan's zimmer?
Bim, bimmer, anamın ışığını kim çaldı?
Bim, bimmer, who stole me nan's Zimmer?
Bim, bimmer, anamın ışığını kim çaldı?
Señora Zimmer.
Bekletiyorum. Bayan Zimmer.
¿ Quién diablos es Ellie Zimmer?
Ellie Zimmer girişte! Ellie Zimmer de kim?
La jefa de Studio, la sacerdotisa de la moda amiga de Madonna y J. Lo al mismo tiempo.
Ellie Zimmer! Ellie Zimmer! Stüdyo patroniçesi, trend hatibesi...
Señorita Zimmer. Ellie...
Kalk, toparlan, hadi!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]