English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → İngilizce / Freedman

Freedman Çeviri İngilizce

153 parallel translation
Zahrira Harifai Shraga Friedman
Zaharira Harifai Shraga Freedman
Freedman?
- Freedman? - Here.
Elle a envoyé un affranchi lui annoncer à son bureau.
She sent a freedman with her declaration to his chamber.
Ni à ton affranchi le plus reconnaissant, ni à ton ami le plus proche, ni à ton enfant adoré, ni à ta femme chérie.
Not your most grateful freedman, not your most intimate friend, not your dearest child, not the wife of your bosom.
Je voudrais vous montrer le rapport du psychiatre de Mme Kramer... le Dr Eleanor Freedman.
I would like to submit in evidence a report by Mrs. Kramer's therapist Dr. Eleanor Freedman.
Quand le Dr Freedman m'a dit qu'il connaissait une femme parfaite, j'ai dit : " C'est mieux qu'un billet pour les Bermudes.
When Dr. Freedman told me he knew an almost symmetrical woman, I said : "That's better than a ticket to Bermuda. You've got to give me her name."
Je l'aide avec l'association Freedman.
Helping him with the Freedman's Relief Association.
Mitchell Freedman?
Mitchell Friedman?
Le docteur Freedman est furieux...
Dr. Freedman's gone ballistic, sir.
Si vous êtes l'un des patients pour lequel le Dr Freedman...
Are you one of the interviews that Dr. Freedman...
Bonjour, Al Freedman.
- H i. Al Freedman.
Vous connaissez Al Freedman?
You know Al Freedman.
M. Freedman est à Mexico.
Mr. Freedman's gone to Mexico.
- Et Al Freedman, où est-il?
Where is Albert Freedman?
M. Freedman... vous reconnaissez avoir participé au trucage du jeu?
Mr. Freedman, you freely admit that you helped rig these shows?
L'équipe de développement était dirigée par le professeur Ken Freedman et le Dr.
Here. Have something to drink. Ladies and gentlemen, members of the press- -
D'autres questions? Mr. Calvert, quel est le record actuel de vitesse sur terre?
The design team was led by Professor Ken Freedman and Dr. Richard Kramer.
Chaque mois, mon affranchi Demas te comptera deux pièces d'or.
Once a month, my freedman will pay you two pieces of gold.
- Hôpital militaire Walden-Freedman.
- Walden-Freedman Army Hospital.
Madame Freedman, j'aimerais m'entretenir seul avec votre mari, si ça ne vous ennuie pas.
Mrs. Freedman, I'd like to have a word with your husband alone... if you don't mind.
" Gabe Freedman.
" Gabe Freedman.
Freedman à cet instant!
Freedman right this minute
Les 80 ans d'Ida Freedman.
Ida Freedman'. 80th birthday.
Ensuite... j'ai dû écouter un parvenu d'affranchi rugir de colère, pendant des heures au sujet d'un de mes centurions qui a séduit ses filles.
Then I had to listen to a jumped up freedman raving for hours about one of my centurions seducing his daughters.
Tu te rappelles l'agent Freedman du Ministère des finances?
You remember Agent Freedman from the Treasury Department?
Non, Janie Freedman a déménagé en Virginie à la fin de l'an dernier car son père a eu un poste d'enseignant, et elle a dit qu'elle garderait le contact.
No, Janie Freedman moved to Virginia at the end of last year,'cause her dad got some teaching job, and she said that she'd stay in touch with everybody, and she did for like a week,
Dr Freedman!
- Dr. Freedman! - Ow!
Le Dr. Freedman va s'occuper elle.
Dr. Freedman's gonna be working on her.
C'est le Dr Freedman.
This is Dr. Freedman.
- Ne paniquez pas, Dr Freedman.
Don't freak out on me, Dr. Freedman.
Parce que les gens comme le Dr Freedman se font des idées.
Because. people like Dr. Freedman get the wrong idea.
Bien sûr, on comptera sur votre témoignage, Dr Freedman.
Obviously you'll be expected to testify, Dr. Freedman.
Le témoignage médical est important, et je suis sûre que le Dr Freedman n'a pas passé cet appel à la légère.
But the medical testimony carries a lot of weight, and I'm sure Dr. Freedman did not make this call lightly.
Dr Freedman, pourriez-vous décrire à la cour les blessures observées chez Tess au cours de l'année dernière.
Dr. Freedman, would you please explain to the court the injuries you've noticed on tess over the last year?
Dr. Freedman les examinera.
Dr. Freedman can do the exams.
Au revoir, Dr. Freedman.
good-bye, Dr. Freedman.
Je rentre chez moi, Dr. Freedman.
I'm going home, Dr. Freedman.
Comment savoir si vous prenez bien soin de votre enfant? Dr Freedman, Pédiatrie
How do you know you're doing what's best to take care of your child?
- Dr Freedman.
- Dr. Freedman.
Je vous en prie, Dr Freedman.
You're welcome, Dr. Freedman.
Je vais faire l'amour, et je l'aime beaucoup.
Dr. Freedman, I'm gonna have sex, and I really like her.
Vous pouvez sortir?
Dr. Freedman, could you step out?
Dr Freedman, vous avez les résultats du patient?
Dr. Freedman, I assume you have the results of our patient's blood work?
- Venez, Dr Freedman.
- Come on, Dr. Freedman.
- Laura, bonjour. Je suis le Dr Freedman.
- Laura, hi, I'm Dr. Freedman.
- Il me faut ce boulot, Dr Freedman.
- I need this job, Dr. Freedman.
Pardon, docteur Friedman.
- Sorry, Dr. Freedman.
Ecoutons Milton Friedman sur la cause de graves crises économiques :
Let's listen to Milton Freedman on the single cause of severe economic depressions :
Je suis Kid Kenny Freedman.
I'm Little Kenny Freedman.
- Merci beaucoup, Dr Freedman.
Thank you very much, Dr. Freedman.
Merci, Dr Freedman.
Thank you, Dr. Freedman.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]