23 Çeviri İngilizce
7,388 parallel translation
23 ans, ça fait vraiment un bail.
23 years is more than a stroll around the block.
Je vous ai regardé faire du surplace pendant 23 minutes, sans aucune connaissance du chinois et seulement une basique connaissance sur les bateaux.
I just watched you tread water for 23 minutes with no knowledge of Chinese and only a basic understanding of boats.
Nous nous soutenons depuis 23 ans, nous avons élevé deux enfants magnifiques ensemble. Nous avons fait campagne ensemble.
We've relied on one another for 23 years, we've raised two beautiful children together, endured the campaign trails together.
La distance entre ici et où elle est allongée est de 23 mètres, donc... 30 étant la constante, multipliée par 23 mètres, multiplié par le coefficient de frottement pour la glissade...
Distance from there to where she came to rest is 75 feet, so... 30 is the constant, multiplied by 75 feet, times the coefficient of friction for sliding...
Elle dit que le propriétaire, Jack Anderson a jeté Yamada et un de ses gars vers 23 h après qu'ils s'en soient pris à un autre client.
Says the owner, Jack Anderson, threw Yamada and one of his boys out around 11 : 00 after they mixed it up with another customer.
Trois avis différents en ligne mentionnent un son à la minute 23.
All right, three different online reviews mentioned a sound at a minute, 23.
C'est à une minute et 23 secondes.
Uh, it's at a minute, 23.
J'ai bloqué sur la page 7 de mon livre pendant 23 ans.
I've been stuck on page seven of my novel for 23 years.
23?
Twenty-three?
C'est les 23 autres heures de voyage et dormir dans un lit différent chaque soir et aller à ces fêtes.
It's just the other 23 hours of traveling and sleeping in a different bed every night and then having to go to industry parties.
23 de vos dossiers de fertilité nous ont suivis ici sur les cent que vous aviez à la Maternité.
23 of your fertility cases followed us here out of the hundreds that you had at maternity.
On sera fini pour 23 h?
We'll finish work by 1 1 right?
Sauf pour la prof de yoga de 23 ans.
Except for the 23-year-old yoga-teacher part.
Punk, 23 ans, sans famille à Bordeaux.
A 23-year-old punk from Bordeaux.
Un mort, 23 ans, accro à l'héroïne, retrouvé sur le dos, nu, avec une tête de taureau sur le crâne.
A 23-year-old heroin addict, found dead, lying on his back, naked, with a bull's head on his shoulders.
Thomas, il est temps de rencontrer le numéro 23.
Well, Thomas, it's time to meet the 23rd.
Etonnant, vraiment, parce qu'elle n'a fait que 23,000 miles. ( 43000kms )
Amazing, really, because it's only done 23,000 miles.
- Charlie and the Pajama Intervention - 1ère diffusion le 23 janvier 2014
- Charlie and the Pajama Intervention - Original air date January 23, 2014
23 ans.
23 years old.
L'achalandage estival dans le parc Lafayette a augmenté de 23 %.
Summer foot traffic in Lafayette Park has increased 23 %.
Le gardien de l'immeuble a vu Matilda partir à 23 : 30 en étant pressée.
So, the guard in the lobby of the Modern Fashion building Saw Matilda leave there last night at 11 : 30, And she was in a big hurry.
Marcus Antony Farrow, on vous inculpe, pour avoir, les lundi 23 et mardi 24 septembre, dans la ville de Manchester, dans le comté du Grand Manchester, assassiné Abigail Rachel Farrow en violation du droit commun.
Marcus Antony Farrow, you are charged that between Monday 23rd and Tuesday 24th September at the city of Manchester in the county of Greater Manchester that you did murder Abigail Rachel Farrow contrary to common law.
On vous inculpe aussi pour avoir, les lundi 23 et mardi 24 septembre, dans la ville et le comté susmentionné, tué Max Sean Farrow, en violation du droit commun.
