Translate.vc / Fransızca → İngilizce / Donald
Donald Çeviri İngilizce
2,968 parallel translation
Donald Trump. "
"Donald Trump."
- Donald...
- Donald...
Le petit ami malchanceux de Madame Truss, Donald Kellen.
Mrs. Truss'unlucky boyfriend, Donald Kellen.
Demande Donald, Karen est cinglée.
Ask for Donald. Karen's bananas. I just want you to benefit from our...
Jim Halpert pour Donald.
This is Jim Halpert calling for Donald.
On va dire à ceux qui sont virés qu'ils le sont. À la Donald Trump.
We're gonna go tell the people that are fired that they're fired.
Vous êtes finis!
- Donald Trump these fools. You're terminated!
Je suis venu voir ton oncle Donald, et ta mère a insisté pour que je passe te dire bonjour.
No, I've come up to see your Uncle Donald, and your mother insisted that I say hello.
Attends, je croyais que tu haïssais oncle Donald, depuis l'incident du sécateur.
Hold on, I thought you hated Uncle Donald, ever since the secateurs incident.
Oncle Donald? Hein?
Uncle Donald?
Flûte, Oncle Donald, notre maman nous manque vraiment beaucoup.
Gee, Uncle Donald, we really miss our mom.
Et bien, on l'a coffré pour ça, mais Donald Rumsfeld a bien raison.
Well, they busted him for it, but Donald Rumsfeld had it right.
La nuit où nous sommes arrivés, nous dinions tous autour d'une grande table, et j'ai pour la première fois remarqué le patron, Mr Donald Sinclair, celui qui a inspiré Basil Fawlty.
The first night we got there, we were all having dinner together at a big table, all the Pythons and Connie. For the first time, I noticed the owner, a Mr Donald Sinclair, who was the model for Basil Fawlty.
C'est Donald le Dégueu!
That's Disgusting Donald!
Donald n'est pas le seul à s'être amélioré.
Donald can't be my only ex who's gotten better with time.
C'était Donald le Dégueu.
That was Disgusting Donald.
Donald.
Donald.
Il s'appelle Donald Blake?
His name is Donald Blake?
Dr Donald Blake.
Dr Donald Blake.
Donald?
Donald?
Son père s'appelle bien Donald?
His father's name is Donald, right?
"Donald Stevens sera interviewé sur la mort de son fils, " le capitaine Colter Stevens, " mort en Afghanistan en février
Donald Stevens will join host, Leonard Watt, to discuss the death of his son, Army Captain Colter Stevens, who died in Afghanistan in February, and was honored posthumously with a silver star.
Donald Stevens?
Donald Stevens?
De plus, la cour confie l'enfant à naître au père de Donald Berger...
And furthermore, the court grants custody of the unborn child to Donald Berger's father...
... jusqu'à ce que Donald ait 18 ans, après quoi il en assumera lui-même la garde.
Until Donald turns 18, at which time he will assume full custody.
Saunders... on est commandés par un mutant, mi-Donald Trump, mi-Mike Tyson.
Yo, Saunders, we've ended up in a department run by some kind of Donald Trump / Mike Tyson mutant combo.
Vous avez dit "Donald Trump"? Clarifiez.
I swear you said, "Donald Trump." Want to clarify?
Mon petit Donald Trump!
I mean, I... My little Donald Trump.
La scène macabre a été découverte aux premières heures ce matin par Donald Felix, concierge au Palladium de Salem.
The gruesome scene was discovered in the early morning hours by Donald Felix, a janitor at the Salem Palladium.
Et je souhaite une bienvenue tout spéciale au grand maire de Miami, mon grand ami Donald Hernandez.
I'd like to extend a very special welcome to the great Mayor of Miami, my good friend, Donald Hernandez.
Est-ce que les clients se lèvent dans ton programme, Donald?
Is this customer getting up in your program, Donald?
Donald, attention!
Donald, look out!
- Tu veux parler de ta rupture avec Donald?
Do you wanna talk about the breakup with Donald?
Donald était gay et j'avais l'orgueil de croire que je pouvais le faire changer.
Well, Donald was gay. It was my ego that thought I could change him, and I couldn't.
Il a placé un drapeau écossais sur la statue de la reine Victoria et a uriné sur celle de Donald Dewar.
On previous occasions he has put a Scottish flag around Queen Victoria and urinated on Donald Dewar.
Vu les circonstances, je vais demander au premier remplaçant, Mr Donald Ryerson, de s'avancer.
Under the circumstances, I'm going to ask the first alternate, Mr. Donald Ryerson, to step in.
Ike, je suis occupé là tu sais.
Donald! Ike, I'm kind of, you know, in the middle of something?
Donald, ta gueule.
Donald, shut the fuck up.
Donald, il y a une femme ici qui ne veux pas partir.
Donald, there's a woman here that won't leave.
- Bumper et Donald.
Mmm-hmm. Bumper and Donald.
Ralentis, Donald!
Donald, slow down! Slow down!
Rapidement.
DONALD : Pronto dente.
Si tu veux prendre des galons, va travailler chez Mac Donald.
If you want stars on your badge, go and work for McDonald's.
Mr Finch et Mr Wright, remettront cette liste de client pour midi demain Et, M. Rosen, la caution de cette femme doit descendre à un montant qui ne ferait pas Donald Trump se sentir extravagant Et retournons tous faire du monde un endroit meilleur.
Mr. Finch and Mr. Wright, hand over that client list by noon tomorrow, and, Mr. Rosen, that woman's bail is coming do to something that wouldn't make Donald trump feel extravagant, and let's all get back to making the world a better place.
La boucle Sharon, c'est ma marque de fabrique, comme la frange de Farrah Fawcett, les boucles de Kate Middleton ou le toupet de Donald Trump.
The Sharon curl is my trademark look, like farrah Fawcett's bangs, Kate middleton's wave,
Les filles Stopper ne se définissent pas par des fioritures capillaires.
Donald trump's forelock. Stopper girls aren't defined by frilly wisps of hair.
- Mr Donald Draper.
- Mr. Donald Draper.
Et ce qui est arrivé, un parent éloigné, son nom état Donald Knight, nous a contacté, " Vous savez quoi, pourquoi est-ce que vous viendriez pas du côté de la Nouvelle Angleterre
And what happened was, our distant relative, his name was Donald Knight, he says, " Well, you know, why don't you guys just come up to New England
Il s'appelle Donald Ramsay.
He goes by the name of Donald Ramsay.
Um... je pense que c'était Donald.
Um... I think it was Donald.
Donald Schrab.
Donald Schrab.