English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → İngilizce / 2600

2600 Çeviri İngilizce

74 parallel translation
Regardez la carte. On a déjà le Ranch Snyderman, 2600 hectares.
Here's the spread Snyderman Ranch, 6500 acres, here.
À 2600 mètres, sur le glacier du Venerocolo, la construction d'une digue est sur le point de finir.
At 8,530 feet, on the Venerocolo glacier, The construction of a dam is on the brink of completion.
- 2600 dollars?
- Twenty-six hundred dollars?
- 2600.
- Twenty-six hundred.
Dis-lui 2600 ou rien.
Tell him 2600 or nothing.
J'en ai demandé 2600 à Torusumi qui l'a payée 2200 car il sait qu'il peut la revendre pour 3500.
Now, I asked Torusumi 26 and he settles for 22 because he knows he can get rid of it for 35.
Nous sommes 2600, de notre côté.
That makes 2600 for our side.
Il faut savoir qu'à Monte-Carlo, étant donné la nature du circuit, on change de vitesses 2 600 fois durant la course.
You have to remember that at Monte Carlo, because of the nature of the circuit you shift gears over 2600 times during the race.
L'Égypte engagea 10 000 hommes avec un soldat anglais à leur tête et les envoya à 2600 km de là, à Khartoum puis dans le désert pour éliminer cet homme, le Mahdi.
Egypt hired an army of 10,000 men... and a professional English soldier to command them... and sent them 1,600 miles up the Nile to Khartoum... and on into the desert to destroy this man, the Mahdi.
On a neuf meurtres, et chaque suspect, chaque indice... nous a claqué dans les doigts!
We've got nine dead women and every suspect and every clue that 2600 police have come up with has exploded in our faces.
2600 heures pour tout les deux.
2600 hours for the pair of you.
2600 m au-dessus du niveau de la mer.
8,600 feet above sea level.
Oui, bien sûr. 2600 dollars pour l'autre.
Yes, of course. $ 2,600 for the other.
Un chèque de 2600 $, ça fait plus de 5 millions de lires...
Cashier's check, $ 2,600, lire more than 5 million...
2600.
Try 2600.
Une LeSur 2600.
That's the LeSur 2600.
2 600.
2600.
Deux chambres à 1300fr, la suite à 3600fr, ça fait 6200fr par jour.
Two rooms at 2600, plus the suite at 3600, comes to 6200 francs a day. Breakfast included.
Vous voulez lancer sur Cedar Creek, Californie, 2600 habitants, une bombe combustible-air. La plus puissante arme non-nucléaire.
As I understand it, you want to firebomb the town of Cedar Creek, California... population 2600, with a fuel-air bomb... the most powerful non-nuclear weapon in our arsenal.
On n'y parle pas de pulvériser 2600 citoyens américains.
I don't find anything in it about vaporizing 2600 Americans.
2600 Américains morts ou mourants.
2600 dead or dying Americans.
Numero de serie : KK - IP 2600.
Serial number K-K-l-P... 2-6-g-g.
Il y en a pour 2600 $ d'analyses!
This is $ 2,600 worth of lab work.
Le Kansas, le Colorado, le Nevada, ça fait... 2600 dollars!
Kansas, Colorado, Nevada, and that's... $ 2,600!
Lot 49, 2600.
Lot 49, 2600.
2600 :
2600 :
J'avais apporté ces photographies aux rencontres 2600... et apparemment par hasard parce que ce n'était pas moi qui les avais appelés... mais un réseau de télévision associé à Fox... c'est-à-dire Fox 29 à Philadelphie, le département des nouvelles, s'est pointé à la rencontre.
So I made these photos available at the 2600 meeting... and it apparently was a coincidence because I didn't call them... but the local Fox television affiliate... Fox 29 in Philadelphia, their news division, showed up at the meeting.
Cela s'appelle la rencontre 2600, ainsi nommé à cause d'une fréquence téléphonique... et d'autres rencontres de ce genre sont annoncées... dans un magazine high-tech disponible à tous en librairie.
