Translate.vc / Fransızca → İngilizce / Alli
Alli Çeviri İngilizce
109 parallel translation
- Alli. Betty?
Hello, betty?
Hay mucho burro alli.
Hay mucho burro alli!
- Vous pouvez prendre les valises?
- ¿ Pondrias las maletas alli?
L'arsenic tait mon alli contre un ennemi invisible.
Arsenic was my ally against an enemy I never saw.
Elle est mi-pakistanaise, mi-indienne.
Halema Alli. She was half Pakistani and half Indian, East Indian.
'Allíestá ".
-'Alli esta - How's your leg?
Dites à D'Alli d'approcher.
Bring your man D'Alli in.
D'Alli est dehors.
D'Alli's outside.
- D'Alli, comment ça va?
- D'Alli, how are you?
C'est un frère, et il doit être traité avec le même respect que celui auquel j'ai droit.
He is like a brother to me, and should be treated with the same respect with which you treat me. D'Alli...
Que c'était ton club?
That this is your club? - D'Alli, I...
Je vous jure, si j'avais su que cet homme était un ami...
D'Alli, on my knees, on my knees, if I knew this man was a friend of yours...
Ça veut dire "non" D'Alli?
Does it mean no, D'Alli?
Tu veux que je te le dise avec des mots?
We talking words here, D'Alli?
Crocoman!
"Alli-man."
Tout ce que je connais de l'Irlande c'est ce que les gens racontaient à l'orphelinat
AllI ever knew of Ireland was in the talk of others in the asylum.
C'est tout ce que je sais.
AND I THINKYOU CAN HELP. THAT'S ALLI'VE GOT RIGHT NOW.
- Alli-allô.
Yello?
Comment ça va... chez Alli?
How are things at home with Alli?
À un moment... Alli rentrait chez elle et trouvait sa mère dans les vapes. Elle appelait une ambulance à la con.
There was a time that, like... you know, Alli would come home... and she'd find her mom, like, passed out... and she'd have to call an ambulance and shit.
Je suis un dur, putain!
All right, Alli? I'm fuckin'hard!
Qu'est-ce que tu veux que je dise?
I don't know. What do you want me to say, Alli?
Les bons plans d'Alli.
Yo, Alli's always on tip.
T'entends, putain?
Alli, you fuckin'hear me? I'm talkin'to you.
- Va te faire foutre. T'as merdé sur ce coup, Alli!
Yo, I ain't gonna let this shit slide, Alli.
Alli ne vous sera d'aucune aide.
Detective, Alli can't be of any use to you. She didn't see anything.
Tu as toujours été la bienvenue et ce n'est pas qu'on ne t'aime pas, mais on va tous prendre du recul.
Alli... you've always been a friend in our house... Mom. It's not that we don't love you... but I think we all need a little break.
Ally, non!
Alli no!
Salut, je suis Alli.
Hi, I'm Alli.
- Alli Butterman.
- Alli Butterman...
Buddy, voilà Nipp Su et voilà Alli.
Buddy, this is Nipp Su and this is Alli.
Alli.
Alli.
Oh, ma petite Alli.
Oh, Alli baby.
Alli mon chouchou Tu me rends tout fou
[SINGING] Alli baby You drive me crazy
Tu as raconté ça à Alli?
So did you tell Alli yet?
Mais il est circoncis, hein, Alli?
Well, he is circumcised, isn't he, Alli?
Alli...
Alli...
C'est Alli.
It's Alli, man.
Alli, la salle d'opération n'est pas toujours un endroit très gai.
Alli, the O.R. Isn't always a happy place.
Alli, parfois, ce genre de choses n'arrivent pas sans raison.
Alli, you know, sometimes these things happen for a reason.
- Voyons, Alli.
- Oh, come on, Alli.
Je veux parler à Alli.
I just wanna talk to Alli.
Tu peux lui demander de me donner l'adresse d'Alli?
Tell her she's gotta give me Alli's new address.
T'es trop classe!
Alli, you're so fucking down.
- Alli.
- Yeah.
Laisse Robert faire.
Alli, let Robert handle this.
J'en reviens pas d'avoir fait ça.
I can't believe I did that, Alli.
Arrête!
Toby, Nick, and Sam are going downtown right now... for revenge, to defend your honor. Alli, don't. Emily...
Pourquoi?
Why not, Alli?
Alli.
[IN ENGLISH] Alli!
- Pas Alli.
- Not my Alli.