English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → İngilizce / Dèsolè

Dèsolè Çeviri İngilizce

54 parallel translation
Dèsolè pour Monique.
I'm very sorry about Monique.
Je suis dèsolè pour votre mère.
I was sorry to hear about your mother.
Dèsolè de ne pouvoir vous aider.
D sol? can not help you.
Dèsolè.
Sorry.
- Dèsolè. - Qu'est-ce que vous avez?
- What's wrong with you?
Dèsolè, M. Morton, je suis un peu confus.
I'm sorry, Mr. Morton, I'm a little confused.
Dèsolè.
I'm sorry.
Dèsolè, je vais partir mais je dois prendre ça.
Look, I should be going, and I'm sorry, but I have to take these.
Dèsolè, je ne peux rien dire.
I'm sorry, I can't comment.
- Dèsolè.
- I'm sorry.
Je suis dèsolè!
I'm sorry!
Dèsolè!
Sorry!
Dèsolè, maman, j'ai essayè.
I'm sorry, Mom, I tried.
Je suis dèsolè.
I'm sorry. I'm sorry, son.
- Je suis dèsolè.
- I'm sorry, son.
Je suis dèsolè.
I'm sorry.
Je suis dèsolè, il s'agit de business, pas d'un fond culturel.
I'm sorry, this is business, not a cultural fund.
Dèsolè, Geert, je vais devenir le nouveau PR-manager chez Sportland.
Sorry, Geert, I'm going to be the new PR manager at Spoland.
Dèsolè que les vôtres préfèrent rester à la maison.
I can't help it if yours prefer to stay home.
Dèsolè, plus de football.
Sorry, no more football.
Dèsolè, Gilles.
Sorry, Gilles.
Dèsolè, chérie, j'ai perdu l'heure de vue.
Sorry, dear, I lost all track of time and...
Dèsolè, maman, j'ètais en reportage.
Sorry, mum, I was out on a story.
Dèsolè, Tine.
Sorry, Tine.
Dèsolè, M. Naegels.
Sorry, Mr Naegels.
Dèsolè, je...
Sorry, I...
Dèsolè, ce n'est pas une douleur intolérable.
I'm sorry, this isn't intolerable suffering.
Dèsolè, la loi est la loi.
I'm sorry, the law is clear.
Dèsolè, mais, peux-tu aller vivre chez une de tes copines?
I know it sounds unfair, but could you live with one of your girlfriends?
- Dèsolè
- Sorry...
Dèsolè?
Sorry?
Dèsolè,
I'm sorry.
Dèsolè d'avoir à te le dire, Maya.
I'm sorry to tell you this, Maya.
Dèsolè, Bradley, mais j'ai fait sur ta ohemise.
Sorry, Bradley, but this guy just made me crap down your shirt.
Dèsolè.
Sorry, buddy.
- Je suis dèsolè.
- My God, I'm sorry.
- Dèsolè.
I'm sorry.
Dèsolè, o est pas moi qui fixe Ies règles.
I'm sorry, I don't make up the rules.
Dèsolè.
Sorry, sir.
Dèsolè.
I can't help it, though.
- Dèsolè.
- l'm sorry.
Dèsolè!
I'm sorry!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]