English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → İngilizce / Hotter

Hotter Çeviri İngilizce

1,268 parallel translation
Elles se réchauffent.
But getting hotter.
C'est vous, plus sexy que jamais.
It's you, lookin'hotter than you've ever looked.
C'est un mec encore plus canon qui se pointe!
We were waiting for a hot guy and a hotter one shows up.
[UNCUT] Je me disais qu'il faisait un peu plus chaud au bureau aujourd'hui!
I thought it felt a little hotter in the office today.
Je vois Phébé avec un truc plus sexy.
I see Phebe in something hotter.
T'es plus sexy que le gars de la semaine dernière.
YOU'RE HOTTER THAN THE GUY I HAD LAST WEEK.
Il fait plus chaud ici que dehors.
It's hotter here than outside.
Ça ne pourrait pas être plus chaud que ça.
It couldn't be any hotter in here.
Mais je n'ai pas 27 voix aux élections. L'eau n'est pas 27 fois plus chaude chez moi.
But I don't get 27 votes, the fire department doesn't come 27 times faster, and water doesn't come out of my faucet 27 times hotter.
Plus il travaille, plus il a chaud.
And the busier it gets, the hotter he gets.
Et plus il a chaud, plus il transpire.
And the hotter he gets, the sweatier he gets.
Plus chaud que ça et mes mollets deviendront poitrine de boeuf.
God, any hotter and my calves'll be brisket.
Si, sauf s'il trouve plus jeune et plus sexy.
Yes, I do, unless someone hotter and younger comes along.
Tu pourrais me fermer la porte au nez mais je serai toujours là, encore plus excitée.
You can slam that door in my face if you want... but I'll just be on the other side, even hotter.
C'est moi ou il fait une chaleur d'enfer ici?
Is it me, or is it, like, hotter than hell in here?
En tentant un coup plus osé?
What? Something hotter?
Il y fait tellement chaud qu'on y étouffe.
My father took me there. It is hotter than you can handle.
Alex Latourno Meuf d'enfer mais pas trop
Alex Latourno Hotter than an inferno
Plus chaude qu'un squat
Hotter than a crack house
Pendant que tu étais avec ce salop, j'ai baisé 15, 20, même 30 gonzesses, mieux foutues que toi.
While you were out with that fool I've fucked 1 5, 20, maybe 30 chicks, all hotter than you.
J'ai aussi fait l'autre mais elle pique plus.
I made the Tabasco too, but it's a bit hotter.
Si ça continue, je vais à l'asile.
If I get any hotter they'll have to stamp me out.
Tu es plus vieille, plus belle, tu es une bête de sexe et une tueuse.
You're older and hotter and have sex that's rough and kill people.
Y en a un autre que t'as chauffé.
Bet I know someone who's hotter, and I'm not talking about looks.
Il y avait 20 filles plus sexy que moi, pas vrai?
There were 20 girls there that were way hotter than me, right?
Tu es plus chaud que ça.
- You feel hotter than that to me.
Cette bande est chaude comme...
They're getting hotter than a hooker's...
Mais tu ne le sens pas, que tu commences à avoir plus chaud?
But don't you feel it, how you're getting hotter?
Je t'avais dit, elle est trop belle pour toi.
I told you, you shouldn't have married someone hotter than you!
Pas moyen que Samantha soit plus torride que Jinny!
No way is Samantha hotter than Jeannie!
Sous titres traduits de l'espagnol :
You're hotter than most chicks. What are you doing in college, anyway? People like you don't need to know how to read.
Donc je me suis tourné pour prendre ma commande et lorsque j'ai vérifié, mon portable avait disparu.
Prison love is so much hotter in Spanish His manacles are saying, "no,"
Plus chaud que le Wu-Tang, killer bee.
Hotter than the Wu-Tang, killer bee.
Plus c'est chaud et profond, plus il est solide.
So the hotter and the deeper she gets, the stronger she gets...
T'es sûre car je peux mettre de l'eau plus chaude si tu veux.
Are you sure? Cause I can make it hotter, if you like.
# You're so excited I can feel you getting Hotter
¶ You're so excited I can feel you getting hotter
# You're so excited I can feel you getting Hotter #
¶ You're so excited I can feel you getting hotter ¶
Toujours en train de se vendre, d'essayer de passer pour des cracks.
They're always selling, always working the room always trying to make themselves look hotter than they actually are.
- Un Pète-le-Feu... épicé à mort, à s'en faire péter les boyaux.
- I'd like chili'Fire in the Hole hotter than hell make it meat in the ass.
Tu es plus que bonne.
You're hotter than hot! You're on fire.
- Plus il fait chaud, plus ça sent la sueur et le rock and roll.
- The hotter it is, the more sweaty and rock and roll it gets.
- Ton vecteur est défini par une origine et par une grandeur orientée dans un espace.
Tell me whether I was wrong. Your vector is defined by an origin, but above all by size in vectorial space. Some vectorial spaces are hotter than others.
Si tu l'avais épousé, je serais encore plus canon.
Just think, if you'd married him, I'd be even hotter!
C'était pas la plus canon, mais quand on a ce qu'on veut...
There were definitely chicks a lot hotter, but I guess when you can have anything...
Une allumette est plus chaude.
I mean, the tip of a match is hotter.
Il y fera plus chaud qu'en enfer.
Gonna be hotter than Hades down there.
Ce type est beaucoup plus sexy. Il est le rêve de toutes les filles.
No, this guy is way hotter. I'm talking, like, the thinking girl's dream.
Plus sexy, tu meurs.
Doesn't get much hotter than that
Vous jouez aux devinettes...
- You're getting colder, not hotter.
- C'est encore plus fort.
Raul's daughters? This is hotter.
Le public a en fait plus chaud que nous.
and the heat rises. The audience are actually hotter than we are.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]