English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → İngilizce / Katty

Katty Çeviri İngilizce

68 parallel translation
Fais pas chier, Katty, j'ai la gueule de bois.
Don't screw with me Katty. I'Ve got such a hangover.
Demain, ce sera ton jour.
Tomorrow Katty, tomorrow's your day.
Katty, il faut qu'on y aille. Äa va âtre l'heure des visites.
We'Ve got to go, our Visit is about to start.
Dis bonjour Ö ton päre, Katty
Katty, say hello to your dad.
Katty, ma chérie...
My Katty!
Bonjour... Bonjour, Katty.
Hello, hello Katty.
Salut Katty.
Hello Katty...
Ne t'énerve pas...
Hey Katty.
Dépàche-toi, Katty. - C'est bon, j'y vais.
- You're still here, hurry up.
Les tarots avaient raison. Les bonbons, c'est pour les enfants. Le céleri, c'est pour Katty, de ma part.
The tins are the ones I told you about,... and the sweets are for both kids... but the celery's specially for Katty from me...
Bonjour Ö Katty.
Until tomorrow... Say hi to Katty for me.
Ecoute, Katty. On ne choisit pas son päre. On choisit son chat, son chien, mais pas son päre.
Look Katty, in this life you can't choose your dad.
Tais-toi, Katty!
Just shut up Katty...
Trinque Ö la santé de ton päre.
Here's to your dad, Katty.
Monte, Katty.
Get in Katty...
Descends, il faut qu'on gare la voiture ici.
Get out Katty ; we need to park the car.
Katty...
Katty, sit down.
Katty...
Katty.
Katty Mardovich.
Katty MardoVich!
Porte-toi bien.
Good luck Katty.
Joyeux anniversaire, Katty.
Happy birthday, Katty.
Qui est en retard? Katty, dépàche-toi.
Whose late, Katty hurry up.
Bonjour Katty. Bonjour.
Hello Katty.
Venez avec moi dans le bureau.
Katty, come with me.
Hé Katty, c'était pas toi, hein?
Sit down Katty. It wasn't you, was it?
Katty, sors d'ici!
Katty, stop it!
Katty, viens!
Katty,
Oó tu vas?
Where are you going Katty?
J'ai déposé Katty chez elle.
Just took Katty home.
Tu veux vraiment pas?
Sure you don't want me to tell you, Katty?
T'es chatouilleuse, Katty!
Ticklish Katty?
Alors c'est toi, Katty. Celle qui est ici par erreur.
So you're Katty, the one who's arrived here by accident,
Katty... attends dehors.
Katty, wait for me...
C'est la vie, Katty.
That's life Katty,
On y va, Katty. Pràte pour la bataille?
Come on Katty.
Katty, je suis désolée. C'était prévisible.
Katty, I'm so sorry it was expected,
Oh, merci Katty, mettez ça juste là.
Oh, thankyou, Cathy. Just put it right there.
Alors, Katy McCoy pense que je devrais pister Paul Dunley, trouver où il mange.
So Katty McCoy thinks I should track down Paul Dumley like find where he eats or something.
J'avais... bu la moitié de la première bouteille, avant de récupérer Katty.
I had finished about a half of one, on the way to Katie's.
J'ai donné deux boites de soupe pour entrer à une conférence de Katty Perry.
I donated two cans of soup to get into a Katy Perry QA.
J'adore tes fesses, Katty.
I love your bottom, Katty.
Katty.
Katty.
Katty, n'en parle à personne.
Katty, keep it to yourself.
J'arrive, Katty!
I'm coming, Katty!
Je vais le faire, mais je veux être clair sur un truc... je n'écrirai pas de pop proprette et en toc merdique à la Katty Perry, ok?
Okay, I'll do it, but I just want to make one thing clear... I'm not writing some auto-tuned pop-schlocky Katy Perry bullshit, okay?
Katty Kupps, Centre pour le contrôle des maladies.
Katty Kupps, Center for Disease Control.
Katty, c'est un plaisir.
Katty, it's been a delight.
Katty Kupps, du Centre de contrôle des maladies.
Katty kupps, center for disease control.
Appelle-moi Katty.
Call me katty.
Oui, bien sur, Katty.
Yep, sure, katty.
- Katty.
- Katty.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]