English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → İngilizce / 325

325 Çeviri İngilizce

200 parallel translation
Chambres 325 et 326.
Boy. Rooms 325 and 26.
Et d'après le calendrier chinois, nous sommes en l'an 9325.
And by the Chinese calendar, this is the year 9,325.
325 000 soldats, le nerf de notre armée, sont à Dunkerque, sous le feu et les bombes de l'ennemi qui nous surpasse quatre fois en nombre.
325,000 men, the heart and core of our army, are at Dunkirk, being bombed and strafed every moment by the enemy, who outnumber us four to one.
Ça, c'est la chambre 325.
That is Room 325.
Cap sur 325.
Heading 325.
325, Bunker Hill.
325 Bunker Hill.
Je parie qu'il fait 325 pour la saison.
Bet he bats. 325 for the season.
Dans le service, tu es 3-25.
During working hours you're just number 325.
Ça fait 1325 mons sur pair.
A total of 1,325 mon.
Il se trouve à une distance de 384 325 kilomètres.
It is 238,816 miles away.
Article 325, forêt du Haut-Beilliard, parcelle 23!
Article 325, Haut-Beilliard forest, plot 23.
Article 325!
Article 325!
Ça fait donc 1115 mon sur pair.
So altogether that's one kan and 325 mon.
325!
$ 325.
Quoi? 325 dollars de lanternes, de braseros cassés et de pagodes en papier mâché.
$ 325 worth of Japanese lanterns, broken hibachis, and papier-mâché pagodas.
J'ai 325 degrés pour l'interception.
I read 325 degrees to intercept.
Parfait Sandy.
- Right, Sandy. At 325.
Prêt pour votre panneau 3?
- Stand by your panel 325 function.
C'en est une autre de se faire photographier en train de le faire.
It's necessary if you expect to collect your $ 325 pistol allowance.
Bonne chance, docteur, dans la grande salle d'attente des cieux!
- You got eight out of ten, sir. - I did? You just missed out on your $ 325 pistol allowance.
Ça fait 390 dollars, et uniquement par la charité!
$ 325 in charity.
- Préchauffer le four à 325 °.
Okay. Preheat oven to 325.
Ici la patrouille 325.
This is 325. Location.
{ y : bi } Valeur : 325 000 $.
Value : $ 325,000.
Sept chèques : 1325623 $.
Seven checks. $ 1,325,623.
- Carotte 325.
- Carrot 325.
Le 325?
325?
- Menteur. - Le 325.
- Not with me, you didn't.
325 à l'hectare.
130 an acre.
Cette année, il a fait 325 points, il faut l'avoir!
Garvey batted 325 this year. You've gotta have a Garvey.
En juillet dernier, Carlos le Portugais a cédé un archevêque pour 325.
Portuguese negotiated an arch-bishop for only 325.
Bureau 325... allez-y.
Office 325... go on.
On a 325 autres "tueurs" ici.
We got 325 other killers in here.
Ils font déjà entre 125, 140 et 165 kilos...
These opera kids, they're going 250, 280, 325.
325000 dollars.
$ 325,000.
L'an dernier, on a eu 325 affaires et on en a résolu les trois tiers.
Last year, we had 325 cases and solved three quarters.
Les gens ne tourneraient pas 325 pages pour un Paolo.
People will not turn 325 pages for a Paolo. Come on.
325.
325.
C'est excitant. 325 Bowmont.
325 Bowmont.
J'ai mis ma chemise pour 10 minutes, à 160 ° C.
I got a shirt going for 10 minutes at 325.
- Nouvelle trajectoire : 158, point 325.
Now on heading 158 mark 325.
Un vaisseau vidiien, position 325, marque 5.
Vidiian ship, bearing 325 mark 5.
325 moins 324 font...?
Wan! What is 325 minus 324?
- Ibanez, T-325-A.
- Ibanez, "T" - three-two-five- "A," clear.
Dans les... 325 $.
WOMAN : Mine's usually about 325.
Je vous arrête pour violation du code 4279, sous-section Bêta 325.
You're under arrest for violating Station Code 4279, Subsection Beta-325.
Avant même que l'empereur Constantin ne devienne chrétien en 337, il a fait confisquer et détruire toutes les oeuvres qui s'opposaient au christianisme, dont le dogme avait été fixé par le concile de Nicée en 325.
Before Emperor Constantine even became a Christian in 337, he ordered the confiscation and destruction of all works that challenged orthodox Christianity, as set forth by the council of Nicaea in 325.
Pilote, cap sur 325, marque 003.
Helm, set course 325, mark 003.
- Oui. Tom, j'ai 325 dollars, pas un de plus.
Tom, I got $ 325.
Chambre 325.
Room 325.
325 Bowmont.
325 Bowmont.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]