English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → İngilizce / 1000

1000 Çeviri İngilizce

4,858 parallel translation
Zhuang fut condamné à mort par 1000 coupures.
Zhuang was sentenced to death by 1000 cuts
Stix dit qu'on peut gagner entre 500 et 1 000 $ si on gagne le concours de Cliff Bells.
Stix said we can make anywhere from 500 to $ 1000 if we win Cliff Bells'talent contest.
J'ai laissé 1000 $ si vous avez faim.
I left a thousand dollars in case you get hungry.
Que crois-tu qu'on pourrait faire avec 1000 $ et le penthouse de mon père?
What do you think we could do with a thousand dollars and my dad's penthouse?
Dans quelques jours, le Prince Eugène de Savoie viendra avec 1000 lanciers italiens.
South, we will join Eugenio of Sevoia in two or three days Italian lancers 1000.
227, je vous vois descendre à 1000 pieds.
SouthJet 227, I see you descending through 1,000. Do you concur?
Tu veux perdre 1000 $ ou on s'arrange?
Spend 1,000 bucks, or you want to make a cash deal with me?
Il avait 100 comprimés.
It's 100 pills. That's 1000 bucks.
C'est 100 putains de flics qui tirent 1000 balles par minute.
That's 100 fucking cops shooting 1,000 bullets a minute.
La seule façon dont le jeu puisse échouer est si les 1000 premières personnes qui téléchargent le jeu rencontrent le bug d'erreur de sauvegarde et se rendent sur Internet pour parler contre le jeu.
The only way I could see it failing is if the first 1,000 people download the game and get the game save error and then get online and trash the shit out of the game.
Nous vendons environ 1000 copies par heure.
We're really going one thousand people an hour.
Voyons voir si tu peux voler en pesant 1000 kilos. Puis 6000 et ensuite 2000...
Let's see how you fly when you 1,000 kilos, then 6,000, then 2,000.
Un théâtre de 1000 places, un golf 36 trous et le premier parc à thème amérindien.
A 1000-seat performance theater... 36-hole PGA golf course, and the first Native Adventures theme park.
Oui, à droite après le Hall, Mais on a une limite de 1000 $ pour ce jeu.
Yeah, right off the lobby, but we got a $ 1,000 limit on that game.
- Les Chinois disent que les Coréens sont sournois.
They have a Chinese guy, and the Chinese civilization is a 1000 years older than ours.
Il y a 1000 lieues d'ici jusqu'au Mur.
It's 1,000 leagues from here to the Wall.
Ils firent plus de dommages au jardin en un jour que mille lièvres en cent ans.
They caused the garden more damage in one day, than 1000 rabbits in 100 years.
Mes chiffres, c'est évident, le 26, le 3, le 1000.
My figures, it is obvious, 26, the 3rd, 1000.
1000 $ que je l'ai fait.
A grand says I did.
Je vais voir tes 1000 $ et j'en ajoute 9000 $ de plus.
I'll see your grand and add nine more.
{ \ fad ( 1000,500 ) } Blood and Fangs Team { \ pos ( 192,240 ) } C'était leur mère qui était dans le cercueil.
It was their mother Esther who was sealed in that coffin.
Et je réalise aujourd'hui qu'après 1000 ans d'existence ensemble à être une famille, tu es le seul qui ne m'a jamais quitté.
But I realize now that after a thousand years together as a family, you're the only one who never left me.
ça c'est une olive de 1000 ans gravés par des prêtresses vierge ( vestals ) et trempé dans du sang de... tu ne veux pas savoir.
That is a 1,000-year-old olive carved by vestal virgins and dipped in the blood of - - you don't want to know.
1000 tickets.
1,000 tickets.
Il y a 1000 de ses professeurs qui demandent sa démission, la moitié de son réseau collégial qui est en grève, des dizaines d'universitaires également.
There are about 1000 professors that demand his resignation. Half of his college system is on strike as well as tens of Universities
On est 1000!
We are 1000!
On a passé au crible environs 1000 lettres maintenant.
We must have sifted through about 1,000 letters now.
La seule différence est que je suis à 1000 % sure que je vais vraiment être célèbre, tout comme je suis 100 pour cent sûr que notre homme / enfant joueur de piano conserve une petite eurasienne enfermé dans une malle sous son lit.
The only difference is that I'm a thousand percent sure that I'm actually going to be famous, just like I'm a thousand percent sure that our Man / Child piano player keeps a petite Eurasian locked in a trunk underneath his bed.
Alors commence son voyage de mille lieues pour revenir au même courant où il est né.
Thus begins their 1000-mile journey back to the exact stream in which they were born.
J'ai 1000 dipneustes dans le labo d'hibernation.
I have 1,000 reconstituted lungfish in the estivation lab.
Ils reçoivent la ferraille ici, environ 1000 tonnes par semaine.
This place is a collecting point for scrap metal. 1000 tonnes per week.
Astheure, il y a une récompense de 1000 piastres pour te trouver, mon homme.
There's a $ 1,000 reward for turning you in.
Là, on parle de 1000 pages et plus de photocopies à 2 $ la page.
That's over a thousand pages of photocopies at $ 2 a page. It's 25?
Ça rapporte 1000 $ le week-end.
Pays a thousand dollars for the weekend.
Vous savez qu'on l'appelait "l'homme aux 1000 visages"?
Till death do you part.
C'est plus de 1000 $ Harry.
It's more than 1,000, Harry.
- Je sais pas... 500... 1000...
- I don't know. Five hundred, one thousand.
Il nous faut 1000 de plus.
We need an extra 1,000.
Je ne ai pas de plus hors de lui de 1000 garçons devant moi.
I got no more out of it than 1,000 boys before me.
Et je ne ai pas le temps de répondre à des questions et 1000 vous apprendre à faire votre travail.
And I don't have time to answer 1,000 questions and teach you how to do your job.
Tu attends trois secondes. Comptes. 1000. 2 000. 3 000.
One-thousand, two-thousand, three-thousand.
Ça fait 1000 ans. Mais c'était la seule fois où ils ont sonné trois fois du cor.
It's been 1,000 years, but that's the only time they blow the horn three times.
Mais si ça fait 1000 ans comment le sais-tu?
But if it's been 1,000 years, how do you know?
La moitié, ça ferait 1000 places.
Excuse me? One half would be a thousand seats.
Ça fait combien, 50 fois 1000 fois 6?
How much is 50 times 1000 times... 6?
50 $ fois mille hommes, fois six jours, ça fait 300 000! En dollars!
50 dollars, times 1000 men times 6 days is 300,000... dollars.
Ça fait 100 mètres.
- It is 1000 meters, about anyway.
Écoutez, sortons de ce putain d'aquarium et regardons si nous ne pouvons pas trouver des plateaux de sushis à 1000 $ et nous pourrons les facturer à ces trous-de-cul.
Look, let's get the fuck out of this fishbowl and see if we could find some $ 1000 sushi joint that we can bill these assholes for.
Pas de sushis à 1000 $, mais des saucisses viennoises et de la trempette.
No $ 1000 sushi, but they have Vienna sausage and dip.
Xaro possède la cité et les conjurateurs ont 1000 yeux posés sur vous.
Xaro owns this city and the warlocks have 1,000 eyes watching for you.
Plutôt patient 1000, mais je n'ai pas mieux.
More like patient 1,000, but it's the closest I've seen yet.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]