Translate.vc / Fransızca → İngilizce / Brody
Brody Çeviri İngilizce
2,460 parallel translation
Brody en fera partie?
And you think Brody's gonna be a pan of it?
Vous voulez le suivre?
So you want to follow Brody.
Si Walden se débarrasse de Brody, les autres flaireront un truc.
If Walden suddenly dumps Brody, the other side knows somethings up.
C'est assez simple.
It's pretty simple, Brody.
Ceux qui ont observé Brody pendant 300 heures.
Uh, the same guys who've already watched Brody for 300 hours.
On dirige une petite équipe sur Brody, 24 h / 24, déjà raccordée aux caméras du Congrès.
So, we run a small team on Brody 24-7. My team already hooked into the security cameras in the Rayburn Building... tapping his home phone and cell.
Brody a une réunion à la CIA. On veut lui faire peur.
Brody has a meeting this morning at the C.I.A., and we wanna throw him a jolt.
Où est Brody?
Where's Brody?
M. le député Brody. Quelques mots?
Congressman Brody, a few words?
Je suis après Brody.
I'm onto Brody.
Brody a parlé à 4 personnes au Capitole.
Brody spoke to four people on Capitol Hill...
Veut que Brody lise sa thèse.
Asked Brody to read her thesis.
Il est à l'hôtel ce soir, l'Ashford.
Brody's at a hotel tonight-the Ashford.
Le fait est que Brody se conduit bizarrement depuis son retour.
'Cause the fact is, Brody's acting weird... and he has been ever since he got back.
Brody et Walker ont collaboré le jour où Gaines a été abattue. Pour exécuter une tâche clandestine.
Brody and Walker were working together... that day that Elizabeth Gaines was shot... doing some covert work.
Brody est en rapport avec eux?
Does Brody have a connect with the spooks?
Quel était son rôle?
What was Brody's part?
Tu es une honte pour ton pays, un traître et un terroriste.
You're a disgrace to your nation, Sergeant Nicholas Brody. You're a traitor and a terrorist... and now it's time you pay for that.
Voilà Brody.
( Dave ) There's Brody.
Je trouve que vous êtes un peu dur avec Brody.
I think you guys are being pretty hard on Brody.
Comment ça va, Brody?
How's it going, Brody?
Du Brody tout craché!
( Singsongy ) Classic Brody!
Je compense ma rage envers Brody.
( Mouth full ) I'm carbo-fueling my rage for Brody.
Tu peux prendre ta revanche sur Brody.
You can take Brody down.
Bien bonne, Brody.
( Brody chuckles ) ( Max ) Ha ha ha. Good one, Brody.
Désolé, Brody.
Max! Sorry, Brody.
Rachel est à New York et son nouvel ami Brody est canon, Finn est aux abonnés absents, et Cassandra, sa prof de danse, la déteste.
Rachel's in New York, and her new friend Brody is way hot, but Finn's still M.I.A, and her dance teacher Cassandra totally hates her guts.
Hé, Brody!
Hey, Brody!
Que fais-tu ici Brody?
What are you doing here, Brody?
J'ai demandé à Brody de venir et de m'aider avec ce petit numéro.
I asked Brody to come in and help me with a little routine.
Je suis Brody.
Hey. Uh, I'm Brody.
- Salut, Brody.
Brody, hi.
- Content de te revoir.
Hey, Brody, good to see you again, man.
T'es sûre que Brody et toi, vous êtes juste amis?
So, are you sure you and that Brody guy are just friends?
- Comme ce Brody?
Like that Brody guy?
- Je me suis pas fait Brody.
I didn't do Brody, okay?
Brody, entre nous.
Brody, sidebar.
J'appelais Brody.
I was calling for Brody.
Donc... vous et Brody...
So... you and Brody.
Et quoi qu'il se passe avec ce Brody te fait pleurer, n'est pas ça.
Made you cry, and... this doesn't.
Je dois juste, tu sais, oublier à propos de Finn et oublier à propos de Brody.
I have to just, you know, forget about Finn and forget about Brody.
Tu vas sûrement devoir y retourner et refaire une réduction de fracture sur l'humérus droit de Brody, ok?
Hey, probably gonna need to go back in and do a redo O.R.I.F. on Brody wright's humerus fracture, okay?
On les a arrêtés, Brody.
We got'em, Brody.
- Brody a appelé? - Pas encore.
- Has Brody called?
Brody sait qu'avec Walden, vous avez ordonné l'attaque au drone
Brody knows that you and Walden ordered a drone strike...
Nick Brody.
It's Nick Brody.
Brody, c'est Saul Berenson.
Brody, this is Saul Berenson.
Brody, vous m'entendez? Oui.
- Brody, you there?
Brody.
Brody.
La casse-noisette!
( Max and Brody laugh ) The nutcracker!
Brody?
Brody?