English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → İngilizce / Editing

Editing Çeviri İngilizce

616 parallel translation
ils viennent de commencer le montage.
Director, they just started the editing.
La dernière bande de "Un matin de Kyeongseong" n'a pas encore été rendu à la salle de montage.
The last tape of "Morning in Kyeongseong" hasn't made it to the editing room yet.
Le dernier enregistrement pour "Un matin de Kyeongseong" n'a toujours pas été envoyée à l'édition.
The last tape for "Morning in Kyeongseong" hasn't been handed over to the editing room.
Une grande partie de la reconstruction du film a pu être complètée et la séquence correcte de son édition établie au moyen de ce matériau argentin.
A considerable amount of the film reconstruction was able to be completed and the correct sequence of its editing established by means of this Argentinian material.
Photographié par Hideo Mohara.
PHOTOGRAPHY AND EDITING MOHARA HIDEO
Mais vous ne connaissez rien à l'édition de magazine.
But what would you and Jean be doing editing a magazine?
Montage :
Editing :
MONTAGE DE
EDITING
Production et montage :
Production and editing :
La fille qui me plaît n'édite pas le crime, ne court pas après les millions, n'accuse pas une autre femme.
The girl I like won't be editing a string of crime magazines... or looking for a quick million bucks... or trying to hang a murder on another woman.
Yuharu Atsuta
Editing :
Vous pourriez engager quelqu'un.
Just an editing job. You can find somebody.
Les bouts d'essais sont à la salle de montage.
If you want to see the screen test, come to the editing room in Cinecitta
J'étais convaincue d'être la meilleure et la plus belle. Personne ne m'a appelée.
I convinced myself I was so great and so beautiful and yet, I'm stuck here, doing editing
Le montage d'un film est chose délicate.
The editing of a film is a delicate thing.
UENO Yoshio Montage :
UENO Yoshio Editing :
Montage : Yoshi Sugiwara
Editing SUGIWARA Yoshi
Il n'y a pas de honte!
No editing, no skipping.
Musique : Akira IFUKUBE Montage : Yoshitami KUROIWA
Original Music by Akira IFUKUBE Editing by Yoshitami KUROIWA
Montage : Yoshiyazu HAMAMURA
Lighting by Akira Aomatsu Editing by Yoshiyasu Hamamura
Koji Kajita Montage :
Koji Kajita Editing :
Akio TAMURA Montage :
Akio TAMURA Editing :
Il vous rappellera dès qu'il aura fini de faire tomber des têtes.
Mr. Mackay will call you tomorrow. He's busy editing a poison-pen column.
Je présente le nouveau montage du film, vendredi.
I present the new editing of the film on Friday.
Yonematsu NAYASHI Montage :
NAYASHI YONEMATSU Film Editing :
Montage
Editing
Montage :
Film editing :
Décors : So MATSUYAMA Montage :
Art direction by MATS U YAMA So Editing by TSUJII Masanori
K. Soloviov, A. Tchirov ; Montage :
K. Soloviev, A. Chirov Editing :
Yoshiomi HORI Montage :
Yoshiomi HORI Editing :
YAMAMOTO Naozumi Montage :
Naozumi Yamamoto Film Editing :
Montage :
Film Editing :
Montage de Kazuo Kuroki
Editing by Kazuo Kuroki
Yoshio UNNO Montage :
Yoshio UNNO Film editing :
Musique :
Akira Ifukube, Editing :
Montage : Sueko SHIRAISHI Studio d'enregistrement : Aoi Studio
Editing SUEKO SHIRAISHI
INGENIEUR DU SON NISHIZAKI Hideo MONTAGE SHIRAISHI Sueko
SOUND NISHIZAKI Hideo EDITING SHIRAISHI Sueko
Tsuyoshi ISHII Son : Yukio KUBOTA Montage :
Ishii Tsuyoshi Editing :
Yoshikazu Tanaka Montage :
Tanaka Toshikazu Editing :
Il me faut un assistant.
I need help with editing.
Photographie : Kazuo YAMADA Direction artistique : Juichi ITO Prise de son :
Photography by YAMADA Kazuo Art Direction by ITO Juichi Sound Recording by NOTSU Hiro Lighting by NAKAYAMA Haruo Sound Editing by SHIMONAGA Hisashi
Osamu YASUI Montage : Yoshihiro ARAKI Effets spéciaux : Minoru KANAYAMA Direction des combats :
YASUl Osamu Film Editing by ARAKI Yoshihiro Special Effects by KANAYAMA Minoru Swordfight Direction by OGATA Shinnosuke
Musique :
Music : Sato Masaru Editing :
La dernière version était la sienne.
He did the final editing himself
ENREGISTREMENT ET MONTAGE DU SON
SOUND RECORDING AND EDITING
YAMASHlTA Takeo
Editing OSAMU TANAKA
Toutes mes connaissances en montage viennent des 2 premiers films de Terry.
Everything I know about editing, I learned on Terry's first two movies.
Je fais du montage.
I do editing
Montage : Dulal Dutta
Film editing :
Keiichi URAOKA
Lighting Akira Aomatsu Editing Keiichi Uraoka
Akitaka Satani
Akitaka Satani Editing :

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]