Translate.vc / Fransızca → İngilizce / Bonnie
Bonnie Çeviri İngilizce
4,052 parallel translation
Bonnie ne doit pas savoir.
Bonnie can never know.
Et en ce moment, ce cher prince est en France.
And right now, the Bonnie Prince is in France.
Non, je suis sûr qu'il existe plein de Bonnie Kelly.
Nah. I'm sure there's plenty of Bonnie Kellys.
Tais-toi, Bonnie.
Quiet, Bonnie.
Bon sang, Bonnie.
Damn it, Bonnie.
Vous savez, je pourrais utiliser un homme comme vous, pas seulement un combattant pour les Bonnie.
You know, I could use a man like you, not just a Bonnie fighter...
C'est une bonne mélodie, mais vous avez besoin d'une chanson écossaise.
It's a bonnie tune, but you need a Scottish song.
Donc vous la jouez Bonnie et Clyde?
So you two are Bonnie and Clyding it, huh?
Le client a toujours raison...
Um, we're going as Bonnie and Clyde... His idea because Bonnie was also a writer.
Tu avais perdu tes clés de voiture, et on a divagué.
Oh. Bonnie of Bonnie and Clyde.
On dirait que nos Bonnie et Clyde meta-humains sont A ça encore.
Sounds like our meta-human Bonnie and Clyde are at it again.
- Le juge vient d'accepter que le père Andrew plaide "non coupable", donc Bonnie veut qu'on fasse une sortie pédagogique.
- The judge just accepted father Andrew's "not guilty" plea, so Bonnie wants us to take a field trip.
BONNIE :
Bonnie :
Où est Bonnie?
Where's Bonnie?
Bonnie, c'est bien que tu sois là.
Bonnie, glad you could make it.
- [LA PORTE S'OUVRE] - Bonnie :
[Door opens] Bonnie :
Je devine que tu ne veux pas de moi ici parce que tu est énervé à cause de moi et Bonnie.
My guess is that you don't want me here'cause you're pissed about me and Bonnie.
Bonnie et Asher?
Bonnie and Asher?
Frank, tu peux dire à Bonnie que j'ai dû y aller?
Frank, can you tell Bonnie I had to run out?
Ils sont arrivés comme s'ils étaient Bonnie et Clyde.
They step over me like they're Bonnie and Clyde or something.
Bonnie?
Bonnie?
Bien, d'après le tableau des scores, Alvin est à 1, Bonnie rien du tout.
Well, according to the scoreboard, it's Alvin one, Bonnie nothing.
Alvin!
BONNIE ( shouting ) : Alvin!
Christy!
BONNIE : Christy!
Ici.
BONNIE : In here.
Christy?
BONNIE ( calling out ) : Christy?
Bonnie... écoute moi.
Bonnie... listen to me.
Bonjour, je suis Bonnie.
Hi, I'm Bonnie.
Bonjour, Bonnie.
OTHERS : Hi, Bonnie.
Bonjour, je m'appelle Bonnie.
Hi, I'm Bonnie.
Bonjour, Bonnie.
Hi, Bonnie.
Hey, Bonnie.
Hey, Bonnie.
Et il y a Bonnie.
Oh, and there's Bonnie.
Vous avez parlé à Bonnie Kemp.
You talked to Bonnie Kemp.
Quelques semaines plus tard, il me l'a redemandé, j'en ai parlé à Bonnie et il s'est excusé, et a retiré la proposition le lendemain.
A few weeks later he asked again. I mentioned it to Bonnie and he apologized and backed off the very next day.
C'est ici que vivaient Henrik et Bonnie après s'être mariés.
This is where Henrik and Bonnie lived just after they were married.
Johanssen disait que lui et Bonnie avaient eu un enfant avant Gracie, mais qu'il n'a pas survécu.
Johanssen said that he and Bonnie had had a child before Gracie, but it didn't survive.
La ménagerie Bonnie babysitting est lancée dans les affaires.
Bonnie's babysitting barn is open for business.
La Grange des Souvenirs de Bonnie est consacrée au service client.
Bonnie's memorabilia barn is dedicated to customer service.
Je pense que l'entreprise de Bonnie doit élargir ses ventes à toute l'équipe.
I think Bonnie's memorabilia barn needs to branch out to full team sales.
Bonnie, comment vas-tu?
Oh, hi, Bonnie, how are you?
Les dossiers dentaires correspondent à James et Bonnie Léonard.
Dental records match for James and Bonnie Leonard.
Bonnie ressemble au hippie que sa sœur a décrite, et pourtant on la retrouve enterrée dans une robe de chambre et des chaussons.
Bonnie looks like the hippie her sister described, and yet we find her buried in an old housecoat and slippers
Je viens juste de recevoir les analyses toxicologique de Bonnie Leonard.
Hey. We got the tox screen back for Bonnie Leonard.
Parce que le corps de Bonnie a été enterré dans les quatre jours précédant le dépôt des ordures.
Because Bonnie's body was buried within four days of the garbage being spread around.
Maura, tu es certaine du moment où Bonnie a été enterrée?
Maura, are you positive about the length of time Bonnie was buried?
Je suspecte que Bonnie ait rompu ce fantasme.
I suspect that Bonnie broke the fantasy.
J'ai besoin que tu sortes la lettre de démission de Bonnie Leonard et que tu me la lises.
I need you to pull Bonnie Leonard's letter of resignation off my desk and read it to me.
Parce que les lettres de Bonnie et Sarah ont été écrites par la même personne.
Because Bonnie and Sarah's letter were both written by the same person.
Bonnie Kelly?
Well, that's the same name as my mom. Bonnie Kelly?
C'est un déclaration.
How am I supposed to be Bonnie and Clyde without Clyde?