English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → İngilizce / 249

249 Çeviri İngilizce

59 parallel translation
Les dindons ont 249 pages de maladies.
Turks has got 2 49 pages of diseases.
Je suis profondément désolé, mais en vertu du règlement numéro 249 sur la navigation en haute mer, je prends Ie commandement.
Sir, I deeply regret this, but under federal regulations number 249, governing conduct on the high seas... I am forced to relieve you of your command.
Nous en sommes à 249 cette année.
We've run up a score of 249 so far this year.
249 quoi?
- Two hundred and forty-nine what?
249 espèces d'oiseaux.
- Species. Different kinds of birds.
Dites à M. Peter Walker que j'ai vu la boutique.
Get me Flaxton 2-249. Mr. Walker. Mr. Peter Walker.
Et l'angle depuis Rome est de 249,5 degrés.
And the bearing from Rome, 249.5.
- Ça vous fait 249,60 $.
- It comes to $ 249.60.
Delta V, 249,3 pieds / sec
delta V, 2 49 at 3 feet per second
Voilà, numéro de compte 249.
Now you read out that third name down to me.
À quel numéro? Deux, quatre, cinq sur cinq, - six, sept, huit...
- 249... 5... 678...
249,95 $.
$ 249.95.
En 27 ans, j'ai fait 248, non 249 accidents mortels.
Over the past 27 years, I've seen 248, no, wait 249 accidents entailing deaths.
P.S. 249 a très bonne réputation.
You know, P.S. 249's supposed to be good.
- TransAir 249.
- We have TransAir 249, base.
- TransAir 249, contournez.
- TransAir 249, go around.
Le général carthaginois victorieux à Drepana en 249.
The Carthaginian general victorious in the battle of Drepana in 249.
249 mètres d'altitude.
249 m above sea level
La surface de vélocité est de 388,1 m / s à 249,4 degrés locaux.
Surface velocity, 388.1 meters per second at 249.4 degrees local.
Le colonel O'Neill est sur P3C-249, c'est-à-dire ici.
Colonel O'Neill is on P3C-249, which is here.
Un marin a été tué sur la route 249.
Sailor was shot on Route 249.
On lui a tiré dessus sur la route 249 sur le chemin du travail.
He was shot on Route 249 on his way into work.
249, c'est ici les mecs.
249A - all right, this is the place.
3 en avant, faire glisser 1 devant. la gestuelle. 249 00 : 20 : 03,101 - - 00 : 20 : 04,295 N'importe quoi.
Three up front, slide one in the front.
Numéro 249 635 du rôle.
Docket number 24963S.
Leurs chasseurs de combats font des passages sur la DMZ *. * DMZ = Zone démilitarisée. Il s'agit d'une bande de terre de 4 km de largeur, longue de 249 km de part et d'autre de la ligne de démarcation, issue de la fin la guerre de Corée ( 25 / 06 / 1950-27 / 07 / 1953 ) Elle constitue une zone tampon entre les deux Corées gardée par les Nord Coréens, les Sud Coréens et les Américains.
Their jet fighters are making runs into the D.M.Z.
J'vous le dis, la 249 sera en état de rouler à la fin de la journée.
Tell ya, 249 will be rolling by the end of the day.
Et ça coûte 249 $.
And it costs $ 249.
C'est un peu de speed avec de la poussière d'ange 249 00 : 08 : 10,770 - - 00 : 08 : 12,738 pour contrer le low avec un soupçon de coke et une touche de [bip] et des rires,
It's got a little bit of speed with angel dust to counteract the low with a hint of coke and a splash of [bleep] and giggles, you know, whatever.
Dites-vous que la seule arme fiable que vous avez ici, c'est votre M-249.
We just have to accept that the only dependable weapon you have up there is your saw.
UN VIRUS MYSTÉRIEUX TUE DES CENTAINES DE GENS... C'est dans la nature humaine de vouloir se réconforter... Site 16 - 249 corps trouvés à 0900 heures... en rationalisant de telles catastrophes.
It's human nature to seek even the smallest comfort in reason or logic for events as catastrophic as these.
Daniel, R, Olive, A, 249.
Daniel, R, Olive, Ah, 249.
Olive, A, 249, 4HG.
Olive, Ah, 249, 4HG.
Et merde. 249 à 249.
Damn. 249-249.
249 ) } Épisode 347 ) \ clip ( m 290 330 b 283 338 279 351 277 364 265 365 259 364 254 362 254 355 256 350 256 346 256 337 266 321 270 313 ) } m 0 0 I 19 0 I 19 25 l 0 25 l 0 0 350 ) } Perversion versus innocence
If we can't block Cha Chi Soo, we have to block other things then.
En 249 ans, j'ai eu le temps d'apprendre.
In 249 years, I've had the time to learn them.
Dans 200 ans, la population dépassera le potentiel de la Terre. NOURRITURE POPULATION : 249 468 910 789
In 200 years, Earth's population will exceed her capacity to produce food.
Tu devrais retourner à l'école des plans parce qu'on dirait qu'il t'en faut un meilleur 249 00 : 09 : 03,579 - - 00 : 09 : 05,646 C'est toi qui devrait y retourner!
Why don't you go back to plan-school because looks like you need a better one.
460 Euros.
Rupees 34,249.
Okay... 460.
Okay... 34,249.
Okay 460!
Okay 34,249!
249 jours.
249 days.
Votre Honneur, nous vous demandons d'accorder à ma cliente l'accès à ses embryons conformément à la section 249.5 du Code des successions de Californie qui gouverne l'utilisation posthume du matériel génétique du défunt.
Your Honor, we're asking you to grant my client access to her embryos under California Probate Code section 249.5, which governs the posthumous use of a father's genetic material.
243 ) } 1 semaine plus tard
249.429 ) } 1 Week Later
3 249 par 363, ça va?
Uh, uh, division, right?
Mme Oakshott, fournisseur d'œufs et de volailles.
Yeah, account number 249. Go on, then, turn it up in the ledger.
Hier, nous avions 249 concurrents.
Kimble :
Bienvenue à Washington pour la 72e édition du concours national d'orthographe Scripps Howard, au Grand Hyatt Hotel où 249 concurrents ont commencé leur compétition hier.
Male commentator : WELCOME TO WASHINGTON, D. C. FOR THE 72nd ANNUAL SCRIPPS HOWARD NATIONAL SPELLING BEE.
104 concurrents ont survécu aux trois premières manches.
WHERE YESTERDAY 249 SPELLERS BEGAN COMPETITION. THROUGH THE FIRST 3 ROUNDS, OVERNIGHT, 104 SURVIVED.
*... vents terribles pouvant souffler jusqu'à 249 km / h. Thème musical du film
WHEN THE SEA RISES
Merci de me rappeler.
So please call me - 212-249-3576.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]