English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → İngilizce / 1864

1864 Çeviri İngilizce

89 parallel translation
Ces dérèglements obéissent à la Convention de Genêve?
Are these regulations governed by the Geneva convention 1864?
1864, 1882.
1864, 1882.
J'étais dans un hôpital militaire à Washington!
In 1864 I was in a Military Hospital in Washington.
Nous sommes le mardi 11 septembre 1864.
THE DATE IS TU ESDAY, SEPTEM BER 1 1, 1 864.
Le 31 octobre 1864, une compagnie entière de la 5e Cavalerie des États-Unis partie de Fort Benlin pour le détruire fut prise dans une embuscade et massacrée au ranch des Rostes.
On October 31, 1864... an entire company of the 5th United States Cavalry... sent out from Fort Benlin to destroy him... was ambushed and massacred at the Rostes ranch.
Le 22 décembre 1864.
December 22, 1864.
C'est la veille de Noël, en l'an de grâce 1864, et le camp est plein de paix et de tranquillité ce soir.
It is Christmas Eve, the year of our Lord, 1864... and there is a deep and reverent sense of peace and tranquillity in the camp tonight.
États-Unis, 1864.
The United States in 1864.
Il réalise qu'une victoire contre le Danemark en 1864 aura le même effet que l'entrée en guerre de l'Italie contre la Crimée.
He realised a successful war against the Danes would serve the same purpose as Cavour's entry into the Crimean War.
des corps furent démembrés et il y eut de nombreux viols. désigna ce massacre comme étant " le crime le plus ignoble et injuste dans les annales de l'Amérique.
in November 29 - 1864 a unit of Colorados Cavalrymen..... numeber in over 700 men attacked a peaceful Cheyenne's village in Sant Creek Colorado.
Je faisais allusion au fait que je suis un des rares ministres restés en exercice sans interruption depuis ce lointain mars 1864
What I am referring to is that I am one of the few... One of the very few ministers who has been in office without suspension since March 1864.
À Kyoto en 1864, les chefs du corps franc Shinsen, pro-shogunal, massacrent un groupe d'activistes pro-impérial.
In Kyoto in 1864, the leaders of the Shinsen free corps, in favor of the shogun slaughter a group of pro-imperial activists.
"On annonce le déplacement du 16ème Hussards... qui quittera Halifax... le 15 février 1864... pour les îles de la Barbade."
"We here by announce that the 16th Hussars... stationed in Halifax... will be moving on February 15, 1864... to the Barbados Islands."
En 1864 la virginité était à la mode mais c'est terminé.
When you found me, it was 1864. Virginity was still popular.
Thomas Carlyle, 1864. Tommy C.
- Thomas Carlyle, 1864.
Vers la fin de 1 864, de nombreuses tribus pillaient, volaient, se rendaient coupables de toute sorte d'exactions
Towards the end of 1864, Many tribes Looting, stealing, went Guilty of all kinds of atrocities
Le 21 mai 1864, les barbus de la 9e compagnie exhibent fièrement au soleil leur belle barbe, quand soudain, les ennemis dévalent la colline de ce côté-ci.
On May 21, 1864, the men of the 9th Bearded Infantry were sunning and fluffing their beards in the sun. Suddenly, enemy troops crested that hill over there.
Le problème est que depuis 1864, nous avions eu une dette à base de système bancaire.
The problem is that since 1864 we've had a debt-based banking system.
Lincoln a été réélu l'année suivante, 1864.
Lincoln was re-elected the next year, 1864.
Le 21 Novembre 1864, il a écrit un ami, le texte suivant :
On November 21, 1864, he wrote a friend the following :
Ces nouvelles organisations ont simplement répété à l'échelle mondiale ce que la loi de la Banque nationale de 1864 et la loi du Reserve fédéral de 1913 avait établi aux États-Unis.
These new organizations simply repeated on a world scale what the National Banking Act of 1864 and the Federal Reserve Act of 1913 had established in the U.S.
La FED serait obsolète, un anachronisme.
Repeal of the Federal Reserve Act of 1913 and the National Banking Act of 1864. 3.
Cette photo a été prise en 1864, à sa sortie de l'hôpital.
This picture was taken in 1864, just after they let him out of the army hospital.
