English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → Türkçe / Ís

Ís Çeviri Türkçe

6 parallel translation
El inspector sabía que el secreto militar norteamericano más importante de la historia era el Proceso 97.
Müfettisº Briggs tarihteki en önemli Amerikan askeri sìrrìnìn Ísº lem 97 oldugunu biliyordu.
En varios remotos lugares, bajo una estricta protección militar científicos estadounidenses estaban desarrollando el Proceso 97 el ingrediente secreto de la bomba atómica.
Birkaç gözden uzak yerde Amerikalì bilim adamlarì çok büyük askeri güvenlik altìnda atom bombasìnìn gizli malzemesi Ísº lem 97'yi üretiyorlardì.
En una serie de reuniones con los oficiales de inteligencia del Ejército el FBI revisó el caso de Francisco Ruiez cuyos objetos personales revelaron la información de que agentes extranjeros habían sabido lo del Proceso 97 y estaban intentando robar el secreto.
FBI, Ordu ve Donanma Ístihbarat subaylarìyla yapìlan toplantìlarda Francisco Ruiez vakasìnì inceledi. Elde edilen sonuç yabancì ajanlarìn Ísº lem 97'yi ögrendigi ve bu sìrrì çalmayì planladìklarìydì.
Era el doctor Arthur C. Appleton de 72 años, jefe del laboratorio central donde se realizaban los experimentos secretos finales del Proceso 97.
Bu, Ísº lem 97'ye ilisº kin en son gizli deneylerin yapìldìgì merkez laboratuvarìn 7 2 yaºìndaki ºefi Dr. Arthur C. Appleton'dì.
A través de un cristal trasero de rayos X de una furgoneta normal se rodó hasta a los individuos más fiables que trabajaban en el Proceso 97.
Sìradan bir kamyonun arkasìndaki x-ìºìnlì bir aynadan Ísº lem 97 üzerinde çalìºan en güvenilir insanlar bile filme alìndì.
El Proceso 97 la bomba atómica el mayor secreto militar de Estados Unidos, permanece en secreto.
Ísº lem 97 atom bombasì America'nìn en büyük savaº sìrrì bir sìr olarak kalmaya devam ediyor.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]