Translate.vc / Fransızca → İngilizce / Chicky
Chicky Çeviri İngilizce
100 parallel translation
Mais j'ai "Chicky-chicky boom-boom" et "Envoie-moi le sorbet, Herbert".
- But I got Chicka Chicka Boom Boom - and Shoot the Sherbet to Me Herbert.
- Elle le porte pendant sa chanson.
This is the one Monteiro wore in the Chicky - Chic number, isn't it?
Bonjour, pioupiou.
Hello. Hello, chicky.
Salut, ma poulette.
Hiya, chicky-baby.
Tourne-toi, mon joli
Turn around, chicky baby.
- On peut te remplacer
- You can be replaced, chicky baby.
Allez, ma jolie, ne fais pas ta pudique.
Come on, chicky babe, don't be modest.
Chicky sait gérer son argent.
Chickie is smart money.
Si tes gars acceptent, Chicky, tu auras le reste, mais tu vas devoir montrer quelque chose.
If your fellas come through, Chickie, you'll see the rest of it. But, you gotta show something for this. Now, listen.
- Avec une poule.
- With a chicky.
Qu'il soit lcky, Micky, Licky ou Chicky ils sont tous pâles en comparaison a mon papa.
Whether it's a Icky, Micky, Licky or Chicky they are all pale in comparison to my dad. What say, Dad?
Dans ton intéret. Ne disais-tu que tous ces lcki, Micky, Licky ou Chicky s'avérerai pâle en comparaison de ton papa?
Didn't you say that all these Icky, Micky, Licky or Chicky will prove to be pale in comparison to your dad?
Et si ce lcky, Micky, Licky ou Chicky avait gagné la course tu aurais eu le coeur brisé.
And if this Icky, Micky, Licky or Chicky were to win the race you would have been heartbroken.
Quand je danse quelques pas Ça fait tchick-tchicky boum
When I start to dance everything goes Chick-chicky boom, chick-chicky boom
Je t'apprendrai à Tchick-tchicky boum
I'll teach you to chick-chicky boom
Sí, señorita, je sais ça... Quand je tchicky boum
Si, senorita, I know... that when I chicky boom
Je t'apprendrai le tchick-tchicky boum
I'll teach you to chick-chicky boom Chick-chicky boom
J'ai à te parler, Chicky.
I wanna talk to you, Chicky. - Who are you?
Chicky m'a-t-elle balancé à ces gars?
- Did Chicky give me up to these guys?
Jette-le à terre, Chicky.
- Push him on the floor.
Je passe ici, en rentrant du commissariat... je dis à Chicky :
I come in here after I saw you in the station house. I tell Chicky, "Hey, there's no hard feelings."
Chicky et moi étions bien.
Chicky and me had some things worked out.
Je coffrerai Chicky... mais il n'y a pas pénurie de putes en ville.
... but I never noticed any shortage of whores in town.
Je viens te dire... que samedi soir, toi et moi, on fait guinche-guinche, tu te souviens?
You make it clearer, okay? I come to tell you that Saturday night... you and me, chicky-chicky, dancey-dancey, remember, okay?
- Hein, le môme?
- Huh, Chicky?
Les mecs, ces trois petites nanas nous regardent.
Hey, fellas. Those three little chicky birds are looking at us.
On voudrait offrir un verre á ces trois petites nanas sexy.
We would like to buy those three, hot, little chicky birds some alcohol.
Sac à puce...
Chicky chappy!
Moi, je serais prêt à me priver des gonzesses et de la bibine...
And I'd be willing to miss all that chicky, boozy fun to take pictures, you know?
J'ai dégusté pour avoir descendu Sonrisa grâce à cette pépée, mais je m'en suis tiré.
I got shot up pretty bad taking'out Sonrisa, thanks to chicky here, but I pulled through.
Il avait peur que la nana l'ouvre. Il l'a droguée et lui a fait faire un tour en caisse.
He was afraid his chicky was gonna squeal, so he fed her the pills and took her for a drive.
- Chicky.
Hey, chicky!
Et aussi Moose, si Doris l'autorise à nouveau à sortir, après l'enterrement de vie de garçon de Chicky.
Did you ever think that maybe you should get a bigger apartment? I don't need one.
Mais Jess et toi n'êtes pas amis? Si, bien sûr qu'on est amis.
And also Moose, if Doris will let him out of the house again... after that incident at Chicky's bachelor party.
Deux filetines de poulet?
Two chicky-wickies?
Des filetines.
Chicky-wickies.
Les filetines de poulet de Svend.
Svend's chicky-wickies.
- Non, filetines de poulet.
- No, chicky-wickies.
- Filetines.
- Chicky-wickies.
Ecoutez tous, il n'y a plus de filetines, on a perdu nos fournisseurs.
There are no more chicky-wickies until Svend comes back.
Et voilà les filetines.
Okay, chicky-wickies for everybody.
Tu es rentrée pour l'été, ma puce?
You home for the summer, chicky?
Tu crois que j'ai passé 15 ans avec toi pour qu'une pouffe que tu veux baiser ramasse la thune à ma place?
You think I put in 15 years with you so some chicky you want to screw gets to cash in instead of me?
Ça te dit, des détails sur une poulette que j'ai vue la semaine dernière?
How'd you like some details of a little chicky I was with last week?
Une nana a voulu dégommer son mari.
Some chicky just went monkey fudge on her husband.
Chicky Hines.
Chicky Hines.
C'est qui, Chicky Hines?
Who the fuck is Chicky Hines?
Bonjour, pioupiou.
Hello, chicky.
"I was a cheeky", sans article.
"I was chicky" is without the article.
Tu as récupéré ta chaise.
All right, you got your chair back, and I'm going to put Chicky in jail...
- Poulettes!
- Over here, mama. Chicky baby.