English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → İngilizce / Elijah

Elijah Çeviri İngilizce

1,380 parallel translation
Tu vas laisser Elijah tout te prendre?
You let Elijah take everything from you?
Il n'y a plus un lambeau d'Elijah nul part
There's not a drop of Elijah anywhere.
Je peux sentir le sang d'Elijah sur toi.
I can smell Elijah's blood on you.
Je vous arrête pour le meurtre du Sheriff Elijah Stormer.
I arrest you for the murder of Sheriff Elijah Stormer.
Je vais y aller avec Elijah Wood.
I'm going to go with Elijah wood.
Elijah adore ça, Britta.
Elijah loves this, Britta.
Elie, Trevor, je l'ai dit pour la 18e fois.
- Elijah, Trevor I say now for the 18th time.
Pas Elijah, Pas Kol, moi.
Not Elijah, not Kol, me.
Je pense que c'est Elijah.
- I think it was Elijah.
- Elijah?
- Elijah?
Mais Elijah est tellement naze!
But Elijah's such a loser.
Ok, je pensais que c'était le mec que je vois qui me l'avait donné. Mais il a été testé négatif, donc maintenant je pense que c'était Elijah.
Okay, I thought it was the guy that I'm seeing, but he's gotten tested, so now I think it was Elijah,
Elijah, moi aussi je suis ravie de te voir.
Well, Elijah, I'm really happy to see you, too.
Oh, mon dieu, Elijah est gay.
Oh, my God, Elijah's gay.
- Tu vas bien.
- Elijah : You're fine.
Elijah?
Elijah?
Elijah c'est si bon de te voir.
Elijah, it's so good to see you.
Elijah.
Elijah.
Ça semble fou, mais c'est Elijah.
It's gonna sound crazy, but it's Elijah.
Bref, le frère d'Elijah est ok pour faire un don et je me suis dit que comme tu étais une soeur pour moi...
Uh... Anyway, Elijah's brother said he would donate and I figured you're like a sister to me, so...
Jordan et Elijah feraient de bon pères.
Jordan and Elijah would make great fathers.
Mais, et si Jordan et Elijah changeaient d'avis?
But what if Jordan and Elijah change their minds?
Jimmy : On a alors trouvé un plan pour que Jordan et Elijah réalisent qu'ils abandonneraient leur fabuleuse vie en ayant un bébé.
So we came up with a plan to make Jordan and Elijah realize they'd be giving up their fabulous life if they had a baby.
La première étape était de déguiser Hope en quelque chose auquel Jordan et Elijah ne pourraient résister.
Step 1 was dressing Hope up as something Jordan and Elijah couldn't resist.
Alors j'ai pensé que je laisserai ma mobylette et allai rencontrer Jordan and Elijah au Polka Dot.
So I thought I'd drop off my moped and go meet Jordan and Elijah at the Polka Dot.
on était justement en train d'en parler est ce qu'il y a moyen que tu penses à devenir donneur? à la place du frère d'Elijah?
We were talking about it, and is there any way you'd consider being our donor instead of Elijah's brother?
pour être franc, tu n'" tais de toute façon pas vraiment le premier chois d'Elijah.
- Ugh. - And, um... to be honest, you weren't Elijah's first choice anyway.
Je crois que tu devrais aller le dire a Jordan et Elijah.
Mm-mm. I guess we should probably go tell Jordan and Elijah.
Mon père, Tecumseh Elijah Spivet, était né 100 ans trop tard.
My father, Tecumseh Elijah Spivet, was born 100 years too late.
- Tu n'es que la conne qu'Elijah a décrite.
- You are a cunt just like Elijah says.
Elijah est entrain de virer dictateur fasciste.
Elijah's being a fascist dictator.
Non, Elijah est infernal.
No, like, Elijah's being crazy.
Et puis là, c'est Elijah dans sa belle voiture de sport.
And then over here is Elijah in his fancy sports car.
Elijah ;
Elijah :
- on revient de loin, Elijah.
- We've come so far, Elijah.
- Elijah.
- Elijah.
Elijah, j'étais faite pour être ta dernière.
Elijah, I was meant to be your last.
- Il était triste.
- It was sad. - Elijah :
- Elijah :
- Elijah :
Vraiment, je suis juste là pour te laisser savoir que je suis au courant pour toi et Elijah.
Really, I'm only here to actually let you know that I know about you and Elijah.
Elijah, tu es gay.
Elijah, you are a gay man.
- Elijah!
- Elijah!
Elijah, non.
Elijah, no.
Elijah ne se montrera même pas. il est trop dégoûté par nos chamailleries.
I mean, Elijah won't even show his face he's so disgusted by our bickering.
Parfois ils laissent une série de vidéos criptées que vous devez suivre pour hériter d'une fortune mystérieuse de 23 millions de dollars, dont parfois 1 million va a un complet inconnu nommé Elijah.
Sometimes they leave behind a series of cryptic videotapes that you have to follow in order to inherit a mysterious fortune of $ 23 million, $ 1 million of which sometimes goes to a complete stranger named Elijah.
Elijah!
Elijah!
Je suis Elijah.
I'm Elijah.
Bonsoir, Elijah.
Evening, Elijah.
- Elijah, qu'elle de folie est-ce?
- Elijah, what madness is this?
Elijah :
Elijah :
- Small Town Elijah!
Elijah!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]