Translate.vc / Fransızca → İngilizce / 1991
1991 Çeviri İngilizce
541 parallel translation
Joseph doit les rejoindre le matin du 11 mai 1991. 1991?
Joseph is scheduled to join them the morning of May 11, 1991.
D'ici 1991, au train où va l'accroissement de population, les Chinois seront sur trois couches.
- Shut up. Come the year 1991, given the present rate of increase in the world's population, the Chinese will be three deep. Another thing...
Nous sommes le 9 août 1991.
A new day has begun, August 9th, 1991.
Ils hibernaient depuis 1991.
They were hibernated in 1991.
Dites-moi, qui en août 1991, quitta sa femme et son enfant?
Tell me, who in August of 1991, left his wife and child?
Pour les auditeurs qui ne le savent pas... le livre commence assez bêtement en l'an 1991 et est rédigé... à la manière d'un journal par un jeune ingénieur blanc raciste... qui se joint à une organisation paramilitaire clandestine... Oui, oui.
Yeah, yeah, yeah.
Elle parle d'âmes damnées. Les sept moines noirs... qui furent enterrés vivants dans cette crypte il y a 700 ans, en 1289.
She talks about the damned souls of seven monks Who will come to life after seven hundred years - 1991.
Et maintenant nous sommes en 1989.
And now it's 1991.
- 1991. Mars.
1991.
Mon seul souhait est de pouvoir regagner Hong Kong en 1991.
I've got only one wish left. To return to Hong Kong in 1991. No, no...
Tu prétends venir de 1991.
You said you came from Hong Kong 1991.
Voici un téléphone portable, une création des années 90.
This is a mobile phone, a product for 1991.
Ça a vraiment marché tout à l'heure.
I've really talked to somebody in 1991 through it.
Et même si c'est de Hong Kong en 1991, Désormais, tu es à Shanghai, en 1937.
Even if you really come from H.K. 1991. Now that you're in Shanghai, 1937.
Essayons de repartir en 1991.
Try and return to 1991.
Si je retourne en 91, c'est 100 misérables yuan pour tout salaire.
If I go back to 1991. I only get around 100 renminbi each month.
Ta photo de mariage est encore suspendue dans le salon en 1991.
Your wedding picture... is still hung in my home in 1991. Really?
Omohide Poro Poro ( 1991 ) ( Souvenirs goute à goute ) : "Only Yesterday"
Only Yesterday
Chen Yen-Yen, 1991 Actrice des années 30
Chen Yen-yen, 1991 Actress of the 30's. Ruan had said to me :
Sheng Ji, 1991, scénariste, auteur de "Ruan Ling-Yu, star d'une époque"
In previous interviews, you mentioned ( Shen Chi, 1991. Playwright-novelist ) Ruan was in many progressive movies ( Author of "Ruan Ling-yu, in the later stage Movie Star of the Decade" )
Site des studios de la Lianhua en 1991
Site of Lienhua Studio, 1991 ( United Chinese Photoplay Ltd. )
1986, 1987, 1988, 1989, 1990, 1991...
'86,'87,'88,'89,'90'91.
Tu savais que le punk rock s'était brisé en 1991?
Hey, did you know that punk rock finally broke in'91?
1991 est l'année où le punk apparaît enfin à la conscience de masse de la société globale.
'91 is the year that punk finally breaks through to the mass consciousness of global society.
ETOILE ROUGE LE 15 MARS 1991
'RED STAR'MARCH 15TH 1991
Le Hollywood Bowl, août 1991.
The ball, August'91.
- Juste là. C'est ça. "George Stark Un Gars Pas Très Bien"
GEORGE STARK 1985-1991 GEEN AARDIGE vent
L'actuel système de détection a été mis en fonction en 1991. Le logiciel qui utilise les nouvelles techniques n'a été installé que l'année dernière.
The original BADGE system was revamped in 1991 to create what we use now... but they rewrote the software last year to improve processing speed.
Mme Fischer, non respect de la propriété privée en 1991.
Myra Fischer, one count trespassing in 1991.
- La finale de 1991?
- 1991 playoffs?
Des exemplaires de leur dossier ont été envoyés à Greenwich, dans le Connecticut, en 1991.
You had copies of their records transferred to Greenwich, Connecticut in 1991.
A l'époque, en août 1991,
Shall we allow to be treated and dominated from the positions of strength, as it happened in those earlier years?
3 personnes avaient péri. Votre arme fut votre volonté de défendre les idéaux de liberté, de démocratie et de dignité de l'homme.
There were three people who perished in August 1991.
C'est ici même que, il y a de nombreuses années,
Today is September 5, 1991.
Shannen Doherty, "Basic Analysis". Le triomphe d'une femme sur sa mycose sur fond de saison catastrophique des Buffalos Bills, en 1991.
Shannen Doherty, "Basic Analysis", one woman's triumph over a yeast infection, set against the background of the tragic Buffalo Bill season of 1991.
1991 - 1994
1991 - 1994
Et surprise, Tweety et toi avaient plongé ensemble en 1991.
And surprise, you and Tweety took a charge together back in'91.
Il a vécu à l'orphelinat de Chelsea jusqu'à ce que l'école l'adopte.
Lived in the Chelsea Orphanage till 1991 when the school adopted him.
Thelma et Louise 1991 Tu es sûre?
You sure?
Beignet de tomates vertes 1991 Que va dire ta mère en nous voyant saoules?
What's your mother gonna say when she sees us both drunk?
Beignet de tomates vertes 1991 Beignet de tomates vertes 1991 T'occupe pas des ragots! Beignet de tomates vertes 1991
stop worrying about what people think.
Beignet de tomates vertes 1991 Tu as toujours été parfaite.
I mean, you've always done the right thing.
Poison 1991 Poison 1991 De nouvelles voix émergent
New voices have emerged.
C'est dans 50 ans.
1991? That's 50 years from now.
Une année de grand cru...
1991, A vintage year...
On est en 1991.
Rick, it's the'90s.
Été, 1991.
Summer, 1991. Koichi Todome went back to Japan.
15 JANVIER 1991 WASHINGTON
[Airport tannoy announcement] - How do you feel, Bob?
Elle pleura Chaplin jusqu'à sa propre mort en septembre 1991
She survived Charlie by 14 years and mourned him until her death in 1991.
Elle a travaillé pour Ted Fine à la banque Redmont, en février 1991. Kristine Bolin.
uh, kristen bolin.
Aujourd'hui, nous sommes le 5 septembre 1991.
But eventually, he or, more likely, his children will come to this place to see this magnificent temple erected by their toil.