English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → İngilizce / Cody

Cody Çeviri İngilizce

2,071 parallel translation
Cody et Astor seraient plus vieux, tu sais.
Cody and Astor would be older, you know.
Mais j'élève mes enfants seule depuis longtemps, et je crois qu'Astor et Cody montrent à quel point je suis douée pour ça.
But I've been a single parent for a long time now, And I think astor and cody prove That I'm pretty damn good at it.
Cody, Astor, vous êtes ma famille.
Cody, Astor, you guys are my family.
Si Syl et moi allons en visiter demain matin, tu pourras garder Astor et Cody?
Uh, if Syl and I go out to look tomorrow in the morning, Can you watch astor and cody?
- Cody tient un journal.
- Cody's got a diary.
Cody met ce genre de conneries dans le sien.
That's the type of shit that Cody puts in his little diary.
Cody Keith Underwood.
Cody Keith Underwood.
Une transmission du commandant Cody.
Incoming transmission from Commander Cody.
- Comment se passent les inspections?
Cody. How goes the inspections?
Cody, terminé.
Cody out.
Un bon élément, ce Cody.
Good man, that Cody.
Avant-poste Rishi, commandant Cody.
Rishi Outpost, this is Commander Cody.
C'est le commandant Cody.
It's Commander Cody!
Je suis le commandant Cody, votre nouveau chef.
I'm Commander Cody, your new boss.
Commandant Cody, vous m'entendez?
Commander Cody, do you copy?
Peut-être que Cody assomme Rex avec des procédures standards.
Perhaps Cody is boring Rex with standard procedures and protocol.
S'il y avait un problème, Cody nous aurait contactés.
If something were wrong, Cody would contact us.
Je te laisse avec M.Cody.
I'll leave you with Mr. Cody.
Le prochain cadeau est pour Cody et c'est de la part de ton Papa.
The next gift is to, Cody and this is from your dad.
Cody.
Cody, come on.
Cody est vraiment malade.
Cody is really sick.
Leitner, je comprends que vous soyez inquiet, mais pour l'heure, la meilleure chose que vous pouvez faire pour Cody c'est de l'emmener au centre médical.
Mr. Leitner, I understand that you're upset, but the best thing that you can do for Cody right now is to get him to the medical center.
Où est Cody?
Where's Cody?
On a voulu amener Cody chez un docteur. mais ta soeur ne nous a pas laissé passer, et maintenant il est mort.
We wanted to get Cody to a doctor, but your sister wouldn't let us, and now he's dead.
Tu nous files, à moi et à ce pyromane de Cody, toutes les bombes fumigènes, les explosifs, les détonateurs.
Then you give me and that pyromaniac Cody all the smoke bombs, charges, explosives, detonators you got.
On amène les gars là-bas. Moi et Cody, on mettra un barouf tel dans cette jungle que ces bande-mous chieront dans leur froc et réclameront leur maman.
Then we take those boys up there, me and Cody, we could light up that fucking jungle, so those lily-dick actors would be shitting their pants and screaming for their mammies.
Alpa, aide Cody.
Alpa, go help Cody.
Cody, on se tire.
Cody! We gotta go!
Cody, ils vont nous voir.
Cody, they're gonna see us.
Penny, Cody est toujours dehors.
- Penny, Cody's still out there.
Cody!
Cody!
tu sais, c'est bon Cody, ne me crois pas.
- You know, fine, Cody, don't believe me.
Tu es cinglé, Cody.
- You're nuts, Cody.
Cody, si jamais Dawson apprend ça...
- Cody, if Dawson ever finds out about this -
Cody, attend.
- Cody, wait.
Très drôle, Cody.
- Very funny, Cody.
Cody.
- Cody.
Son nom est Cody Lundstrom. Il a 11 ans.
His name is cody lundstrom. he's 11 years old.
Cody, vous avez intérêt à me donner quelque chose.
Cody, it is in your best interest to give me something.
Le gamin s'appelle Cody Elkins.
Kid's name is Cody Elkins. Sixteen years old.
- Où est Cody Elkins?
- Where's Cody Elkins?
Je crois savoir où se trouve Cody Elkins.
I have a pretty good idea where Cody Elkins is.
Quand avez-vous vu Cody pour la dernière fois?
When did you last see Cody?
Cody est receveur éloigné pour l'équipe du lycée.
Cody plays wide receiver for his high school team.
Nous sommes sortis tous les trois tôt le lendemain. À notre retour l'après-midi, Cody était parti.
We were all three of us out early the next morning when we came back that afternoon, Cody was gone.
Cody a dû se défendre, j'imagine.
Cody kind of pushed back a little bit, I guess.
Cody voulait juste faire mieux.
Cody just wanted to do better.
Avait-elle de la rancune envers Cody?
And did she have some sort of resentment toward Cody?
Avec Astor et Cody à charge...
With Astor and Cody as dependants- -
Cody, tu vas aller chez le coiffeur.
Cody, you need a haircut.
Commandant Cody, vous êtes là?
Commander Cody, are you there?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]