Translate.vc / Fransızca → İngilizce / Fath
Fath Çeviri İngilizce
27 parallel translation
Christian Dior, Jacques Fath, et le monde entier qui accourt, ébloui par ses merveilles.
Christian Dior, Jacques Fath, and the whole world that comes running, dazzled by all those wonders.
Jacques Fath... Christian Dior...
Jacques Fath, Christian Dior.
Le père est né à Détroit, dans le Michigan.
Fath er's place of b i rth, Detro it, m ich igan,
Tu as raison.
His fath... You're right.
- Jacques Fath.
- Jacques Fath.
LE PÈRE DÉFUNT DE MURIEL DÉSIGNE LES NUMÉROS GAGNANTS
M U RI EL'S DREAM DEAD FATH ER PICKED WI N N ERS
Je t'appelle pour savoir comment va ton...
Well- - Well, I was just calling to see how your fath- -
"Le coeur si vertueux de Fath all Chah fut immédiatement " saisi d'effroi à l'idée qu'une poignée de criminels " puisse détruire Ia paix et notre union.
The honest heart of Fetkh-AIi-Shah... was horrified by the idea that a handful of wrongdoers... might destroy our peace and union.
Je m'accuse mon père, parce que j'ai péché.
Fath er, I'm guilty. I have sinned.
Parce que mon...
I won't talk anymore because my fath-
"Le cœur si vertueux de Fath Ali Chah fut immédiatement " saisi d'effroi à l'idée qu'une poignée de criminels " puisse détruire la paix et notre union.
The honest heart of Fetkh-Ali-Shah... was horrified by the idea that a handful of wrongdoers... might destroy our peace and union.
Je suis ton...
I am your fath...
Père, fils, Clara...
Fath, son... clara...
Pour mon pèr...
For my fath...
Je ne suis pas comme lui.
I'm not like my fath.
S'ils creusent près de la cage d'escalier, l'édifice risque de s'effondrer sur mon p...
If they dig near the stawell, it could collapse and crush my fath- - crush mr.
Tu ne sais pas comment être un...
Well, you don't know how to be a fath...
Ça me va. Je pourrais être ton père, ton... ton oncle, un oncle très cool.
I'm old enough to be your fath your really cool uncle.
Mon pè... mon père.
My fath- - My father.
Bon revers. C'est votre père?
Good backhand He's your fath?
Va voir ton pèr...
Go see your fath...
Selon les fichiers de la CIA, l'appartement appartient à une certaine Bettina Fath.
According to CIA files, the penthouse is home to one Bettina Fath.
Depuis quand est-ce que mon père...
When did my Fath -!
Pardonnez-moi pè... Pardonnez-moi.
My apologies, fath... my apologies.
J'ai juste pris les médicaments que mon père... que le Dr Najaran m'avait préparés.
- Huh. The only drugs I've ever taken are the pills that my fath..... are the ones that Dr Najaran made for me.
Fath...
Fath...
Pè...
"mother's brother... fath..."