Translate.vc / Fransızca → İngilizce / Jalapeño
Jalapeño Çeviri İngilizce
183 parallel translation
Si l'arbitre me surveille, je me fourre un piment dans le nez, et quand je veux charger la balle, je me l'essuie.
'Course, if the umps are watching me close, I just rub a little jalapeño inside my nose, get it running. Then if I need to load the ball up a little,
Remets ton ver de terre dans ton froc Coolaide.
Hey, Kool-Aid, put that little jalapeño back in your pants, ese.
J'avais juré de ne jamais y aller, et me voici avec des hamburgers aux piments et des frites détrempées.
I swore to God I'd never come to a Top Notch... and here I am sorting through jalapeño burgers and soggy fries.
Et cette jolie petite dame est Mlle Violet Sanchez de Jalapeño!
And this here, pretty little lady, is Miss Violet Sanchez de Jalapeno!
J'ai un chili, du poulet frit pour un certain Tom Perry, lit 3.
I got a Deluxe Jalapeño, fried, for a Tom Perry in Curtain 3.
Piments ou romarin?
Which kind? Jalapeño or rosemary?
Un peu de piment et de Tabasco.
There's a little bit of jalapeño and a little bit of Tabasco.
Ensuite, il y a le piment habanero, le piment jaune de Hongrie, le piment jalapeno, et le piment serrano.
And then we have your habañero, your Hungarian wax... your jalapeño and your serrano.
Oignons grillés, poivrons fondus.
Mesquite-grilled onions... jalapeño relish.
On va manger des beignets de mozzarella pimentés.
I found this place that makes the greatest jalapeño poppers.
super pimenté.
Jalapeño hot.
Je lui ai donné un piment vert parce que ça venait de son pays donc elle ne pouvait qu'aimer.
I fed him a jalapeño because it seemed only natural that he would like them.
Soupe d'avocat à l'huile d'Awapuhi, thon rouge et Awapuhi accompagné de sashimis de jalapeño.
Avocado soup with awapuhi oil, bluefin tuna with Awapuhi and jalapeno sashimi.
Il se bourre de ces jalapeño poppers.
He stuffs himself on those jalapeño poppers.
N'oubliez pas de visiter notre rayon fromage pour goûter notre cheddar au poivron.
I hope you'll take a trip by the deli today for a complimentary cube of jalapeño cheddar.
Il fait plus chaud que dans la chatte d'un jalapeño.
It is hotter than a jalapeno's coochie out there!
Elle nous a fait découvrir les ailes de poulet et les piments farcis, nous lui en serons éternellement reconnaissantes.
She introduced us to Buffalo Wings and Jalapeño Poppers, and for that we will be eternally grateful.
Ce truc, c'est un jalapenos.
That thing... is a jalapeño chili.
Y'a des poivrons rouges, des poivrons et... y a des piments jalapeño et des poivrons bananes.
You got red peppers and bell peppers and... you got jalapeno peppers and banana peppers.
Je suis le jalapeño on the stick. ( * = piment sur un bâton )
I am the jalapeño on the stick
- C'est notre jalapeño... on a stick
- That our jalapeño... on a stick
- José Jalapeño.
- José Jalapeño.
Je serais José Jalapeño...
I would be José Jalapeño...
Je suis José Jalapeño
I am José Jalapeño
- Et c'était José Jalapeño...
- And that's José Jalapeño...
C'était José Jalapeño sur un bâton UUUU
That's José Jalapeño on a stick UUUU
Grains de maïs rôtis avec des piments au sucre glace.
Roasted Jalapeño Maize kernels with Demi-glace.
Peut-être qu'un peu de fromage et de jalapeño aideront.
Maybe a little cheese and jalapeño will help.
Duck rellenos with jalapeno relish?
duck rellenos with jalapeño relish?
Il me faut une bassine d'eau chaude, un thermometre, des gants en latex, un lacet et de la sauce piquante.
I need a bucket of hot water, an oral thermometer latex gloves, towels, a shoestring and some jalapeño hot sauce.
Fourguer de la sauce pimentée à des ploucs.
Hustlin'jalapeno dips to the appleseeds.
Piments Jalapeño!
Surprise, jalapeño.
Le piment aurait pu te déboucher les sinus, mais non!
You'd think the jalapeno would clear up your sinuses, but no!
Parce que j'ai fait une sauce aux poivrons verts
Because I made it with a jalapeno-chipotle cream sauce.
Je leur fais manger de la sauce aux poivrons verts
I make them eat jalapeno-chipotle cream sauce.
Le monterey jack avec du piment.
Monterey Jack with jalapeno.
Et j'ai préparé mon célèbre popcorn jalapeno.
And I made my famous jalapeno popcorn.
Et mettez des piments "jalapeno" cette fois, en tranche.
And put jalapeno in this time, sliced.
Faute de rutabagas, j'ai pris des nachos et des cacahuètes.
Rosie, they were out of chicken steak so I got you jalapeno nachos and peanut brittle
Et si on mettait un peu de jalapenos?
Ah, and how about a little jalapeno?
Papa, il y avait du raifort, du Wasabi et des jalapenos dedans.
Dad, that had horseradish, wasabi and jalapeno on it.
Les minables seront trop occupés à commander des cocktails pour regarder une vidéo débile.
The losers'll be too busy ordering jalapeno poppers to watch some stupid welcome video.
Et alors quand c'est Jose Jalapeno on a Stick? ( * on a sctick = sur un bâton )
So what is Jose Jalapeno on a Stick?
Et le voila, Jose Jalapeno on a Stick!
And here he is, Jose Jalapeno on a Stick!
Et je n'ai pas vu le... par dessus le `n` qui change jalapeno en jalapeno.
And I didn't see the... over the'n'which changes jalapeno into jalapeno.
- Tu es un jalapeno. ( * piment )
- You're a jalapeno.
- Tu es un piment Mexicain.
- You're a Mexican jalapeno.
Es-tu un piment Mexicain légal?
Are you a legal Mexican Jalapeno?
- C'est juste un piment.
- It's just a jalapeno.
Au moins, vous avez le sirop d'érable au poivre vert?
And I hope you have the saffron corn with jalapeno honey butter.
Notre client n'atteint pas son niveau émotivitionnel sans sirop d'érable au poivre vert!
Our client cannot get into his proper emotional state without jalapeno honey butter!