Translate.vc / Fransızca → İngilizce / Kart
Kart Çeviri İngilizce
177 parallel translation
Elle m'installe dans mon kart, me couche, me réveille, m'habille.
She takes me out in my go-cart, puts me to bed, wakes me up, dresses me.
"Ils filèrent en kart vers la gloire " et traversèrent la Mersey en ferry "jusqu'au pays de l'or et des peines de coeur."
When they rode the go-kart to fame and took the ferry across the Mersey to a land of riches, wealth and heartache
- Voyons. Bart, Kart, Tarte, Hiarte.
Bart, cart, dart, e-art- -
- Il construit un kart de course.
Well, he is building a soap box derby racer!
Sauf... Bart, tu veux conduire mon kart? Je sais pas.
Unless- - Bart, will you drive my car?
Mon père et moi avons construit notre kart ensemble.
I don't know if I should. My dad and I built our car together.
J'ignore comment te le dire. Je ne veux plus conduire ton kart.
I don't know how to say this, but I don't wanna drive your car.
Si je conduis le kart de Martin, je peux gagner.
- When did I teach you that? - I picked it up somewhere. If I drive Martin's car, I can win.
"Citez les hobbys de votre fils." Construire un kart de course.
Huh? "Name your son's hobbies." Building a soap box racer.
Cody, on va au karting pas à Indianapolis.
Cody, we're going to the go-kart park, not the Indy 500.
Bridget et moi on rencontre des copains au karting.
Bridget and I have a date to meet up with some kids from school down at the go-kart park.
Ben, on prend pas le bus pour aller au karting.
Well, we don't have to take the bus to the go-kart park.
Derrière eux ils remorquent un bateau à moteur, un kart, un buggy, une moto cross, un jet ski, un scooter des neiges, un parachute, un deltaplane, une planche à voile, une montgolfière, et un sous-marin de poche pour deux personnes.
Behind them they're towing a motorboat, go-cart, dune buggy, dirt bike, Jet Ski, snow mobile, parasail, hand glider, wind surfing equipment, a hot air balloon and a small two-man deep-sea diving bell.
Avant que je commence à conduire. Mon kart.
Before I started driving... my go-kart.
Démarre le kart, je veux conduire.
Come on, Kenny. Get the go-cart going. I wanna ride it.
Si on gagne, on s'achètera un nouveau kart.
If we win, we can buy a new go-cart that actually runs.
J'achèterai un super kart.
- I'm gonna buy the coolest go-cart ever.
Il va démarrer, mon kart?
I wonder if I can get this go-cart started?
Il avait une cabane dans l'arbre et un kart.
- That's right. Remember when he used to have that tree house and the go-kart?
C'est un kart propulsé par mon autosatisfaction.
It's a go-cart powered by my own sense of self-satisfaction.
faire du kart à plein temps!
We're riding those go-carts, full-time.
- Mon kart?
- Where's my goddamn cart?
C'était un kart.
Go-cart.
On le laissera et on fera du kart toute la journée. Non.
We'll just ditch him and ride go-carts all day.
C'est parti pour le kart, les gars!
Go-cart city, boys! Huh?
Kart de course, Leela!
Sporty go-cart, Leela!
sur un kart pourri remonter trois tours de retard...
... on a piece of junk go-cart, come from three laps behind...
Je me rappelle une fois, on avait terminé tôt... il a emmené toute l'équipe aux montagnes russes.
I remember once, when we finished early... and he took us all to the go-kart ride.
Le kart?
We rented that go-cart?
Le petit garçon sur son kart.
The boy on the bike.
Et pas simplement le dessin d'un Kart sur une serviette en papier.
I mean, not just a drawing of a go-cart on a napkin.
Kart Attack financera sa construction.
Kart Attack will go towards initial construction costs.
Kart Attack est beaucoup plus qu'une piste de karting.
Kart Attack, much more than a go-cart track.
Nous espérons que vous serez les prochains à faire l'expérience "Kart Attack"! Merci.
We hope you'll be the next to experience a "Kart Attack"!
J'en ai même profité pour faire du kart.
And then I also went on the go-carts.
On dirait qu'on peut tout y faire : des courses de kart, du deltaplane.
So big you can have go-cart races, go hang-gIiding...
"Part', comme un kart, mais avec un" P ".
"Part," like white people got in their hair.
- Vous avez voulu me tuer en kart!
- You tried to kill me with a go-kart.
Et je vous ai vu conduire un kart!
Besides, you can't even drive a damn go-kart!
Ravashi était un footballeur indien. En 1957, il perd ses deux pieds dans un accident de kart.
Ravashi was an Indian footballer who lost both his feet in a go-kart accident in 1957.
La coquille de tortue bleue est l'arme ultime dans Mario Kart.
The blue tortoise shell is Mario kart race's ultimate weapon.
Mon fils m'a dit l'avoir vu trois fois à Speed Zone, La piste de karting.
Three times my kid said he saw him at the speed zone, at the go-kart track.
Il a une petite usine de kart qui marche bien.
He makes go-karts, he's successful.
Je devrais aller sortir mon kart!
Guess I betterget my go-cart on. You know, just so you know,
Tu sais, je suis assez fan de kart.
I'm a bit of go-cartenthusiast myself.
Un instant, il me regardait, l'instant d'après, je me retourne, et c'est le Cavalier sans Tête * qui conduit son kart!
The next, I look back, and the Headless Horseman is driving his cngt.
S'il s'avère que c'est du cuir, ça confirmera l'histoire selon laquelle Hot Rod a ramené le second kart en se servant de la ceinture de Vinnie.
Well, if it turns outto be leather, it would confirm Hot Rod's story that hetowed the second cart back using Vinnie's belt.Got what looks like... blood on this wheel well.
- Un kart de course.
- D'oh!
- Tu construis un kart, Martin?
Are you building a racer, Martin?
C'est moi qui ai construit ce kart.
No, son, you earned it.
Kart Attack.
Kart Attack.