En 1864, ses espoirs de "réparation" s'évanouirent avec la défaite des confédérés à Atlanta.
In 1864, her hopes of "compensation" finally collapsed with the Confederate Army's defeat at Atlanta.
- Chapitres du Souvenir - 1864 ( Kyoto )
Romantic Tales from the Meiji Era 1864 ( Genji 1 )
- Ce sera une meilleure année que 1864.
- Gonna be a better one than 1864,
Prés de Sacramento, Californie Mars 1864... je suis fier de vous accueillir pour célébrer l'industrie américaine.
I am proud to welcome you to this celebration of our American industry.
Ca s'appelle Struwwelpeter, de Heinrich Hoffmann en 1864.
It's called Struwwelpeter by Heinrich Hoffmann from 1864.
"1864."
1864.
Je sais qu'on n'a pas fait celle-ci depuis un moment, mais la bataille de Piper's Cove, Kentucky, de 1984, est spéciale pour moi.
I know we haven't re-enacted this one for a while, but the battle at Piper's Cove, Kentucky, 1864, is special to me. It ended confederate raider
C'est devenu un état en 1864, je crois.
It became a state in 1864, I believe.
En 1864, il est tombé amoureux d'une domestique.
In 1864, he fell in love with a servant girl.
" Jack, je ne vous ai pas dit toute la vérité hier soir... NÉ EN 1864 - DÉCÉDÉ EN 1882 quand je vous ai dit ce que je pensais du film.
( ) Jack, I didn't tell you the full truth last night... when I gave you my reactions to the film.
J'ai trouvé un document de 1864 dans lequel les Ojibwés * * ( indien d'Amérique du Nord ) chassent le Windigo avec des balles en argent.
If it is Peter's Windigo, maybe I could narrow down the options. All the myths are culturally specific. Okay, best guess.
- Autre chose, beaucoup de cultures croient que les coeurs des Windigos sont faits de glace, ou ce sont transformés en glace, ou ont gelé. Certaines personnes disent que ce n'est qu'une métaphore, mais il y a des histoires au sujet de Windigos brûlés
I've got a documented case from 1864 where the Ojibwa... go hunting for a Windigo with silver bullets.
1864 1865 1866 1867 1868 1869
Every man is fallible and even the people who were the prime examples of how to run your life in the bible screwed up.
Je me suis installé ici en 1864 avec mes parents.
I settled here in 1864 with my ma and pa.
Et bienvenue en 1864.
And welcome to 1864.
N'oublie pas, on est en 1864!
Don't forget, it's 1864.
Y'avait pas de sirène en 1864.
We ain't never heard of no siren in 1864.
Vous voyez 1864 était une époque fertile - et d'expansion pour l'ouest
You see, 1864 is a time of growth and development in the Old West.
Je suppose que le chiffre le plus simple à enregistrer pour n'importe quelle serrure de coffre-fort serait 1864.
Well, I reckon the easiest number to remember for any big safe door lock would be 1864.
Ouais! 1864, parce que c'est l'année actuelle ici!
Yep, 1864'cause that's the year it is.
1864.
1864.
1864, toi et Katherine étiez le couple parfait.
1864, you and katherine were the perfect couple.
J'ai 17 ans... Depuis 1864.
I've been 17 years old since 1864.
Tu as connu Katherine en 1864?
You knew katherine 1864?
Le dernier à s'être amusé à Washington fut le Général Jubal Early en 1864.
The last person to have a good time in Washington was General Jubal Early in 1864.
Les Gilbert étaient l'une des familles fondatrices, et en 1864, ils faisaient partis de ceux qui combattaient les vampires.
Gilberts were one of the founding families, And back in 1864, th were among those Who sought to eradicate the vampires.
Abrogation de la Loi sur la Réserve fédérale de 1913 et la loi bancaire national de 1864. 3. Ces actes déléguent le pouvoir de l'argent à un monopole de banque privée.
These acts delegate the money power to a private banking monopoly.
Côte de la Caroline du Nord Septembre 1864 Par ordre de Zebulon Vance, gouverneur de l'État de la Caroline du Nord... Cold Mountain.
By order of Zebulon Vance, governor of this great state of North Carolina, any soldier turned deserter is guilty of treason, and should be hunted down like a dog,

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]