English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → İngilizce / Belinda

Belinda Çeviri İngilizce

322 parallel translation
Belinda.
Belinda.
Belinda, sucre la compote de pommes.
Belinda, you sweeten up the applesauce.
Belinda et moi allons débarrasser, maman.
Belinda and me'll clear, Mother.
Belinda MacDonald.
Belinda MacDonald.
Belinda, viens ici!
Belinda, come here!
Belinda, comment dit-on bonjour à un ami?
Belinda, how do you say hello to a friend?
- Elle s'appelle Belinda.
- Her name's Belinda.
Bien, au revoir, Belinda.
Well, goodbye, Belinda.
Je ne veux pas laisser Belinda seule trop longtemps.
Besides, I don't want to leave Belinda alone too long.
Comment va Belinda?
How's Belinda?
Belinda, si seulement vous pouviez m'entendre.
Belinda, if you could only hear me.
Belinda, vous devez m'aider.
Belinda, you must help me.
Belinda, ne m'amenez pas à penser que j'ai encore échoué.
Belinda, don't let me think I've failed again.
Mac, ce qui trouble Belinda n'est rien d'autre que sa solitude.
Mac, Belinda's great trouble is nothing more than loneliness.
Je ne suis pas sûr du résultat, mais j'aimerais lui présenter Belinda.
I don't know exactly what good it would do... but I'd like to take Belinda to him.
Belinda, aimeriez-vous venir avec moi voir une ville?
Belinda... how would you like to go with me to see a town?
Non, Belinda, ce ne sont pas des femmes.
No, Belinda, not women. Men.
Belinda, pourquoi ne pas monter vous coucher?
Belinda, why don't you go upstairs to bed?
Vous ne portez guère Belinda dans votre cœur...
You're not very fond of Belinda, are you?
- Belinda va avoir un enfant.
- Belinda's going to have a child.
Belinda a la santé.
Belinda's a healthy girl.
Belinda va avoir un enf...
Belinda's gonna have a....
- Pour Belinda?
- What good will that do her?
Très bien, mais cela aidera-t-il Belinda?
And even if you do, how will that help the girl?
Vous avez passé tant de temps toute seule, Belinda, mais vous ne le serez plus.
You've been alone so much, Belinda... but you're not going to be alone anymore.
Oui, Belinda.
Yes, Belinda.
Mais Belinda, vous...
But Belinda, you....
Belinda, voici votre fils.
Belinda, here's your boy.
Que j'épouse Belinda.
For me to marry Belinda.
Belinda, que se passe-t-il?
Belinda, what's the matter?
Belinda, qu'y a-t-il?
Belinda, what is it?
Belinda, je veux que vous me promettiez une chose.
Belinda, I want you to promise me something.
Je ne pourrais pas venir, Belinda.
I couldn't come, Belinda.
Comprenez-vous, Belinda?
Do you understand, Belinda?
Non, Belinda.
No, Belinda.
Belinda...
Belinda....
Pourquoi pas, Belinda?
Why not, Belinda?
Écoute-moi, je t'en prie!
Belinda, listen, please!
Il revient au procureur de la Couronne de présenter les faits qui vous apporteront la preuve que sans l'ombre d'un doute, Mlle MacDonald est coupable de meurtre.
It is the duty of the Crown Prosecutor... to present the facts which will prove to you... that beyond a doubt, Belinda MacDonald is guilty of murder.
On a enseigné à Belinda des notions fondamentales.
Belinda's been instructed in certain fundamentals.
Dr Richardson, dans votre témoignage, n'avez-vous pas nié être le père de l'enfant de Belinda MacDonald?
Dr. Richardson, in your earlier testimony... didn't you deny being the father of Belinda MacDonald's child?
Je sais, Belinda.
I know, Belinda. You don't have to say anything.
Je ferai en sorte que tu sois aussi bon que Jane Wyman dans Johnny Belinda.
I'll see to it that you're as good as Jane Wyman was in Johnny Belinda.
Celle-ci avait une lointaine cousine, Belinda, qui...
Madelina has a distant cousin named Belinda who lived here-- -
C'est moi, Belínda.
It's me... Belinda.
Belínda!
Belinda.
Je suis Belínda.
I'm Belinda.
Mon nom est Belinda.
My name is Belinda.
Cela te déplaît, Belinda?
Don't you like Belinda?
Nul n'aura Belinda.
No one can have Belinda...
Belinda est pure et au-dessus de tous.
Belinda is aloof... She's above everybody...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]