English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → İngilizce / Joon

Joon Çeviri İngilizce

1,004 parallel translation
J'ai entendu que Tae Joon a été sévèrement blessé.
I did hear that Tae Joon has been seriously injured.
La guerre a déjà commencé.
The war. It's already started. During the first shooting of "Top Secrets", the drama which was planned to be aired in November, because of some accident of Choi Tae Joon, the main actor, he was recommended to have 8 weeks of rest and he's now getting treated at the hospital.
n'est-ce pas Photographe Hong Hang Joon?
We do, right, Photographer Hong Hang Joon?
"M. Lee, " je m'appelle Park Joon-Chul, je suis un modeste peintre.
Mr. Lee, my name is Park Joon-Chul, a painter with no great note.
Joon-Chul, tu ne voudrais pas changer de vie?
Joon-Chul, don't you too want to turn your life around?
PRESSING JOON RHEE 170 28e RUE - VENDREDI 24 JUILLET M. Rhee, quand avez-vous fermé hier?
( Cerreta ) Mr. Rhee, what time did you close last night?
C'est encore Joon.
Joon's on the phone again.
- Tu n'oserais pas, Joon!
You wouldn't dare, Joon!
Joon?
Joon?
Joon, à table!
Joon, dinner!
- Joon, continue à coller tes gommettes.
Joon, will you please glue your sequins?
- Tu as commencé à réparer le frein?
Waldo, did you start that brake job yet? Joon called.
- Joon a appelé. Il n'y a plus de tapioca.
You've run out of tapioca.
Tu dois prendre tes médicaments.
Time for your medicine, Joon.
- Joon, c'est toi qui triches.
- Joon, you're the one who's cheating.
Comment je vais faire avec Joon?
What chance do I have with Joon?
Je ne peux même pas avoir une relation sans me soucier de Joon.
I can't have a relationship without havin'to worry about how Joon is gonna fit in.
Je vais m'arrêter toutes les 15 minutes pour appeler Joon et savoir si ça va.
I'm gonna be stoppin'every 15 minutes to call Joon to see how she's doin'.
- Joon, on doit y aller.
- Joon, we gotta go.
- Voici Joon.
- This is Joon.
Peut-être qu'il pourrait parler à Joon du foyer, non?
Hey, maybe he can tell Joon about the group home?
" Chère maman, j'ai quitté Mike après l'avoir gentiment remercié et j'habite maintenant avec Benny et Joon Pearl, deux amis dévoués.
"Dear Mom, I've departed Mike's with love and gratitude and am now living with Benny and Joon Pearl, two devoted new friends."
- Ils sont jolis les poissons.
- Pretty nice fish Joon gave you.
Joon me dit que c'est un homme.
Joon tells me he's a man.
Enfin, vous savez comme Joon transforme tout.
Well, you know Joon, how flowery she gets with words.
Joon... et... et moi... nous... tu vois?
Joon... and... and I... are... you know.
C'est pour Joon.
It's for Joon.
Joon...
Joon...
Joon, s'il te plaît, allez.
- Joon, please, come on.
Joon!
- Joon? Joon!
Joon!
- Sir, stay back.
- On doit trouver Joon.
- No, we've gotta find Joon.
Viens. - Où est la chambre de Joon?
- Where's Joon's room?
À présent, Joon serait dans un environnement contrôlé.
By now, Joon would be in a caring and controlled environment.
Pourquoi ne pas demander l'avis de Joon?
Why don't we ask Joon what she wants?
On veut ce qu'il y a de mieux pour toi.
Joon, we want what's best for you.
- Joon est là?
- Is Joon inside?
Il-Joon KIM
Blue, raise!
Assistants Directeur Joon-ho Bong, Jang Jun-hwan, Kim Jong-hun
Assistant Director Bong Jun-ho, Jang Jun-hwan, Kim Jong-hun
Scénario Ki-yong Park, Joon-ho Bong
Scenario Park Gi-yong, Bong Jun-ho
KIM Hyung-Joon
Jonathan H. KIM
Montage : KOH Im-pyo Décors : HWANG In-jun
Written by CHANG Joon-Hwan, BONG Jun-Ho, KIM Jong-Hun
Tu penses que Dong-Joon a été à la station avec eux?
Do you think Dong-Joon went to the resort with them?
Un copain de Dong-Joon les a rejoints.
A friend of Dong-Joon joined them.
Elle rencontra un homme appelé Oh Chang-Joon à l'âge de 21 ans.
She met a man named Oh, Chang-Joon when she was 21.
- Chang-Joon.
- Chang-Joon.
Le fils de Chang-Joon.
Chang-Joon's son.
Son nom, c'est "Joon Joon".
I think his name is Joon-joon!
Joon.
Joon.
Joon...
Joon.
Sun-Joo...
Umm, Sun-Joo... do you know the guy who died with Kyung-Ah? Lee, Dong-Joon?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]