Translate.vc / Fransızca → İngilizce / Conta
Conta Çeviri İngilizce
13 parallel translation
Couleur peau, no conta nada.
Skin color, no conta nada.
- Il est champion de lutte libre.
- Conta, is wrestling champion.
Car ce soir viendra Conta à nous visiter.
Tonight there is Conta visiting.
Son âme s'illumina face au médecin agriculteur. Il lui conta le long chapelet de ses maladies.
His soul lit up on meeting a doctor and ploughman, so he told him the saga of his many diseases,
Lumiares conta l'histoire de sa tante Alberta qui, à l'agonie, fit venir la coiffeuse pour lui laver la tête.
Luminares told the story of his aunt Alberta, who had her hair washed on her deathbed.
L'histoire que Minygululu conta à Dayindi ce jour-là, c'est l'histoire que je vais vous conter maintenant.
It is Minygululu's story for Dayindi back then. And it is my story for you now.
Et voici l'histoire que Louis Schatz conta...
And this is the tale Louis Schatz told.
Je vais vous dire, pourquoi ne remettrions nous pas tout celà à demain, et essayons de nous arranger...
Tell you what - - why don't we, uh, Try to put this on the calendar for tomorrow, And we come back and see if you two can get in conta- -
Moi, aujourd'hui, j'ai... "contactré"...
Today, I... conta... contracted...?
Un matin, il a rencontré une femme et lui conta son poème, le soir, il l'épousa.
In morning he met a woman, narrate her his poem and in the evening he end up marrying her.
"Selecionar conta..."
"Selecionar conta..."
J'ai prevenu la Conta que vous vous alliez l'appeller.
I told Accounts that you would call them.
Il me conta l'histoire d'un prince, qui gallopait au rythme des tambours.
'He told me a tale'of a prince 'who gallops on drum beats.'