Translate.vc / Fransızca → İngilizce / Avi
Avi Çeviri İngilizce
331 parallel translation
Avi, il y a quelque chose ce soir?
Avi? Is there anything on this evening?
Avi, pouvez-vous le traduire de toute façon, juste pour qu'on soit tranquilles?
Avi, would you translate it anyway, just to be sure?
Crois-moi, Avi, un jour, tu deviendras un bon philosophe.
Believe me, Avi, someday you`ll make quite a philosopher.
Salut, Avi!
Hey, Avi.
- J'ai compris, Avi.
- I hear you, Avi.
A bientôt, Avi.
I'll see you, Avi.
- Avi!
- Avi!
Avi, j'achète pas de la camelote.
Avi, you know I won't buy schtrops.
Je viens d'avoir le cousin Avi.
I had cousin Avi on the phone.
- C'est un match de boxe, Avi.
- It's a boxing match, Avi.
Avi, je suis pas devin.
Avi, I'm not telepathic.
Avi, faut que tu comprennes.
Avi, Avi, you gotta understand.
Avi, tu veux que je fasse quoi?
Avi, what do you want me to do?
Parce qu'il pare les balles, Avi.
Because he dodges bullets, Avi.
Couvre-toi, Avi.
Cover yourself up, Avi.
Avi... remonte tes chaussettes!
Avi pull your socks up!
Avi...
Avi...
Les timorés ne gagnent jamais les batailles.
A faint heart never won a battle, Avi.
Avi, demande au rabbin Springer d'exclure Danny de mon cours.
Avi, go ask Rabbi Springer to come and remove Danny from my class. Danny!
Avi, demande au rabbin Springer d'exclure Danny de mon cours.
Avi,..... go ask Rabbi Springer to come and remove Danny from my class.
Avi.
Avi!
Danny et Avi se disputaient sur tout :
Danny and Avi used to argue about everything.
Salut, Avi.
- Hey, Avi. - Hey.
- Avi est un sioniste.
- Avi's a Zionist Nazi.
Androméda _ FR _ US _ S1E12 Les Mathématiques des Larmes ( The Mathematics Of Tears ) _ BST.ogm.avi
Italo-Franco production... Great! Brother and Brother... uh... for Brothers.
Avi, si tu ne veux pas, tu peux partir. Il y a encore mille acteurs qui seraient prêts à faire ça.
Avi, take it or leave it, I've got a thousand other actors who'd love to get a gig like this.
Avi?
Avi?
Voici Avi, le Directeur du bureau d'opérations.
This is Avi, dealing room manager.
Producteur Exécutif Avi Klinberger ( Charupe )
Avi klinberger ( charupe )
- Avi a appelé avant ça?
- Did Avi call before that?
Pour Avi ou l'entretien?
Avi or the interview?
- Pour Avi?
- Avi?
- C'est Avi?
- Is that Avi? - No!
- Non! Avi vient ce soir.
Avi's coming over tonight.
Bienvenue dans le village fantôme mondialisé.
( Avi Lewis ) : Welcome to the globalized ghost town.
Mais en bas, leurs murs blindés sont tatoués de graffitis.
( Avi Lewis ) : But down below, the banks are encased in protective steel, tattooed with graffiti.
Passons aux années 90 et au règne du président Carlos Menem.
( Avi Lewis ) : Fast forward to the 1990s and the reign of President Carlos Menem.
Faux.
( Avi Lewis ) :
Chez Maty et Ana, le jour des élections est un rituel bien étudié.
( Avi Lewis ) : At Maty and Anna's, election day is a well-rehearsed family ritual.
Avi, sois vigilant.
Avi, be watchful.
Il s'appelle Avi Golan. Citoyen israélien.
Vic's name is Avi Golan, Israeli citizen.
Il s'est fait le maillot?
Looks like our friend Avi got a little bikini wax.
Avi Golan était l'un de leurs lieutenants.
Your vic Avi Golan was one of their top lieutenants.
On n'avait qu'Avi Golan.
- Avi Golan was all we had.
Mr Fisch était loin de l'endroit où Avi Golan s'est fait tuer.
Mr. Fisch was no where near the location where Avi Golan was killed.
Tu l'as volé sur un lieu de meurtre compromettant ainsi une affaire du fbi.
You stole that glove from the Avi Golan crime scene, and you may have blown a federal murder case.
Avi a dû frapper son tueur.
Avi Golan must have took a swing at his killer.
Danny Fisch a saigné sur le lieu du crime d'Avi Golan.
Found Danny Fisch's blood at Avi Golan's crime scene.
.. avi... tre.. ci.
... ice... o... e... ere.
Je suis Avi.
I am Avi.
- Avi.
- Avi.