English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → İngilizce / Gibbs

Gibbs Çeviri İngilizce

5,461 parallel translation
Mais c'est Gibbs.
But, he's Gibbs.
On appelle pas Gibbs.
No calling Gibbs.
C'est Gibbs.
It's Gibbs.
C'est comme si je pouvais sentir Gibbs qui me regarde à travers le téléphone.
It's like I can feel Gibbs looking at me through the phone.
Agent Gibbs?
Agent Gibbs?
Jackson Gibbs m'a sauvé la vie.
Jackson Gibbs saved my life.
Il a essayé de tué Gibbs il y a quelques années.
Tried to kill Gibbs a few years back.
Souhaitez à Gibbs un prompt rétablissement.
Tell Agent Gibbs to get well.
Gibbs.
Gibbs.
J'ai respecté votre situation, Gibbs.
I was respecting your situation, Gibbs.
Ça fait une demie journée, Gibbs.
It's been half a day, Gibbs.
Tous les prisonniers qui se sont échappés ont eu pour ordre de traquer et de tuer votre agent Gibbs.
Any prisoner who escaped was ordered to hunt down and kill your Agent Gibbs.
Gibbs, y a-t'il quelque chose d'autre que je devrais savoir?
Gibbs, anything else I should get?
Agent Gibbs.
Agent Gibbs.
Oh, j'aurais bien aimé voir la tête de Rivera quand Gibbs l'a menacé.
Man, I wish I could've seen Rivera's face when Gibbs laid the smack down.
- Gibbs!
- Gibbs!
Gibbs!
Gibbs!
J'ai besoin de Gibbs de manière urgente.
I need Gibbs in an emergency way.
L'homme que Gibbs a tué dans sa cave n'était pas Lateef Mir.
The guy that Gibbs killed in his basement was not Lateef Mir.
Ensuite il a engagé Tareen pour adopter cette apparence et s'en prendre à Gibbs.
Then he hired Tareen to take on that look and go after Gibbs.
Tous les jours, Gibbs.
Every day, Gibbs.
Gibbs et son équipe traquent Babakov conjointement avec la CIA et la Sécurité Intérieure depuis un an.
Gibbs and his been tracking Babakov in conjunction with the CIA and Homeland Security for a year.
L'Agent Gibbs se coordonne avec les autres agences pour nous obtenir les informations les plus récentes sur nos fugitifs.
Agent Gibbs is coordinating with interagency to get us the most up to date information on our fugitives.
Aidez moi, Gibbs.
Help me out, Gibbs.
Agent spécial Gibbs, Agent spécial McGee.
Special Agent Gibbs, Special Agent McGee.
Gibbs.
Gibbs. Yeah.
J'ai peur, Gibbs.
I'm scared, Gibbs.
C'est pour Kayla et Jared que je suis vraiment inquiet, Gibbs.
It's Kayla and Jared that I'm really worried about, Gibbs.
C'est fou, Gibbs.
It's crazy, Gibbs.
Agents Spéciaux Gibbs et McGee.
Special Agents Gibbs and McGee.
Je vous le promets, Agent Gibbs. Nous allons coopérer avec le NCIS.
I assure you, Agent Gibbs, we'll cooperate with NCIS.
Tu aimes travailler pour Gibbs?
You enjoy working for Gibbs?
Agent spécial Gibbs.
Special Agent Gibbs.
Quelqu'un a vu Gibbs?
Anybody seen Gibbs?
Parce normalement Gibbs et Ducky devraient être dans le coin, et je ne les trouve ni l'un ni l'autre.
Is something going on here that I don't know about, because Gibbs and Ducky are usually here by now, and I can't find either one of them.
Des témoins?
Gibbs : Any witness?
Mais personne n'a de nouvelles d'Angus depuis qu'il est rentré.
But, gibbs, nobody's heard from angus since he got back.
- C'était pas des accidents.
These weren't accidents, gibbs.
- Heureusement, Gibbs était là.
Good thing gibbs was there. Mm.
Ça devait en avoir l'air.
Gibbs : It wasn't.
Continue d'appeler chez Clarke et le portable de Ducky.
Gibbs : And keep trying clarke's home phone number And call ducky's cell.
Agent Gibbs, ravi de vous revoir.
Agent gibbs, Good to see you again.
Vous avez rendu ça trop difficile, agent Gibbs!
You made this too difficult, Agent Gibbs!
Directeur Vance, agent Gibbs,
Director Vance, Agent Gibbs,
Comme l'a souligné Gibbs, nous avons vu pire.
Well, like Gibbs said, we've been to worse.
Agent Gibbs,
Agent Gibbs,
Celui-même qui a revendiqué vous avoir abattu, agent Gibbs.
The same man who you claim shot you down, Agent Gibbs.
L'agent Gibbs a mis en lumière une vérité bien embarrassante.
Agent Gibbs has highlighted the embarrassing truth.
Mais pourquoi Gibbs vous a envoyé seule ici?
But why would Gibbs send you down here alone?
L'agent Gibbs est là?
Agent gibbs here?
Duck, t'es là?
Excuse me. Gibbs :

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]