Translate.vc / Fransızca → İngilizce / Keyser
Keyser Çeviri İngilizce
107 parallel translation
Parce que... c'est passé par un certain Peter Keyser. Berlin-Westend, Allée des Platanes.
It's been sent by a certain Peter Keyser of Platanen Avenue, in Berlin Westend.
Demain vous serez à Berlin, et vous expliquerez tout ça à M. Keyser vous-même.
You'll be in Berlin tomorrow, so you can explain it all to Mr Keyser. - Why will I be in Berlin tomorrow?
C'est ce qu'il a dit.
Keyser said so.
Au fait, je m'appelle Keyser.
By the way, I'm Keyser.
L'un d'eux était Walter Keyser, un Hollandais expert en diamants, un homme paisible vivant en Angleterre depuis 10 ans.
One was Walter Keyser... a Dutch diamond expert... a quiet man who'd lived in England for 10 years.
Mais l'homme clé de l'Opération Amsterdam était Jan Smit, un ami de Walter Keyser, également expert en diamants, connaissant presque tous les diamantaires hollandais d'Amsterdam.
But the key man on Operation Amsterdam was Jan Smit... a friend of Walter Keyser, and another diamond expert... who knew practically every Dutch merchant in Amsterdam.
Walter Keyser!
WaIter Keyser!
Mon fils et Mijnheer Keyser sont arrivés ce matin avec le commandant Dillon.
My son and Mijnheer Keyser came over this morning with Maj. DiIIon.
Walter Keyser,
WaIter Keyser...
Je vous en prie, Mijnheer Keyser.
please, Mijnheer Keyser.
- Walter Keyser.
- WaIter Keyser.
Keyser.
Keyser.
Keyser Soze.
Keyser Soze.
- Keyser Soze!
- Keyser Soze!
Keyser Soze?
Keyser Soze?
Il a vu Keyser Soze?
He saw Keyser Soze?
- Oui. - Il t'a parlé de Keyser Soze?
Did he mention Keyser Soze?
- Qui est Keyser Soze?
- Who's Keyser Soze?
Je travaille pour Keyser Soze.
I work for Keyser Soze.
Qui est Keyser Soze?
Who's Keyser Soze?
- Keyser Soze n'existe pas!
- There is no Keyser Soze!
Qui est Keyser Soze?
Who is Keyser Soze?
"Balance ton papa, et Keyser Soze viendra te chercher."
"Rat on your pop, and Keyser Soze will get you."
Et la seule chose dont j'ai peur, c'est de Keyser Soze.
And the only thing that scares me is Keyser Soze.
Si Keyser Soze existe vraiment, il va te chercher.
If there really is a Keyser Soze, he's gonna come lookin'for you.
Keyser Soze, ou quel que soit son nom, sait que je suis ici.
Keyser Soze, or whatever you call him, knows where I am right now.
Vous pensez pouvoir coincer Keyser Soze?
You think you can catch Keyser Soze?
Écoute, connard. Keyser Soze existe pas.
Listen, cocksucker, there is no Keyser Soze.
Je te dis que c'est Keyser Soze!
I'm telling you, it's Keyser Soze!
Tu as vu Keyser Soze?
Are you saying you saw Keyser Soze?
- Je savais que c'était Keyser Soze.
- I knew it was Keyser Soze.
- Mais Keaton. - C'était Keyser Soze. Le diable lui-même.
It was Keyser Soze, I mean, the Devil himself.
Les Hongrois voulaient acheter le seul homme qui pouvait incriminer Keyser Soze.
The Hungarians were going to buy the one guy... that could incriminate Keyser Soze.
Une mission suicide pour éliminer le seul homme qui pouvait identifier Keyser Soze.
A suicide mission to whack out the one guy... that could finger Keyser Soze.
- Keaton était Keyser Soze.
- Keaton was Keyser Soze.
Keyser Soze est une couverture, ou une histoire, comme tu l'as dit.
Keyser Soze's a shield, or like you said, a spook story.
Keyser Soze ou pas, si Keaton est vivant, il ne se montrera plus.
Keyser Soze or no Keyser Soze... if Keaton is alive, he's not comin'up again.
- Je travaille pour Keyser Soze.
- I work for Keyser Soze.
- Keyser Soze!
Keyser Soze!
- C'est Keyser Soze. Vous pensez qu'un type comme ça, si prés de se faire coincer, va se montrer?
You think a guy like that gets this close to getting caught... and sticks his head out?
Keyser... Parce que tu es stupide.
Because you're stupid.
Je sens plus mes jambes, Keyser.
I can't feel my legs, Keyser.
- Oui. - Il t'a parlé de Keyser Soze?
- Did he mention Keyser Soze?
Sid est à la hauteur.
Does anybody else feel like They're been Keyser Soze'd?
Dr Benjamin Keyser.
Dr Benjamin Keyser.
Ils vont bientôt révéler qui est Keyser Soze.
They're just about to reveal who Keyser Soze is.
Si c'est le cas, ceci devrait nous aider à voir ce qu'on appelle des anneaux de Kayser-Fleischer Des cercles de cuivre autour de votre cornée
If it is, this should help us see something called Keyser-Fleischer rings- - copper-colored circles around your corneas.
Puis elle m'a fait un coup à la Keyser Soze et elle a disparu.
Then she pulled a goddamn Keyser Soze on me, and like that she was gone.
Oui, un camp d'entraînement dans les environs de Keyser.
There'a framework for training outside Keyser.
Keyser Point d'arrivée : Washington
Place of destination :
Vous étiez ensemble en camp d'entraînement, à Keyser.
They were in the same field Training in Keyser.