Translate.vc / Fransızca → İngilizce / Belen
Belen Çeviri İngilizce
63 parallel translation
Quand Belén t'apporte les commissions, dis-lui de dire à ta mère qu'elle vienne te voir ici.
When Belen comes around tell her to go to her house and ask her come to come and see you.
Sur mon vélo, je descends du quartier de Belen
She shouldn't be allowed to separate me from my kids. You are going to Spain.
Dans le quartier de Belen Habaneando
We need to rent a sound system and some instruments for our concert.
Le village de Belém.
- Village of Belen.
Mansilla, Sosa et Belen.
Mansilla, Sosa and Belen.
Belén, laisse ça!
Belen, leave that.
Comment t'as pu la laisser partir?
How could you leave Belen in the middle of this?
Il est arrivé quelque chose à Belén.
- Something's happened to Belen. - What? I don't know.
J'emmène Belén à l'hôpital.
- I'm taking Belen to the hospital.
Belén, ma chérie, qu'est-ce qu'ils t'ont fait?
Belen, love, what did they do to you?
Belén, c'est moi, Costa.
Belen, it's Costa.
Comment va Belén?
How's Belen?
Je t'aiderai avec Belén, promis.
Listen, Daniel, I'm going to help you with Belen, I promise.
Ça va, Belen?
You okay, Belen?
Belén...
Belen.
"Tels furent les mots de Belén, notre belle et intelligente enquêtrice en paranormal."
The words of Belen, our lovely and intelligent paranormal researcher.
Eh Belén, on a déjà notre diner de ce soir.
Look, Belen, there's tonight's dinner.
Quel aplomb, Belén!
You've got some nerve, Belen.
Belén, tu n'as pas besoin d'en faire autant, d'accord?
Belen, you don't need to get so dramatic, OK?
Belén, ça c'est un rat.
Belen, it's just a rat.
On va essayer comme ça, Belén.
We'll have to try like this, Belen.
- Belén, il faut partir!
- Belen, we have to go.
Putain, Belén!
Fuck, Belen!
Putain, Belén...
Fuck, Belen!
- Belén, reste avec Carlos.
- Belen, stay here.
Belén est morte...
Belen's dead.
Je te jure, en 3e année, avec Belén Royuela.
I swear, in 9th grade, with Belen Royuela.
Tu es le copain de Belén?
Are you Belén's boyfriend?
Belén, il faut que tu saches une chose.
Belén, I want you to know something.
Belén est là?
Is Belén there?
Pleure, Belén
Cry, Belén.
Belén va bien.
Belén's fine.
Belén, c'est Elena.
Belén, it's Elena.
" Manuela et Belén Lozano, mère et fille, et Antonio Castillo, qui habitaient ensemble.
" Manuela and Belén Lozano, mother and daughter, and Antonio Castillo, were all living together.
Dis-moi tout de suite pourquoi tu es là et pas Belén.
Tell me right now why you're here and Belén isn't.
Tu étais avec Belén dans ma chambre ce soir-là quand le putain de clebs a tué ma fille?
Were you there with Belén, in my room, when that fucking dog killed my daughter?
Belén était avec un type qui l'accompagnait au square où elle emmenait ta fille.
Belén was with some guy who met her in the park with your daughter.
Et Belén?
What about Belén?
Bonjour, je cherche Belén.
- Good morning. I looking for Belén.
- Peter. Non, Belén.
- Peter... eh, Belén, Belén.
Non, il n'y a pas de Belén ici.
- There's nobody by this name here.
Belén, San Isidro, Bolívar.
- Belén, Belén, yes. Belén... San Isidro...
Belén García.
Belén García.
Belén!
- Belén!
- Arrête!
Belén! - Don't!
Belén! - Stop!
- Belén!
Hier, j'ai rencontré Belén.
Yesterday, I met Belén.
Lui as-tu dit que tu la cherchais?
- Did you tell Belén you searched for her?
Tu as deux enfants, je te signale, débrouille-toi.
Dancing the rumba through Belén neighborhood Doing the Havana.
Préviens Belén.
Go get Belén.
Tu m'entends?
Belen, can you hear me?