English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → İngilizce / Hassan

Hassan Çeviri İngilizce

1,324 parallel translation
Ces citoyens britanniques furent arrêtés après qu'il ait été révélé que le kamikaze du vol 113 était Hassan Khan, musulman de nationalité anglaise.
The British citizens were arrested yesterday after the revelation that the bomber's flight 113 was a British Muslim named Hassan Khan.
Hassan Khan, né à Leicester en 1981, de parents venus d'Asie Centrale.
Hassan Khan and'born in Leicester in 1981, son of immigrants of Central Asia.
L'accent! Hassan!
Oh, come on, Hassan, accent.
Hassan Khan, alias Ibrahim Wahid, était, il y a 7 ans, employé de la CMC.
Hassan Khan, alias Ibrahim Wahid, seven years ago to work for the CMC.
- Hassan Khan.
Hassan Khan.
Je doute qu'Hassan Khan ait su qu'il allait faire sauter l'avion.
I doubt that Hassan Khan He was aware that he was to detonate a bomb.
- Hassan Khan.
- Hassan Khan.
Hassan Khan, en train d'être formé par la CMC.
Hassan Khan trained by CMC.
Sinon les médias recevront la cassette d'Hassan Khan, et les lettres de Luke Gardner avant le 1er lâcher de bombes.
Or the press will receive'copies of the tape Hassan Khan and letters of Luke Gardner before it falls the first bomb.
Hassan Fikri?
Hassan Fikri?
Je cherche Hassan Fikri.
I'm trying to reach Hassan Fikri.
Il n'y a pas de Hassan Fikri, ici.
There is no Hassan Fikri here.
Pourquoi as-tu appelé Hassan Fikri?
Why did you call Hassan Fikri?
C'est quoi Hassan Fikri?
What is Hassan Fikri?
Pour trouver Hassan Fikri?
To find Hassan Fikri?
Parce que je connais Hassan Fikri.
Because I know Hassan Fikri.
On t'a payé pour appeler Hassan Fikri, pour apprendre ce que tu pouvais!
You were paid that money to call Hassan Fikri, to find out what you could!
- Tu as été payé en dollars américains pour ramasser des preuves sur Hassan Fikri.
- You are paid in US dollars to collect evidence on Hassan Fikri.
- Qui t'a donné le nom d'Hassan Fikri?
- Who gave you the name of Hassan Fikri?
- Vous connaissez Hassan Fikri.
- But you know Hassan Fikri.
pourquoi avoir contacté Hassan Fikri?
why did you try to contact Hassan Fikri?
Que je suis Hassan Fikri.
That I am Hassan Fikri.
- Hassan vous donnera les directions pour vous rendre à un quai sur le Bosphore.
Hasan will give you directions to a certain pier on the Bosporus.
- Hassan?
- Hassan?
Hassan fait ta valise.
I've told Hassan what you'll need.
Hassan a dit que cette balle pouvait aller jusqu'à 3 Km.
Hassan said this bullet could reach three kilometers.
Hassan Ibrahim?
Hassan Ibrahim?
Yussef a commencé à tirer sur les voitures... Parce que Hassan disait que ses balles allaient loin.
Yussef started shooting at the cars... because Hassan said that the bullet could go far.
Le ministre Hassan Hazal a dit... que les cellules terroristes du pays avaient été éradiquées... et qu'un acte de petit banditisme... accompagné à des évaluations superficielles sur lesquelles les Etats Unis se basent... ne pourraient ruiner notre image ou l'économie.
Minister Hassan Hazal has said... that terrorist cells have been eradicated in our country... and one act of vulgar banditry... followed by superficial evaluations the U.S. Places on it... cannot ruin our image or the economy.
Est-il vrai que vous avez donné ce fusil à Mr. Hassan Ibrahim... qui habite au Maroc?
Is it true that you gave that rifle to a Mr. Hassan Ibrahim... who lives in Morocco?
Hassan?
Hassan?
Comment va Hassan?
Is Hassan ok?
Mon nom est Ali Sayid ben Hassan.
My name is Ali Sayid bin Hassan.
D'accord, Mr.
Okay, Mr. Hassan.
Hassan. Tout est sous contrôle ici.
Everything's under control out here.
Ali Sayid ben Hassan n'a rien déclenché dans aucune de nos bases de données terroristes ou criminelles.
Ali Sayid bin Hassan didn't raise any flags on any of our terrorist or criminal databases.
Hassan, c'est Emily.
- What is it?
Aaliyah Nadir a été battue et violée par son propre mari, Hassan Nadir.
aaliyah nadir had been beaten and sexually assaulted at the hands of her husband, hassan nadir.
Aaliyah a fourni des infos sur des organisations terroristes que la CIA n'a jamais pu infiltré, organisations financées par son mari, Hassan.
aaliyah gave summers intelligence on terrorist organizations the cia had never been able to penetrate, organizations hassan, her husband, funneled money to.
Et Hassan a compris qu'il y avait une fuite?
and hassan realized he had a leak?
Qu'est-ce qu'Hassan croit qu'il est arrivé à sa famille?
what did hassan think happened to his family?
Seule la CIA savait que c'était une mise en scène jusqu'à ce qu'Hassan vienne à Washington la semaine dernière sous couvert diplomatique.
only the cia knew it was staged until hassan arrived in washington last week under diplomatic cover.
Seul quelqu'un de cette cellule a pu passer cette information à Hassan à propos de sa famille.
only someone in this unit could have given hassan information about his family.
Nous pensons que l'agent qui tuyaute Hassan a pu avoir un évênement traumatisant dans sa vie, quelquechose qui corrompu ou redéfini sa foi dans le système.
we think the agent who's tipping off hassan may have had some kind of extreme event in their life. something that distorted or redefined their belief system.
Et bien, il suspectait à raison qu'Hassan était venu aux U.S parcequ'il savait que sa femme était vivante.
well, he rightly suspected hassan came to the u.s. because he knew his wife was alive.
Et que quelqu'un d'ici travaillait pour Hassan.
and that someone in this agency was working for hassan.
Je réalise l'importance de tout ceci, mais Hassan Nadir court toujours et il veut toujours tuer sa femme. J'ai besoin de tous les agents sur le coup.
I realize the enormity of this, but hassan nadir is still out there looking to kill his wife, and i need every agent on this.
- Hassan Khan n'était pas fiché.
- His alias Ibrahim Wahid did not.
... en tant qu'Hassan Khan.
... called Hassan Khan.
Saïda? Eshan? !
Saida, Eshan, Luke Gardner, Hassan Khan?
Mr.
- Mr. Hassan, it's Emily.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]