English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → İngilizce / Jéthro

Jéthro Çeviri İngilizce

966 parallel translation
C'est le puits de Jéthro, notre père.
This is the well of Jethro, our father.
- Notre père s'appelle Jéthro.
- Our father is Jethro.
Santé, prospérité et longue vie à toi Jéthro de Madian.
Health, prosperity, life to you, Jethro of Midian.
La tente de Jéthro abrite dignité, honneur, liberté... et beauté.
In the tent of Jethro there is dignity, honour, freedom... and beauty.
Un marchand de cuivre t'as vu dans la tente de Jéthro.
A merchant buying copper saw you in the tent of Jethro.
Une diligence y arrivera le 18 du mois,... avec un nommé Steven Jethro.
A stage'll arrive there about the 18th of... the month, with a man, Steven Jethro.
Jethro était le chef de l'espionnage sudiste au-delà des lignes. ll est passé à l'ennemi.
Jethro was head of Southern Intelligence Bureau... operating beyond the lines. He's gone over to the enemy.
Cette diligence doit être arrêtée entre... la Californie et Fort Mahan, où le commandant de l'Union attend Jethro et ses renseignements.
That stage has to be stopped on its way... from California to Fort Mahan... where Jethro's to turn the information he... has over to the Union commandant.
Jethro, avec ce qu'il sait des agents sudistes et les 30 000 $ qu'il transporte, ne doit pas... atteindre les autorités de l'Union.
Jethro, and what he knows of Southern agents... and the $ 30,000 he's carrying, must not be... allowed to reach the Union authorities.
Jethro fournissait aussi des fonds de fonctionnement aux agents.
Jethro was also assigned to provide operating... funds for the individual agents.
Il faut arrêter Jethro.
Jethro must be stopped.
Steven Jethro?
Steven Jethro?
Steven Jethro, je vous arrête au nom de l'armée confédérée.
Steven Jethro, I arrest you in the name... of the army of the Confederacy.
Je ne suis pas Steven Jethro.
I am not Steven Jethro.
Pourtant, tu veux ramener Jethro avec toi.
Yet you want to take Jethro back with you.
Je ramène Jethro.
I'm taking Jethro back.
On veut Jethro vivant pour qu'il parle.
We want Jethro alive and talking.
Jethro a déposé l'or à la banque, en Californie.
Jethro's got the gold deposited in California.
Jethro.
Jethro.
En route, Jethro.
Let's get started, Jethro.
Hé, Jethro!
Well, Jethro!
Ma main au feu que c'est le père Jethro!
Well, I'll be dad-burned if it ain't old Jethro!
Qu'est-ce qu'il y a?
What's the matter, Jethro?
Rien de grave, Jethro.
Nothing serious, Jethro.
- Pas de questions.
- Don't ask questions, Jethro.
Jethro!
Jethro!
Que fais-tu ici?
Jethro, what are you doing here?
J'ai vu Jethro.
I ran into old Jethro.
Vance l'avait chargé de déterrer l'argent. Cathy l'a pris... pour le porter à Vance.
Kincaid's men were watching our place so he sent Jethro to fetch the money and Cathy took it from him and rode out to meet Vance.
C'est tout ce que Jethro a dit?
What else old Jethro have to say?
- Le puits est marqué de son nom.
- Jethro's mark is on the well.
Jethro Moultrie me l'achète.
Jethro Moultrie just bought it.
Jethro Moultrie et Williams, aussi.
Jethro Moultrie and Williams, that was a mistake... That was a big mistake...
Jethro, c'est toi?
JETHRO, IS THAT YOU?
Dis à ton M. Jim que je suis désolé d'apprendre qu'il est malade.
NOW, JETHRO, YOU TELL YOUR MR. JIM I'M SORRY TO HEAR ABOUT HIS ILLNESS.
- Jethro?
JETHRO?
Ce Jethro...
THAT JETHRO.
Je m'en charge, Jethro.
I'LL TAKE CARE OF THAT, JETHRO.
Jethro?
[Bowie] JETHRO?
Jethro Stuart?
Your name Jethro Stuart?
Je l'ai connu. Jethro Stuart.
Jethro Stuart.
Salut, Jethro.
Jethro.
Je ne suis pas indien.
Jethro.
Dépêchez-vous, Beyl.
My brother Jethro used to farm there.
Le vieux Jethro ne se soucie pas de moi.
Old Jethro don't care about me.
A gauche, vous voyez Arthur Smith, le candidat raisonnable et son adjoint, De l'autre côté, le candidat ridicule Jethro Walrustitty, son adjoint et sa femme.
On the left of the Returning Officer you can see Arthur Smith, the Sensible candidate and his agent, and on the other side is the silly candidate Jethro Walrustitty with his agent and his wife.
Je parie que j'assomme Jethro en moins de trois questions.
I say, Jethro goes down in three questions.
Jethro, veux-tu prendre une photo de ma famille et de moi?
Hey, Jethro. You wanna get a picture of me and the family?
J'ai marqué un but en plein dans la figure de Jethro.
I kicked a field goal right through Jethro's face.
Enfin, Julie Grendel pense que Jethro Tull est le héros d'un feuilleton américain!
But then again, Julie Grendel thinks Jethro Tull's one of the Beverly Hillbillies.
- Allez chercher le docteur. - C'est le cheval de Jethro!
I don't think there's Anybody on them horses.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]