English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → İngilizce / Corps

Corps Çeviri İngilizce

69,834 parallel translation
Le corps de Christopher n'a jamais été retrouvé.
Christopher's body was never found.
Où est le corps?
- Where's the body?
La police de Riverdale a dragué la rivière à la recherche de Jason, mais le corps n'a jamais été retrouvé.
Riverdale Police dragged Sweetwater River for Jason's body, but never found it.
Mais c'était avant la réalité indéniable et irrévocable de son corps gonflé d'eau. Un cadavre avec une balle logée dans le front et de terribles secrets que le scalpel du légiste révélerait à l'autopsie.
But that was before the undeniable, irrevocable fact of his bloated, water-logged body, a corpse with a bullet hole in its forehead, and terrible secrets that could only be revealed by the cold, steel blade of a coroner's autopsy scalpel,
Je ne connais pas d'hétéros avec ce corps.
Because no straight man has that body.
À propos de corps, tu t'es remis d'avoir trouvé celui de Jason?
Speaking of bodies... Have you recovered from finding Jason's?
Presque tout le monde connaît les détails. Le corps de votre camarade Jason Blossom a été retrouvé samedi soir.
Most of you already know the details, but your classmate Jason Blossom's body was found late Saturday night.
Approchez-vous du corps.
Step closer to the body.
Ces paroles semblaient choquantes, mais ce n'était rien comparé aux secrets qu'avait révélés le corps de Jason au cours de son autopsie.
As shocking as those three words were, they were nothing compared to the secrets that Jason's body had given up during its autopsy.
Tu as pratiquement laissé ton corps sur la piste de danse.
You practically left your body on the dance floor.
J'aimerais pouvoir quitter mon corps.
I wish I could leave my body sometimes.
Chuck Clayton n'a pas une once de remords dans ce corps musclé.
Chuck Clayton doesn't have a contrite bone in his muscle-bound body.
La chaleur est là Elle apaise tout mon corps
♪ I can feel the heat, but it's soothing ♪ ♪ Heading down ♪
Il y a du sang mais pas de corps.
We found blood, but no body.
On évacue le corps.
They're bagging up the mullah's body right now.
Lundi matin, vers 1 h 45, on a trouvé le corps dans un bâtiment abandonné sur South Kimbark.
Monday morning, around 1 : 45 a.m., we found the body in an abandoned building on South Kimbark.
Son corps est devenu flasque.
He went limp.
Qu'est-il arrivé après que le corps de Danny soit devenu flasque?
What happened after Danny's body went limp?
Mme Rafiq, savez-vous que le corps reçoit la plupart de la vitamine D par exposition directe au soleil?
Ms. Rafiq, are you aware that almost the entire body's intake of vitamin D - comes from direct sunlight? - No.
Débarrassons-nous du corps.
Let's just get rid of the body.
Je peux me débarrasser du corps.
I can get rid of the body.
Et je voulais appeler les flics, mais, non, toi et Chick avez décidé que c'est mieux de se débarrasser d'un corps.
And I wanted to call the cops, But, no, you and chick decide. That it's better to go and get rid of a body.
Je ne veux pas me débarrasser de corps ou avoir des gens enchaînés dans mon sous-sol ni devoir jeter des gens dans les lacs.
You know, I don't want to be getting rid of bodies. Or have people chained up in my basement. Or dump people in lakes.
On a retrouvé plusieurs corps.
We found multiple bodies there.
Donc après avoir mis le corps dans le coffre, combien de kilomètres as-tu parcouru?
So after you placed the body in the trunk, how many miles did you drive?
On a sorti deux corps du lac ce soir-là...
We pulled two bodies from the lake that night...
Son corps est trop décomposé pour l'identifier, mais on y travaille.
Her body was too decomposed to I.D., but we're working on it.
Vous avez dit qu'il y avait un corps et où on pourrait trouver ce corps.
You said there was a body, and you gave them a location of where they could find that body.
Mais s'il y a un corps...
But if there is a body...
Vous devriez expliquer pourquoi vous auriez menti à propos de tuer ce corps.
Well, then you'll need to explain why you lied about murdering that body.
Pour être honnête, shérif, je... ne sais pas où est le corps.
The truth is, Sheriff, I... don't know where the body is.
Je ne suis même pas sûr qu'il y ait un corps.
I'm... not even sure if there is a body.
On a repêché deux corps de Falls Lake il y a deux jours.
We pulled two bodies out of Falls Lake a couple days ago.
On a repêché deux corps dans le lac il y a quelques jours.
We pulled two bodies out of Falls Lake a couple days ago.
Ils ont trouvé le corps de ta mère dans le lac.
They, um, th... they found your mom's body up in Falls Lake.
Je vais rester pour m'occuper du corps de ma mère.
I'll stay to take care of my mother's body.
Le corps de Sam Loomis a été découvert dans un puits.
Sam Loomis'body was discovered in a well.
Tu vas me mener à son corps.
You're gonna take me to her body.
Monsieur, on vous demande pour un corps retrouvé derrière le pub Crown.
Sir. Uniform's asking us to attend a body found behind the Crown pub.
Le corps a été retrouvé il y a environ une heure par le propriétaire.
Body was found about an hour ago by the landlord.
- Et ce corps retrouvé au pub?
- What about this body in the pub yard?
Sa description correspond avec le corps derrière le pub.
Description matches our body behind the pub.
Un corps a été retrouvé, Monsieur, derrière un pub en ville.
There's a body been found, sir, back of a pub yard in town.
Et cette marque sur le corps?
What about this mark on his body?
Regardez la marque sur le corps de Finch, si on retourne, ça ne peut pas être une croix?
Looking at the mark on Finch's body, If you were to rotate it, it could be a cross, couldn't it?
C'était peut-être Spender qui se débarrassait du corps là-bas.
Maybe it was Spender who dumped his body there.
- Son corps, oui.
- Oh, his body, yes.
Et ensuite a déplacé le corps de Finch dans la cour du pub.
Then moved Finch's body to the pub yard.
Où sont mes gardes du corps?
Where is my security?
Les gardes du corps de l'ancien ministre serbe.
Well, the ex-Serbian Minister's security team.
Il était son garde du corps.
And he was part of his security team.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]