Translate.vc / Fransızca → İngilizce / 109
109 Çeviri İngilizce
258 parallel translation
Jean Valjean, 109 francs.
Jean Valjean, 1 09 francs.
109.
1 09.
Oh, j'ai de l'argent - mon épargne, 109 francs.
Oh, I have money - my savings - 1 09 francs.
Bonne nuit. - 2906 109 francs.
Good night. [Thunderclap ] [ Sighs]
- 2906 109 - Mon passeport est jaune.
- [Screaming Continues ] - 2906, one hundred [ Voices Overlapping ] - [ Valjean's Voice] My passport is yellow.
109 meurtriers y ont trouvé la mort.
109 murderers met death on it.
- 109.
- One and nine.
Ce Messerschmitt 109 a été abattu la semaine dernière.
This Messerschmitt 109 was shot down last week.
Ces informations pourraient vous servir un jour.
You might want some information on a 109 in a hurry one day.
Avez-vous touché l'ennemi?
'- "Yes, I got a Messerschmitt 109."
- Oui, j'ai eu un Messerschmitt 109 et un Dornler. " Entre le 24 août et le 5 septembre, 35 offensives majeures furent lancées.
Between August 24th and September 5, 35 major attacks were launched.
Mais là, vous n'en reviendrez pas
But you'll make it 109
Mais là, vous n'en reviendrez pas
But she'll make it 109
... 107, 108, 109, 110, 111, 112...
... 107, 108, 109, 110, 111, 112...
109 00 : 06 : 52,500 - - 00 : 06 : 54,583 Nous allons faire quelque chose
Honestly, I don't.
- Messerschmitt 109.
- Messersmith 109.
- Dernier appel : vol Air France 109. Embarquement immédiat, porte numéro 34.
Passenger check-in ends on flight 109, airline "Air France".
- Compteurs 1 21, 1 41, 109.
- Counters 121, 141, 109.
C'est un M.E. 109.
It's a ME 109.
- J'aimerais travailler à la 109.
- Well, I'd like to work in 109, Roger.
109?
109?
Nous avons un total de 1 09 000.
We have 109,000 total.
Puis il se transforma en 59, 69, 109 quand la nouvelle arriva dans les plaines de l'Ouest.
And suddenly it expanded to 59, 69, 109 when the news reached the tiny hamlets of the Western Plains.
Dernier appel pour le vol 107, à destination de Milan.
Last call for flight 109 bound for Milan.
Pardon, mon Commandant, mais mon frère dit que un Spitfire peut déjouer un 109.
But excuse me, Major, my brother says... a Spitfire can outmaneuver a 109.
Quand nous serons en Angleterre lui dans son Spitfire et moi dans mon 109, il me le prouvera.
When we are in England, let him take up a Spitfire... and prove it to me in my 109.
Attention angle 109.
Watch out for 109s about.
Il a eu un 109, puis, il a rencontré un obstacle mais il est sain et sauf.
He got a 1-0-9, then ran into trouble... but he's all right.
- 3 dernier numeros 109, 392, 504 a gagné 200 Lires.
Last 3 numbers 109,392, 504 won 200 lira.
Température : 43 degrés
Temperature 109 degrees
Le thermomètre est monté à plus de 42 °
We had a day here, last week. I want to tell you. You know, the temperature went up to 109.
42 °!
109 degrees.
Ils mènent désormais sur les Lakers au score de 109 à 108 et Seattle veut finir en beauté.
They've got the lead now over the Lakers by a score of 109-108... and they're about to blow the lid off this place.
Seattle n'a plus le temps...
The Lakers lead it, 110 to 109.
2e étage, bureau 109.
2nd floor, room 109.
Mussolini lui a vendu les bâtiments et les presses du "Popolo d'Italia" pour 109 millions de lires.
Mussolini sold him the buildings and the presses of "Popolo d'Italia" for 109 million lire.
Tour de Zurich, ici le vol spécial 109.
Zurich Tower, this is Special Flight 109 :
Vol spécial 109, Tour de Zurich.
[Man On Speaker] Special Flight 109, Zurich Tower :
Vol spécial 109, notre plafond :
Special Flight 109, our ceiling :
Vol spécial 109, Tour de Zurich.
Special Flight 109, Zurich Tower :
Arnold Schwarzenegger, 28 ans, 1,88 mètre, 109 kilos.
Arnold Schwarzenegger, 28 years old... 6'2 ", 240 pounds.
31 ans, 1.85 mètre, 109 kilos.
31 years old, 6'1 ", 240 pounds.
109,
109,
Je suis à la vieille ferme. Sur la 109.
'I'm down by the old farmhouse on 109.'
Je suis sur la 109.
'I'm on Highway 109.
" Bonne chasse, Johnny?
Any claims Johnny? '109 destroyed, yes. "-" Oh, good show! "
108, 109,
107, 108,
110, 111,
109, 110,
Le pauvre vieux avait 109 ans
¶ THE POOR OLD MAN WAS 109 ¶
Il faisait 42 ° dehors.
That one day, that Thursday, it hit 109 degrees outside.
- 59.109 S.
- 59109S.