English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Türkçe / Zip

Zip Çeviri Türkçe

271 parallel translation
Entonces zip y zip.
Çözdük. Bunu da çözdük.
El teniente Zip murió esta mañana.
Teğmen Zip bu sabah öldü.
Ojalá pudiera decir lo mismo de George Zip.
Keşke aynı şeyi George Zip için de söyleyebilseydim.
Mucha gente tenía planes antes de la guerra. Como George Zip.
Pek çok insan savaştan önce plan yaptı.
El piloto se llamaba George Zip.
Pilotun adı George Zip'di.
¿ George Zip dijo eso?
Bunu George Zip mi dedi?
" y que le brinden la victoria a Zip.
" Zipper için kazansınlar.
Y los Medias Rojas, zip.
Ve Sox, sıfır.
¡ La-re-lí!
Zip-a-dee-doo-dah.!
Zip-zap y yo me he ido.
Şipşak. Anında.
Nones.
Zip.
Manejé uno de los códigos postales más difíciles del país.
Zamanında en zor ülkenin en zor zip kodları ile uğraştım.
El código postal también.
Zip kod kontrolleri kötü.
- Cinco a cero.
- Five-zip.
"burro", "pavo", britón, gabacho, cabeza cuadrada, "salchicha"... "Jerry", huno, chino, japo, nipón, cabeza inclinada, cabeza de cremallera, "amarillo"...
frog, squarehead, kraut, jerry, Hun, chink, jap, nip, slope, slopehead, zip, zipper head, gook, diyemezsin.
- Sip!
- Zip!
¡ Oye Zip! Dile a tu hermana que pregunte por ella.
Kiz kardesinden bahsettigimi söyle ona.
Ante algún problema, salgo corriendo.
Bir sorun olduğunda, zip, yetiştim.
Creo que mis encantos lo aterrorizan.
Evet, zip-a-dee-doo-dahl Sanırım cazibemden korktu.Öyle olduğumu biliyorum.
Descubrió que el Sr. Código Postal del correo era un plagio del Cartero Maníaco de mi padre.
Posta servisinin Bay Zip'inin babamın çizdiği Manikdepresif Postacı'dan çalınmış olduğunu buldu.
Nada, cero.
Hiçbir şey, nada, zip, zilch.
Tiene la personalidad de un código postal en Kansas.
Kansas eyaletinin zip kodu kadar karakter taşıyordu.
¿ Qué pasa si perdemos este juego a 25-zip, Charlie?
Ya maçı 25'e 0 kaybedersek Charlie?
En cualquier momento voy a reventar en la canción - - "Zip a dee doo dah".
"Zip a dee doo dah" diye şarkı söylememe az kaldı.
Zip a dee doo dah.
Zip-a-dee-doo-dah.
Un zip.
Bir-sıfır.
Dos zip.
İki-sıfır.
Tres zip. ¿ Dónde está la D?
Üç-sıfır. Defans nerede?
¡ Zip! Pero sin mi voz, como podría- -
Sesim olmadan nasıl...
Zip-zap, bim-bam, lista, vestida y ¡ de vuelta en el centro comercial!
Öyle şöyle, şöyle böyle. Hazırsın, giyinmişsin. Tekrar çarşıdasın.
Disco zip.
Zip disk.
Necesito que me traigas el disco zip al desfile.
Dinle, o zip diski masamdan moda şovuna getirmen gerekiyor.
Voy a... ¡ Basta!
Gidiyorum, zip-zop, zuba-di-bap.
"Y cuando hace una entrega necesita su propio código postal"
" And when it makes a delivery lt needs its own zip code
Se llama Zip.
Adı Zip.
¡ Si, pongo a este hombre en su lugar, zip! ¡ Oh, lo que le dijiste! ¿ Cómo podría alguien olvidarlo?
Ona söylediklerini kim unutabilir ki?
Se reparan cierres "Zip".
Fermuar Dikeriz
Zip.
Zip.
Mayor Zip Martin.
Binbaşı Zip Martin.
¿ Zip?
Zip?
Pero de ahora en adelante, seré el mayor Zip Martin.
Bundan böyle adım Binbaşı Zip Martin.
¿ Acaso no es emocionante, Zip?
Zip, ne kadar heyecanlı, değil mi?
- Hola, Barbara, habla Zip.
- Alo, Barbara, ben Zip.
Hola, Zip.
Merhaba, Zip.
Claro, Zip, lo que quieras.
Tabii, Zip, ne olursa.
Ay, Zip, ningún hombre había hecho eso por mí.
Zip, hiçbir erkek benim için böyle bir şey yapmadı.
¿ Sí, Zip?
Evet, Zip.
20 personas por cada escalera.
Zip, zip, zip, zip.
¿ Me entienden?
Zip.
Zip, zip.
Zip, zip.
Nada. Zip.
Sıfır.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]