Translate.vc / Fransızca → İngilizce / Agnès
Agnès Çeviri İngilizce
744 parallel translation
Agnès, Emily!
- Agnes. - Oh, Emily!
Tu connais Agnès.
You know Agnes Dupont.
Salut Agnès.
Hello, Agnes.
Agnès, faites venir Mike!
Agnes, send Mike in here!
Agnès, appelez un médecin. Je vais avoir une crise de nerfs.
Agnes, get me a doctor, I'm gonna have a nervous breakdown.
Agnès, appelez la police.
Agnes, you call the police department.
Une rente viagère de 5 000 $ à ma veuve, Agnès Girard, pour la durée de sa vie.
" An annuity of $ 5,000 to my widow, Agnes Girard, during her life.
Non. Agnès a crié et j'ai accouru.
Agnes screamed and I ran to her.
- Tiens, Agnès.
- Here, Agnes.
C'est quoi l'idée de remettre nos costumes encore une fois? Agnès!
What's the idea of making us get into costume again?
Nous sommes rentrés, Agnès.
We're here, Agnes.
Archie est sorti avec une Agnès.
- Archie here had an Agnes.
J'ai bientôt fini, Agnès.
- I'll be out in a minute, Agnes.
Agnès, nous dînons tôt.
- Oh, poor Lady Babbie. - Don't go away. We're eating early.
Agnès.
It's Agnes.
Agnès, tu aurais pu tuer des tas de gens!
You're nothing less than a murderer. You might have killed dozens of people.
Agnès va passer en classe supérieure et Esther en terminale.
Agnes just ready to be promoted and Esther going to be a senior.
Agnès, regarde la dame. Elle porte des bas nylon!
Agnes, look, on that dame... nylons.
Sors de là, Agnès.
Come on out, Agnes.
Pas vrai, Agnès?
Do I, Agnes?
- J'étais ici avec Agnès.
- I was here with Agnes.
Alors, Agnès fait des siennes?
So Agnes is loose again, huh?
- Agnès l'a trouvée.
- Agnes found her.
Agnès doit avoir un talent caché.
Agnes must have something I didn't notice.
- Où est Agnès?
- Where's Agnes?
Je t'emmène voir Agnès.
I'll take you to Agnes.
Agnès pensait le faire cracher.
Agnes figured it was railroad fare as soon as she could get hold of him.
- Où est Agnès?
- Where's this Agnes?
Où est Agnès?
Where's Agnes?
Ton Agnès ne refuserait pas, elle.
I bet that Agnes of yours wouldn't turn it down.
Logez-vous une certaine Agnès Lowzier?
You got a girl living there named Agnes Lowzier?
Allô, Agnès.
Hello, Agnes.
Tante Agnès qui voulait quelque chose en ivoire...
Oh, dear, and Aunt Agnes asked me especially for something in ivory.
- Appelez-moi Agnès, je vous prie.
- Oh, we're old friends.
Agnès, je t'ai dit de ne pas me déranger au bureau.
Agnes, I've told you not to bother me at the office. No.
Agnès?
Hey, Agnes.
Agnès, une bougie.
Anies, candle.
- Non, de chez Agnès, - elle est très malade.
- No, at Ines's, she's very sick.
Madame, Agnès est morte.
Madam, Ines is dead.
- Agnès Wilkinson.
- Agnes Wilkinson.
Sa soeur Agnès...
It was her sister, Agnes.
Agnès!
Agnes!
Agnès Cole?
Agnes Cole.
Agnès sera comme Jenny et sa soeur.
Agnes will be like her sister Jenny.
Mais ce n'est ni Anna, ni Agnès...
It's not Anna, or Agnes, or Agatha....
FIN Adaptation : Agnès NOBECOURT
THE END
Sœur Agnès, voici sœur Luc,
Sister Agnes, Sister Luke.
C'est ça! Agnès!
Not much, he didn't.
Mlle Agnès Crep, née maladroite avec une tendance à tomber dans les trous
Submitted for your approval the case of one miss agnes grep put on earth with two left feet, an overabundance of thumbs and a propensity for falling down manholes.
- Agnès Devillard.
- Agnès Devillard.
- Bonjour, Agnès.
- Hi, Agnes.