You are also charged that between Monday 23rd and Tuesday 24th September at the city of Manchester in the county of Greater Manchester that you did murder Max Shaun Farrow contrary to common law.
Elle est rentrée après 23 h.
She was out till after 11 : 00.
Les enregistrements montre que quelqu'un est entré dans son immeuble avec une carte de sécurité à 01h23.
Computer records show that someone entered her building with a security card key at 1 : 23 A.M.
3 mars, 8 mars, 23 mai.
Uh, March 3, March 8, May 23rd.
- 23 minutes.
- 23 minutes.
Vous tous, celui qui comprend le chapitre 23 de la doctrine, s'il vous plaît levez la main.
Raise your hand! If you know Chapter 23 of'Doctrine of the Mean'.
C'est le 23ème chapitre des cérémonies classiques de la doctrine
That's what it says in Chapter 23, sire.
La raison pour laquelle vous avez trouvé ce paquet de cigarette est... 23 paquets de cigarettes.
Okay. The reason that you found that pack of cigarettes is... 23 packs of cigarettes.
23 paquets de cigarettes est...
23 packs of cigarettes is...
Hannah Franklin, une serveuse de 23 ans qui a été attaquée en 2008 en rentrant du travail.
Hannah Franklin, a 23-year-old waitress who was attacked on her way home from work back in 2008.
Enlèvement et Amber Alert pour Gabby Hoffer... 5 heures et 23 minutes que Gabby a été enlevée.
A possible abduction and an AMBER Alert out on a Gabby Hoffer... 5 hours and 23 minutes since Gabby was taken.
Où étiez-vous hier soir entre 21 h et 23 h?
Where were you last night between 9 : 00 and 11 : 00 p.m.?
Et c'est moi, entrant dans ma chambre juste après 23 heures.
And that's me, entering my room just after 11.
C'est toi, arrivant juste après 23 heures.
That's you arriving just after 11.
Le cou de Fiona Gallagher a été comprimé par la force avec le lien noué au point de ne mesurer plus que 23 centimètres de circonférence.
Fiona Gallagher's neck was compressed by the sheer force with which the ligature was tied... to the point that it measured just... over nine inches in circumference.
- The Tower Diffusion le 23 mars 2014
- The Tower Original air date March 23, 2014
J'ai un Bushmaster AR15, un HK USP.45, un Glock 23.40 cal, mon Sig Sauer P226R 9 millimètres, un Henry.22
I got a Bushmaster AR15. An HK USP.45, Glock 23.40 cal. My Sig Sauer P2269 mm,.22 Magnum.
Elles seront là vers 23 h.
Be around 11 : 00, she said.
Papa et Maman : de retour à 23 : 00
It's like on the board. ( MomDad : Meeting, back at 11pm. |
A 23 h 30 hier soir,
Well at 11 : 30pm last night,
Et maintenant, faisons 23 minutes de silence pour les 23 employés qui, cette année, se sont noyés dans la cuve.
And now, 23 minutes of silence for the 23 workers who drowned in the vats this year.
On était censés faire 23 minutes de silence et il y a plutôt beaucoup de bavardages...
This was supposed to be 23 minutes of silence and there's kind of a lot of conversation going on.
On est mariés depuis 23 ans.
We've been married 23 years.
Il y a eu une réunion entre la Défense et Lockheed à Alexandria, en Virginie, le 23 janvier.
There was a meeting between the d.O.D. And lockheed In alexandria, virginia on January 23rd.
Alexandria, en Virginie, la semaine du 23 janvier.
Alexandria, virginia, the week of January 23rd.
J'ai 18 ans et lui 23, ok?
I'm 18 and he's 23, okay?
Elle a commencé à sortir avec un gang de 23 ans.
She's started hanging out with a gang of 23-year-olds.
Elle doit avoir 23 ans.
She's, like, 23.
Qu'est-ce qui est écrit au chapitre 23?
What does it say in Chapter 23?