It's called the 2600 meeting, named after a telephone frequency... and meetings like these are advertised... in a hi-tech magazine you can buy at a bookstore.
Je suis convaincu... que toute l'attention générée par le magazine 2600, l'Internet, le site Web, les entrevues radio, j'ai même oublié de parler de cela.
I'm convinced... that all the publicity generated by 2600 Magazine... the Internet, their website... radio interviews, I even forgot to mention that.
Kevin s'est vu refuser la permission d'assister à la première de ce film. qui est le résultat d'énormes efforts de la part d'Emmanuel Goldstein... et de toute l'équipe de 2600.
l appreciate everybody taking the time to viewthis film... I appreciate everybody taking the time to viewthis film... which was a tremendous effort on the part of Emmanuel Goldstein... and everyone on the 2600 staff.
2 600 $ en-dessous du seuil de pauvreté.
Which is $ 2600 below the poverty line. Why have a minimum wage?
Je peux vous certifier que dans ma carrière, j'ai pratiqué plus de 2 600 opérations.
The only assurance I can give you is this. In my career I've performed over 2600 surgeries.
Dis au détective Perez que le lieu de rencontre est rendu au 2600 Wrightwood.
Tell Detective Perez the meeting place is now 2600 Wrightwood.
On a gagné 2 600 $ à l'OTB.
We did great at the O.T.B. Today. 2600, baby.
Le condamné devra payer aux enfants d'Arhamo 2 600 euros pour le pretium doloris.
Furthermore, he must pa y the victim's children - 2600 euros as compensation for their mental suffering.
Un Rubik's Cube, une Atari 2600, un CD des Whitesnake, l'élection du président Bush.
"Rubik's Cube, Atari 2600, Whitesnake CD, President Bush elected."
2... 2400... 2600 mètres.
8-8,000... 8,500.
Chaque année, nous commandons des sondages d'opinion, réalisés sur 2 600 personnes, dans tout le pays.
We take pools every year by the "Opinion Research Corporation". 2600 people interviewed nation-wide.
J'ai un portfolio d'actions qui vaut 2600 $.
I have a stock portfolio worth $ 2600.
J'ai 2600 bandes dessinées.
I have 2600 comic books in there.
Cependant, il ne faut pas remonter bien loin pour trouver une source pré-chrétienne dans l'Épopée de Gilgamesh, écrite en 2600 avant J-C.
However, one need look no further for a pre-Christian source than the Epic of Gilgamesh, written in 2600 B.C.
Des envois de la Metroid team du Brazil, des enregistrements d'Atari 2600...
Package from the Metroid team in Brazil, some Atari 2600 records.
Altitude, 790 mètres.
2600 feet altitude.
Je monte jusqu'à 2600 $ et deux arbres en Israël.
Thanks. I can go $ 2600 and two trees in Israel.
£ 2600, tout en muscles, tout naturel.
2600 lbs, all muscle, all natural.
Je vous le loue pour 2600 $ par mois.
I'll let you borrow it for $ 2600 a month.
2600 $, c'est... c'est un peu trop pour moi, j'ai un salaire de fonctionnaire.
$ 2600, that's... that's a little too steep for me, I'm on a government salary.
C'est le début du voyage de 2600 ans que nous allons faire ensemble, depuis les Grecs, en passant par Isaac Newton, puis par Erwin Schrödinger pour arriver aux chercheurs néerlandais que Leonard plagie.
This is the beginning of a 2600-year journey we're going to take together from the ancient Greeks through Isaac Newton to Niels Bohr to Erwin Schrödinger to the Dutch researchers that Leonard is currently ripping off.
- 2600 ans?
- Twenty-six hundred years?
- Pas 2600 ans.
- Not for 2600 years.
Selon les archéologues traditionnels, la cité, dont le nom signifie "la butte de la mort", s'est développée entre 2600 et 1900 avant Jésus Christ.
According to mainstream archeologists, the city, whose name means "mound of the dead," had flourished between 2600 and 1900 B.C.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]