Translate.vc / Fransızca → İngilizce / Kawai
Kawai Çeviri İngilizce
54 parallel translation
Si on allait chez Kawai...
Let's go see Kawai.
Lui est exceptionnel.
Kawai is an unusual fellow.
Félicitations, M. Kawai.
Congratulations, Mr. Kawai.
Mme Kawai a dû se sentir bien seule.
Mr. Kawai should've gone straight home. His wife must have been lonely, all alone.
Pourquoi n'es-tu pas venu au mariage?
What happened yesterday? Why weren't you at the Kawai wedding?
Il a même fini le plat de Kawai.
He even finished the dish Kawai.
M. Hirayama et M. Kawai m'ont raccompagné.
M. Hirayama and M. Kawai I was escorted.
Vous avez vu Kawai?
You saw Kawai?
Appelez-moi Kawai, chez Daiwa.
Call me Kawai, at Daiwa.
Un garçon présenté par M. Kawai.
A boy by Mr. Kawai.
Kawai, tu ne peux pas jouer sur 2 tableaux.
Kawai, you can not play on two tables.
Tu étais indécis, alors Kawai m'a parlé de son protégé.
You were undecided, Kawai then told me about his protégé.
Il doit être chez Kawai.
It must be at Kawai.
Voici ce que je pense. Araki Mataemon a tué 30 hommes au cours d'une guerre contre Kawai Matagoro.
Listen, you've heard about how Mataemon Araki single-handedly killed 37 men?
- Oh, Mr. Kowai.
- Why, Mr. Kawai.
- Désolé de vous déranger.
- Why, Mr. Kawai. - It's been a while.
La théorie préhistorique du Dr Kowai était donc vrai. Les monstres se sont enfouis sous terre.
As Mr. Kawai said, the oil fields, hotsprings and volcanoes may have something to do with underground passages.
Je suis Noboru Kawai, de la coopérative du sel.
I'm Kawai, a salt maker.
Tu es allé au village Kawai Loa, hein?
You go to Kawai Loa village, huh?
Ana beg ewitah ogigon nich kawai bah.
Ana beg ewitah ogigon nich kawal bah.
Kawai, va rapporter ce problème au QG.
Kawai, report this to headquarters on the double.
Kawai!
May I help you?
KAWAI Kenji
KAWAI Kenji
Musique : Kenji Kawai
Music Kenji Kawai
Mitsuko Kawai, née le 11 / 3 / 93, longs cheveux noirs.
Mitsuko Kawai ( 5 ), born 11 / 3 / 93, 4'5 ", 45lbs., long black hair.
Mitsuko Kawai.
Mitsuko Kawai.
Shoji et Misuko Kawai.
Shoji and Misuko Kawai
Misuko Kawai...
Misuko Kawai...
Mitsuko Kawai Mirei Oguchi
usic by kenji Kawai
Matsushige Yutaka dans le role de FUJIEDA Ichiro Ida Atsushi dans le role de KAWAI Kenji Kishitani goro dans le role de OKA
"You will be connected to a Customer Service Representative who will handle..."
Kawai Kenji-kun a tombé de l'ascenceur par accident.
Kawai Kenji-kun fell down from the elevator shaft by accident.
Okazaki Yuko, Kawai Kenji -
Okazaki Yuko, Kawai Kenji -
Masahiro Matsumura Musique : Kenji Kawai
Akirame o ketsui ni kaete,... surihetta kakato hokoru.
Masahiro Matsumura Musique : Kenji Kawai
My resignation turns into determination,... and I find pride in my worn-out heels.
Dites-moi, vous avez des enfants, Mme Kawai?
Tell me something, do you have children, Mrs. Kawai?
Mme Kawai, j'aimerais avoir votre chance.
Mrs. Kawai, I wish I could be more like you.
J'arrive avec Mme Kawai.
Mrs. Kawai and I are on our way.
Allons prendre place, Mme Kawai.
Let's take our seats, Mrs. Kawai.
Je peux pas ramener Mme Kawai sans sa tête.
I can't return Mrs. Kawai with her head blown to kingdom come.
Faut faire une exception et user de nos pouvoirs pour Mme Kawai.
We have to make an exception and use our powers for Mrs. Kawai.
Mme Kawai conservera sa personnalité, mais en utilisant l'essence de ma nature comme source de clonage, je vais combler les lacunes résultant du traumatisme de sa décapitation.
Now, Mrs. Kawai will still retain her personality, but by using the essence of my character as a cloning source, I will fill in the gaps of her essence that were damaged during the trauma of her decapitation.
Mme Kawai a changé d'esprit avec Champers et a eu les pouvoirs de Pazuzu!
Mrs. Kawai swapped souls with Champers and got Pazuzu's powers!
Je ne signe rien sans Mme Kawai.
I do not sign anything without Mrs. Kawai.
Mais M. Kawai veut que tu viennes avec Mme Kawai. Terminé.
But Mr Kawai wants you and Mrs. Kawai to be here, too.
Mme Kawai a cru voir Teri Hatcher, et dans l'euphorie, elle s'est agrippée à moi.
Mrs. Kawai just thought she saw Teri Hatcher, and she grabbed my throat out of excitement.
On doit trouver une autre source d'énergie pour dé-démoniser Mme Kawai.
We need to find another power source and un-hell dog Mrs. Kawai.
Couché, Mme Kawai.
Sit, Mrs. Kawai.
Et par "ici", j'entends avec Mme Kawai.
And by "here," I mean with Mrs. Kawai.
M. Kawai s'entraînait ici?
Yes, they are.
Oui.
Kawai said he used to row here.
KAWAI Genji
KAWAI Genji