English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → İngilizce / Irt

Irt Çeviri İngilizce

27 parallel translation
Whitey a changé de ligne à Bowling Green.
Whitey boarded uptown IRT at Bowling Green.
Chaque wagon de l'l.R.T. fait 22 mètres de long.
Every car in the IRT is 72 feet long.
On ne se disputera pas comme les autres couples mariés.
Let's not be the Bickersons, like every other couple on the IRT.
Certains travaillent aux chemins de fer ou même dans la police.
Or on the IRT. Or even in the police department.
Soit le D à DeKalb, direction Atlantic Avenue, puis le train. Lignes 2, 3, 4 ou 5.
Or you can go over the bridge to DeKalb and catch the Q to Atlantic Avenue then switch to the IRT, 2, 3, 4 or 5.
Je cherche l'express qui va dans le Bronx.
I'm goin'to the Bronx IRT uptown.
Le standard vient de recevoir un appel. On doit envoyer un homme à nous à la 96ème. C'est un appel radio.
Desk sergeant just got a call for a Sex Crimes detective at the 96th Street IRT.
Il paraît que l'IRT est sympa à cette époque de l'année.
I hear the IRT is lovely this time of year.
La ligne réelle descend davantage. Le tunnel pour la première station de l'Hôtel de ville a été abandonné en 1945 quand ils ont développé le métro.
The actual line goes further down the tunnel to the original City Hall Station that was abandoned in 1945 when they expanded the IRT line.
Il a vendu 50 000 actions d'IRT, l'entreprise de Jonathan Chow, cash.
He sold 50,000 shares of IRT, Jonathan Chow's company, short.
On cherche un lien entre Rowe, Chow et quelqu'un d'autre à IRT.
We're checking for a connection between Rowe, Chow or anyone at IRT.
Nous avons aussi interrogé le courtier qui a mis les actions d'IRT en vente.
Also interviewed the broker who placed the short sale of IRT stock.
J'ai écrit un programme pour comparer les dépenses de Scott Rowe et celles provenant des cartes de crédit d'IRT, restreint mes paramètres de recherche aux 6 derniers mois en prenant en compte
I wrote a program to cross-check credit card charges, ran Scott Rowe's against corporate cards issued to IRT execs, limited my search parameters to the last six months under the assumption... McGee!
Ce sont des images du quai de "Houston Street"
It's footage from the Houston Street IRT.
On pense l'avoir attrapée montant dans le métro.
We think we caught her boarding the IRT.
L'IRT était désespérant.
The IRT was hopeless.
Mais je suis de retour à l'IRT et le fait est que je devais faire face à cette situation, tôt ou tard.
But, now, I'm back in the IRT and, the fact of the matter is I was bound to face this situation, sooner or later.
Jessica Wolf était une américaine tuée sur le sol mexicain, donc notre consulat général à Juarez a demandé l'aide de l'IRT pour l'imminente enquête pour homicide.
Jessica Wolf was a U.S. citizen murdered on Mexican soil, so, our consulate general in Juarez has requested the IRT's help with the impending homicide investigation.
La seule chose urgente, c'est que nous avons obtenu une IRT d'un autre juge.
The only thing that's urgent here, Your Honor, is that we have a T.R.O. from another judge's court.
On devrait demander Monty à l'IRT combien de fois Reid a franchi la frontière.
You know, we should check with Monty over at IRT to see how many times Reid has crossed the border.
Et j'ai déjà travaillé avec l'IRT.
And I've worked with the IRT before.
L'IRT vient de recevoir une demande de l'ambassade américaine à Bogota.
IRT just received a request from the U.S. Embassy in Bogotá.
Salut.
Bill, we could take the IRT and then take... - Goodbye.
Non?
One for each of the lines : the BMT, the IRT, the IND. Right?
Treize.
th irt een...
À ce qu'il en sait, le Projet Manhattan est un coûteux tunnel du métro.
As far as he's concerned, the Manhattan Project is a leaky tunnel on the IRT.
L'IRT...
The IRT...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]